Обед в «Рыбацкой гордости»

Обед в «Рыбацкой гордости»

Бамбуково-стеклянная дверь кофейни открылась и тут же закрылась, впустив на мгновение шум улицы, а затем снова отгородив от него тихое помещение.

Сюй Цы смотрела, как фигура Су Чжицзяня постепенно исчезает из виду, а затем, повернувшись, обняла все еще довольно улыбающуюся Тао Цзиньань.

— Аньань, я вчера забыла зарядить телефон, и сегодня меня разбудила та самая кукушка, которую ты мне подарила!

Сюй Цы протянула подруге чашку свежемолотого кофе, аккуратно сложила пальто Су Чжицзяня, забытое на диване, и положила его на шкаф. — Я только что написала нашей Чжан Сяньцзин, мы договорились пообедать вместе. Пойдешь со мной? Я угощаю!

Тао Цзиньань подошла к высокому барному стулу и села, взяв со стола чашку еще не тронутого горячего кофе. Она попробовала напиток через трубочку и, заметив, что вкус отличается от привычного, слегка облизнула губы.

— М-м… Кажется, в этот раз есть цветочное послевкусие. Ты что-то добавила?

Сюй Цы, услышав ее слова, коснулась пальцем своей чашки и вдруг вспомнила, как вчера вечером, когда они с Су Чжицзянем разговаривали о кофейне, он упомянул, что любит латте с ароматом жасмина.

Тогда она не обратила на это особого внимания, но слова Тао Цзиньань заставили ее осознать, что сегодняшний кофе готовил он.

Она нежно погладила крышку чашки, уголки ее губ приподнялись в улыбке.

Сюй Цы подумала, что тот, кто приложил усилия, не смог насладиться своим творением, а вот им с подругой повезло.

— Да, сегодня с жасмином. Нравится?

Тао Цзиньань была не так проста. Видя, как подруга замешкалась, и помня вкус ее фирменного кофе, который она пила много лет, она сразу заподозрила неладное.

— Сюй Цы, что это с тобой? Неужели ты… крутишь роман у меня за спиной? — с лукавой улыбкой спросила Тао Цзиньань, склонив голову набок.

— Что ты такое говоришь! — возмутилась Сюй Цы, стараясь выглядеть уверенно, хотя и понимала, что подруга права.

— Хм, ну и скрывай дальше! Подумаешь, кто-то приготовил тебе две чашки кофе с утра пораньше. Стоит ли так переживать? — Тао Цзиньань отвернулась и принялась смаковать свой латте.

— Ладно, сдаюсь, тебя не проведешь, — Сюй Цы подняла руки в знак поражения и сделала глоток кофе. — Мы вчера вечером говорили об этом, и он, видимо, сегодня решил приготовить кофе по своему вкусу.

— О-о, — протянула Тао Цзиньань с самодовольной улыбкой. — Не волнуйся, я не буду вмешиваться в твои решения и не хочу влиять на твои чувства, ты же знаешь. Просто… когда у нас с Чжоу Фаншу все стало серьезно, я сразу же рассказала тебе. А ты тогда еще помогала мне скрывать это от него… Так что не считай меня посторонней, иначе я обижусь!

Услышав это, Сюй Цы села рядом с Тао Цзиньань, обняла ее и продолжила:

— Аньань, я понимаю, что ты имеешь в виду… Но сейчас мы с ним, скорее, просто друзья. К тому же это я тогда ушла. Что будет дальше… я не знаю.

Тао Цзиньань поняла ее опасения и, поглаживая подругу по спине, мягко сказала:

— Няньнянь, я все это знаю. Но как сторонний наблюдатель, слушая твои рассказы о прошлом… и видя вас сегодня… я понимаю, что у вас обоих есть чувства друг к другу. Ты же сама это понимаешь, верно?

Сюй Цы, прислонившись к ее плечу, кивнула и с улыбкой ответила: — Да, я понимаю, не волнуйся.

Возможно, он тоже все это время ждал ее? Так же, как и она его.

Но если это так, разве это не слишком несправедливо по отношению к нему?.. С чего она взяла, что он все эти годы ждал ее?

Тем временем Су Чжицзянь, выйдя из кофейни «Угол», подошел к ближайшему перекрестку и остановился на светофоре.

— Дружище, ты уже можешь приехать забрать меня? — он достал телефон и снова набрал вчерашний номер.

— А, Цзянь, это ты, — раздался в трубке другой мужской голос, мягкий и немного гнусавый, совсем не похожий на вчерашнего «пьяницу».

— Да, Линь Мучжи, Цзян Шисюань…

Су Чжицзянь хотел было обрушить на друга свой гнев, но, услышав голос Линь Мучжи, немного растерялся и запнулся.

— Цзянь, Шисюаня вчера сильно напоили, он только сейчас проснулся… сейчас принимает душ. Может, ты сам доберешься до «Рыбацкой гордости»? Мы скоро будем там, — объяснил Линь Мучжи.

— Хорошо, я напишу номер комнаты в нашем чате, — согласился Су Чжицзянь, а затем, вспомнив еще кое-что, добавил: — Линь Мучжи, я могу сегодня привести с собой друга? Он очень помог мне за границей, сейчас вернулся со мной в страну, хотел бы вас познакомить.

— Конечно, у тебя хороший вкус, приводи его с собой, — ответил Линь Мучжи.

— Хорошо, тогда до встречи, — сказал Су Чжицзянь.

— Да, до встречи.

«Псарня»

Самоед: Ребята, мы с Линь Мучжи идем в «Рыбацкую гордость», присоединитесь?

Золотистый ретривер: Да, Цзяня вчера Шисюань продинамил, сегодня я угощаю.

Аляскинский маламут: Я помылся, скоро выходим с Линь Мучжи!

Доберман: Цзян Шисюань, ты нехорошо поступил!

Аляскинский маламут: Вчера я не специально, честно! Можете заказать все, что хотите, идет?

Самоед: Да у меня все нормально…

Золотистый ретривер: Фаншу, ты вернулся из командировки?

Доберман: Да, вчера вечером приехал на скоростном поезде в восемь, Аньань встретила меня на вокзале.

Самоед: Эм… это та самая Аньань?

Аляскинский маламут: Хе, скорее всего.

Доберман: Извини, Цзянь, не успел тебе сказать, мы только недавно начали встречаться.

Аляскинский маламут: Только вот у этой Аньань характер немного… взрывной. Не то что у Няньнянь.

Доберман: Что ты сказал?!

Самоед: Кто тебе позволил называть ее Няньнянь?!

Аляскинский маламут: Вот это да! Не ожидал такой реакции от двух взрослых мужиков… Линь Мучжи, помоги мне их утихомирить!

Золотистый ретривер: Действительно, тебе нельзя ее так называть.

Доберман: И это не взрывной характер, это… любовь!

Аляскинский маламут: Ха-ха, дружище, желаю тебе всего хорошего.

Доберман: У меня все отлично! Подожди немного!

Самоед: Линь Мучжи, мы будем вмешиваться?

Золотистый ретривер: Не хочется.

Аляскинский маламут: Цзянь, ты настоящий пес! Вчера я тебе помог, а ты так поступаешь!

Доберман: Ты видел Сюй Цы? @Самоед

Самоед: Бинго!

Золотистый ретривер: Ладно, поговорим при встрече. Цзянь сегодня приведет нового друга.

Доберман: А?

Самоед: Мой спаситель, Хэ Сюйянь. Надеюсь, вы все подружитесь.

Аляскинский маламут: Ух ты!

Золотистый ретривер: Жду с нетерпением, до встречи.

Доберман: Да, я тут в пробке. Возможно, немного опоздаю, можете заказывать без меня.

Золотистый ретривер: Хорошо.

«Сюй Гэ»

Су: Сюй Гэ.

Су: Мы сегодня с друзьями собираемся пообедать, хотел позвать тебя с собой.

hxy: Хорошо, ты рассказывал мне о них.

hxy: Думаю, будет весело.

Су: Хе-хе.

hxy: Напиши адрес, я приеду на машине.

Су: «Рыбацкая гордость» на Чжунсин лу.

hxy: Принял!

Связавшись со всеми, Су Чжицзянь наконец перешел дорогу, дождавшись зеленого света, и вызвал такси.

— Вы знаете ресторан «Рыбацкая гордость» на Чжунсин лу? Мне туда, — спросил Су Чжицзянь.

— Конечно, поехали! — ответил мужчина средних лет.

Они поехали по дороге в центр Хуааньши, болтая по пути.

Оказалось, что этот таксист работал уже больше десяти лет. Он помнил, как, только приехав в этот город, в свои двадцать восемь-двадцать девять лет, он не любил разговаривать с пассажирами.

Было время, когда он чувствовал себя подавленным. В один из таких дней он не сдержался и проболтал с пассажиром всю дорогу, и вдруг понял, что это неплохо.

Сейчас, приближаясь к пятидесяти, он любил поговорить с молодежью, обменяться мыслями, даже просто поболтать о жизни, находя в этом удовольствие.

— Молодой человек, вы женаты?

Су Чжицзянь, сев в машину, разговорился с таксистом, и тот, найдя его приятным собеседником, решил посплетничать.

— Еще нет, — ответил Су Чжицзянь.

— Ничего страшного, найти ту самую действительно непросто. Нужно как следует выбирать.

Таксист не стал читать ему нотации, как это часто делают старшие, а просто высказал свое мнение.

— На самом деле, она у меня уже есть, — с легкой улыбкой сказал Су Чжицзянь.

— О! — в голосе таксиста послышалась неподдельная радость.

— Только я еще не добился ее расположения, — добавил Су Чжицзянь.

— Вот как. Но если ты действительно любишь ее и будешь относиться к ней с заботой, у тебя все получится! — рассмеялся таксист.

— Да, вы правы. Если кому-то и придется страдать, то пусть лучше это буду я. Нельзя позволять ей испытывать боль и трудности, — ответил Су Чжицзянь.

— Хороший ты парень. Может, тебе и с моим сыном было бы интересно пообщаться, ха-ха!

— Хе-хе. Остановите, пожалуйста, за тем поворотом, я там договорился встретиться с другом.

Су Чжицзянь увидел Хэ Сюйяня, стоящего на углу улицы и пишущего сообщение, и попросил таксиста остановиться.

Перед тем как выйти, Су Чжицзянь сказал: — Спасибо, что составили мне компанию… Если мне повезет, и у нас все сложится, то в следующий раз, если судьба сведет нас снова, я обязательно поеду с вами.

— Ха-ха, вот хитрец! Хорошо, жду!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение