— А ваша жена? — продолжил расспросы Ци Юй.
Он знал, что женщины в мире смертных часто были заперты в своих домах и могли выжить, только борясь за благосклонность мужчины.
— Моя жена... — Го Юн немного замялся. — Забыл сказать вам, моя первая жена умерла год назад при родах. Моя нынешняя жена — её младшая сестра.
Юань Чжэнь была недовольна таким «забывчивым» ответом: — Как вы могли забыть о такой важной детали?
Любой в доме Го мог быть убийцей Су Вань.
После поимки духа Су Вань нужно было найти настоящего убийцу, чтобы освободить её душу от навязчивой идеи мести.
Только тогда Су Вань сможет спокойно переродиться.
Именно поэтому Юань Чжэнь задавала так много вопросов, но Го Юн, похоже, что-то скрывал.
Го Юн, выглядевший немного виноватым, вытер несуществующий пот со лба рукавом: — Ну... в конце концов, моя первая жена умерла год назад. Она никак не могла убить Су Вань, верно?
В этот момент вошел Пэй Ван. Окинув комнату взглядом, он послушно сел рядом с Шэнь Чжаохань и стал внимательно слушать разговор Юань Чжэнь и Го Юна.
Видя, что все собрались, Го Юн поспешно сменил тему, махнув рукой: — Прошу вас немного подождать, уважаемые совершенствующиеся. Мы начнем ужин, как только придет моя жена.
— И это все? — Ци Юй огляделся. — Я думал, во внутреннем дворе тоже кто-то живет? — Во время осмотра дома они заметили следы присутствия людей во внутреннем дворе, поэтому он решил спросить.
— Вы говорите о моей матери, которой уже за восемьдесят, — с улыбкой ответил Го Юн. — Она плохо ходит и не сможет присоединиться к нам за ужином.
В этот момент снаружи послышались приближающиеся шаги.
Еще до того, как показалась сама женщина, до них донесся её голос:
— Прошу прощения, что заставила вас ждать, уважаемые совершенствующиеся.
Голос женщины был мягким и чарующим, с легким повышением интонации в конце каждой фразы, от чего по спине пробегали мурашки.
Все посмотрели на вход. В комнату вошла грациозная женщина в зеленом платье.
Она прикрывала губы розовым платком, на её лице играла извиняющаяся улыбка.
Госпожа Го была ослепительно красива, её красота разительно отличалась от красоты Шэнь Чжаохань.
Одна была подобна гордой сливе, цветущей среди снега зимой, другая — пышному пиону, распускающемуся в летнем саду.
Если уж младшая сестра была такой красавицей, то и первая жена Го Юна наверняка была не хуже. И зачем ему понадобилась наложница?
«Как и все мужчины, он непостоянный и ветреный», — Юань Чжэнь мысленно осудила Го Юна.
Го Юн, увидев, что жена опоздала, слегка нахмурился, но при гостях не стал показывать своего недовольства.
С улыбкой он обратился к собравшимся: — Прошу к столу. В моем доме, может, и не все идеально, но наш повар — мастер своего дела. Уверен, вам понравится.
Шэнь Чжаохань не была голодна. Она пришла сюда, чтобы разузнать больше информации, поэтому, попробовав несколько блюд, отложила палочки для еды.
Остальные трое, естественно, были очень голодны, но, соблюдая правила приличия, ели сдержанно и вскоре тоже закончили трапезу.
Во время ужина Ло Чжу, вторая жена Го Юна, заботливо ухаживала за мужем, выбирая для него лучшие кусочки и даже очищая рыбу от костей, прежде чем положить её в его миску.
Этот образ любящей пары вызвал у всех недоумение.
Шэнь Чжаохань, не имея подобного опыта, тоже нашла это странным.
Она не понимала, как Ло Чжу могла вести себя так нежно с Го Юном, зная, что он баловал наложницу и пренебрегал женой, что её старшая сестра жила в этом доме, словно вдова, не видя мужа неделями.
Неужели обе сестры любили одного и того же мужчину, и обе были без ума от Го Юна?
Шэнь Чжаохань отбросила эти мысли и сделала глоток чая.
После ужина все собрались в главном зале, чтобы еще раз поговорить с Го Юном.
— Сегодня ночью мы будем ловить злобного духа, поэтому прошу госпожу Го и господина Го спать в разных комнатах, — Ци Юй посмотрел на сидящих рядом супругов, чувствуя себя неловко.
— Как скажете, совершенствующийся, — покорно ответила Ло Чжу. — Я готова на всё, лишь бы избавить моего мужа от этих мучений.
Го Юн же немного засомневался: — Вы уверены, что сможете поймать этого злобного духа сегодня ночью?
— Не волнуйтесь, господин Го, — Юань Чжэнь ободряюще улыбнулась. — Это всего лишь обычный злобный дух, мы с ним справимся.
— Да, — небрежно добавил Пэй Ван, кивнув. — Вам нужно просто лечь спать, как обычно. Остальное мы возьмем на себя.
Сказав это, Пэй Ван протянул Го Юну защитный талисман: — Пожалуйста, положите этот талисман под подушку. Он защитит вас от злобного духа.
Шэнь Чжаохань была мастером в создании талисманов и барьеров, и Пэй Ван, как её ученик, тоже кое-чему научился.
Проверив барьер, установленный учениками вокруг комнаты Го Юна, и убедившись, что все в порядке, Шэнь Чжаохань дала им последние наставления: — Если столкнетесь с чем-то, с чем не сможете справиться, зажгите этот сигнальный дым.
Сегодня ночью она собиралась отправиться за город, чтобы встретиться с демонами, поджидавшими её в ловушке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|