Глава 2: Она стала «пустогнездой»

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хаша? Межзвездная Эра 10052 год?

Сычу опустила взгляд. Она спала так долго, что проснулась прямо через десять тысяч лет! Из цветущей девушки она в одночасье превратилась в «старушку с пустым гнездом» — вот уж сюрприз и острые ощущения!

— Да, это приграничный городок Голубой Звезды. Голубая Звезда когда-то была прекрасной планетой, но после той войны жизнь на ней была уничтожена, и человечество всей расой мигрировало, покинув эту планету. С тех пор она стала Пустынной Планетой, куда никто больше не ступал, — призрак покачал головой с сожалением.

— Пустынная... планета? — пробормотала Сычу, глядя на все вокруг.

Дуду посмотрел на Сычу, обнял ее шею маленькими лапками и потерся, утешая: — Ачу, я всегда буду рядом с тобой.

С того момента, как она приняла свою судьбу, она... должна была знать, не так ли?

Собравшись с мыслями, Сычу повернулась к стоявшему рядом призраку: — Как отсюда выбраться?

— Госпожа, вам нужно просто идти вдоль края, и примерно через пятьдесят звездных ли вы доберетесь до городка Хаша на этой Пустынной Планете.

Сычу получила ответы на свои вопросы и примерно поняла ситуацию. Хотя время изменилось, и все стало другим.

Но три тысячи малых миров, миллиарды смертных — то, что должно существовать, всегда существует.

Например, Небесное Дао.

Она посмотрела на съежившегося призрака и спросила: — Ты уже умер, почему не переродился? У тебя есть какое-то неисполненное желание?

Услышав это, лицо призрака осунулось: — У меня нет никаких неисполненных желаний. При жизни я был всего лишь сиротой, но пропустил реинкарнацию, поэтому мне пришлось стать одиноким духом.

В эту эпоху технологий межзвездные люди считают, что после смерти человек просто рассеивается, и существует лишь энергия, подверженная влиянию магнитного поля. Они не знают о существовании душ и не верят в призраков и богов.

— Ничего страшного, я сейчас отправлю тебя на перерождение, в благодарность, — сказала Сычу.

Изначально она была воплощением Небесного Дао, так называемым «рабочим». Открытие Пути в Мир Мертвых и прием душ также входило в ее обязанности.

Призрак опешил, а затем, поняв слова Сычу, тут же взволнованно посмотрел на нее: — Правда... правда можно?

Сычу слабо улыбнулась ему, подняла правую руку и сделала жест. Под ошеломленным взглядом призрака на ее сияющих белых кончиках пальцев вспыхнул золотой свет: — Прах к праху, земля к земле. Путь в Мир Мертвых откройся, проводи души.

На безлюдной окраине поднялся сильный ветер. Призрак увидел открывшиеся перед ним высокие бронзовые врата и почувствовал дыхание Мира Мертвых. Он недоверчиво посмотрел на женщину, окутанную золотым сиянием: — Маленький благодарит Госпожу за благословение, желаю Госпоже благополучия.

Одним взмахом рукава Путь в Мир Мертвых закрылся.

Сычу стояла на месте, глядя вдаль. Пятьдесят звездных ли, это, наверное, пятьдесят километров?

На кончиках ее правого пальца снова появилось белое сияние, и в мгновение ока человек, только что стоявший на окраине, оказался в Хаше.

Глядя на запущенный городок, который выглядел не лучше, чем окраина, Сычу опустила взгляд. Это уже не была та Страна Цветов с высокими зданиями, толпами людей и нескончаемым потоком жизни.

Ее дома... больше не было, он перестал существовать.

— Бей его, скорее бейте его...

— Он просто маленький дурачок.

— Бла-бла-бла, маленький дурачок.

Сычу отвлеклась на шумные голоса. Нахмурившись, она подняла глаза и посмотрела на небольшой холм впереди.

Группа детей, разных возрастов, человек пять, окружили кого-то и ругали и били существо на земле, бросая в него камни.

Сдержанные стоны донеслись до ушей Сычу. Хотя они были едва слышны, она все равно отчетливо их расслышала, что заставило ее невольно ускорить шаг. Можно сказать, что она мгновенно оказалась на месте происшествия.

— Этот маленький дурачок, скажешь ему есть — он ест, его даже легче содержать, чем кошек и собак.

Один из старших мальчиков схватил горсть желтой земли с сухими ветками и гнилыми листьями и сунул ему в рот: — Быстро ешь, побольше ешь, иначе я тебя забью до смерти, веришь или нет!

— Ха-ха-ха, ешь скорее! Ешь скорее!

Глядя на то, что ему засунули в рот, избитый мальчик не мог сдержать рвоту, в которой виднелись прожилки крови, что заставило остальных смеяться еще безумнее.

Затем мальчик с камнем тут же замахнулся, чтобы ударить его по голове. Судя по его свирепости, он явно хотел убить малыша.

Бровь Сычу дернулась. Какая куча несносных детей: — Стой!

Она одним взмахом рукава выбила камень из руки мальчика.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Она стала «пустогнездой»

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение