Связанные работы (4) (Часть 1)

— Боже, эта женщина совсем с ума сошла! Так быстро! 150 км/ч — это нормально на такой оживленной дороге? — Анна вцепилась в ручку над дверью. — Меня сейчас стошнит от этих виражей!

Жунхуа, прикрыв рот рукой, тихонько хихикнула, за что получила от Анны три убийственных взгляда.

Чэнь Цянь в красной облегающей мини-юбке подошла к ним. Она окинула взглядом машину Жунхуа. И хотя та стоила дешевле её собственной, Чэнь Цянь не стала делать никаких негативных замечаний. Она понимала, что с возможностями отца Жунхуа та могла бы купить себе любую машину.

— Как будем соревноваться? — спросила Жунхуа.

— Через две минуты стартует очередной заезд. Мы вместе выезжаем на трассу, и кто первый вернётся с горы, тот и победил, — глянув на часы, ответила Чэнь Цянь.

— Хорошо, — согласилась Жунхуа. Времени оставалось мало, и обе девушки быстро вернулись к своим машинам.

Жунхуа кивнула Анне, которая наотрез отказалась садиться в машину, завела мотор и подъехала к белой стартовой линии. В то же время рядом остановилась машина Чэнь Цянь.

В этот момент раздался мощный рёв моторов, который становился всё громче. Все, кто был на старте, обернулись. Даже Жунхуа высунула голову из окна, чтобы посмотреть, что происходит.

Десять разноцветных спортивных машин стремительно приближались. Яркий свет фар ослеплял, и все с любопытством наблюдали, как машины одна за другой остановились у въезда на Хуацин Дао. Из них вышли несколько десятков человек, которые быстро разделились на две группы и встали друг напротив друга.

Жунхуа, сидя в машине, подняла брови. Впереди слева стоял её одноклассник и друг Янь Чжэнь. Он был одет в темно-серый спортивный костюм, руки держал в карманах брюк, губы были плотно сжаты, а взгляд холодно смотрел на противников.

— Думаю, нам не удастся посоревноваться, — сказала Жунхуа. Глядя на этих людей и учитывая, что Янь Чжэнь был сыном Янь Цинфэна, главы Восточного района, она поняла, что сегодня вечером эта трасса будет занята.

Чэнь Цянь не любила учиться и уже несколько лет якшалась с сомнительными компаниями, поэтому, хоть и не до конца понимая ситуацию, согласилась с Жунхуа.

— Чу Жунхуа, как давно ты гоняешь? — спросила она. Когда Чэнь Цянь приехала на Хуацин Дао, она была полна уверенности, но, увидев, с какой скоростью приехала Жунхуа, её уверенность пошатнулась. Более того, она заметила, что Жунхуа, похоже, хорошо знакома с этой трассой, раз сразу спросила «как будем соревноваться», а не «мне нужно сначала осмотреть трассу».

— Два года. А что? — ответила Жунхуа, выходя из машины.

— Ты уже гоняла здесь? — Чэнь Цянь окончательно потеряла всякую надежду. Она училась водить три года назад, и у неё всё ещё не очень хорошо получалось. А гонками она занималась всего год. Как она могла сравниться с Жунхуа? Раз уж появился повод отказаться от соревнования, лучше сделать это сейчас.

— Пару раз. Здесь красивые виды, — Жунхуа, видимо, поняла намёк Чэнь Цянь и улыбнулась. — Извинись перед моей подругой, и мы отменим заезд. Ты мне не соперница. Два года назад я заняла здесь второе место, и этот рекорд до сих пор не побит. — На самом деле, она не заняла первое место только потому, что никогда не соревновалась с тем, кто его установил.

Чэнь Цянь ахнула. Она ни капли не сомневалась в словах Жунхуа, потому что заметила, как некоторые из окружающих кивнули. Они знали Чу Жунхуа!

Жунхуа наблюдала, как Чэнь Цянь и Анна извинились, а затем уехали на своей машине. Она потёрла поясницу. Отмена гонки была как нельзя кстати. Похмелье и бурная ночь, пусть и без чётких воспоминаний, давали о себе знать.

Жунхуа уже собиралась уходить с Анной, когда её окликнул Янь Чжэнь.

Жунхуа не хотела привлекать к себе внимание Янь Чжэня, думая, что он занят важными делами. Но раз он её позвал, она не могла притвориться, что не слышит.

— Жунхуа, что ты здесь делаешь? — Янь Чжэнь коротко переговорил с мужчиной средних лет рядом с собой и подбежал к Жунхуа. Он снял свою куртку и накинул ей на плечи. — Уже десять часов, ветер такой сильный, а ты так легко одета?

— Эй-эй! — вмешалась Анна. — Молодой господин Янь, прекратите ворчать! Не могли бы вы обратить внимание и на меня? Мы ведь тоже много лет учились вместе!

— У меня много одноклассников со стажем, — безжалостно ответил Янь Чжэнь, и Анна чуть не замахнулась на него. Но вовремя вспомнила, что сейчас не лучшее время для драки с сыном местного криминального авторитета. Её бы просто разорвали на части!

Жунхуа рассмеялась, и Янь Чжэнь в этот момент почувствовал, будто все лилии на склонах гор расцвели одновременно.

— Ладно, у тебя, наверное, дела. Мы с Анной пойдём, — Жунхуа похлопала Янь Чжэня по плечу. — У вас с собой что-то есть? Будьте осторожны.

Янь Чжэнь кивнул. Он не стал, как обычно, навязываться Жунхуа. Сегодняшнее дело было серьёзным, и могло закончиться кровопролитием. Он не хотел, чтобы Жунхуа это видела, и тем более, чтобы она пострадала.

Однако, если Янь Чжэнь так думал, то другие — нет.

К ним подошёл высокий худощавый мужчина с группой людей. Он бегло взглянул на Жунхуа, оскалился, демонстрируя жёлтые зубы, и сказал: — Подружка молодого господина Яня? Миловидная. И одета с шиком. Должно быть, чья-то дочка из богатой семьи?

— Господин Чжао шутит. Она моя одноклассница, — ответил Янь Чжэнь, опасаясь, что Жунхуа это не понравится.

Чжао Цюань, известный как господин Чжао, был вторым человеком в Западном районе, известным своей жестокостью и подлыми методами. Многие его ненавидели, но ничего не могли поделать. Он любил противостоять людям из Восточного района и обычно не успокаивался, пока не прольётся кровь.

Жунхуа слова господина Чжао задели. Ей показалось, что он её презирает. Она сжала кулаки, пытаясь сохранять спокойствие. Она ничего не знала о криминальном мире и не хотела геройствовать.

Мужчина средних лет, который ранее разговаривал с Янь Чжэнем, подошёл к ним. Он был крепкого телосложения, полной противоположностью худощавому господину Чжао. Он встал перед Янь Чжэнем, Жунхуа и Анной и сказал: — Чжао Цюань, пошли, сегодня мы закончим это дело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение