Перехват удачи главного героя

Перехват удачи главного героя

Чжан Пин с большим трудом вытащили из-под завала. Она указала вперёд и слабым голосом сказала:

— Интеллектуалка Ся там. Скорее спасайте её.

— Хорошо. Ваньвань, отведи интеллектуалку Чжан в дом, пусть согреется, — крикнул Лу Дацзюнь Лу Ваньвань, стоявшей рядом.

Она кивнула, осторожно подошла к Чжан Пин и, взяв её под руку, повела в дом.

Чжан Пин вся окоченела, руки и ноги почти не слушались. Дрожащими посиневшими губами она поблагодарила Лу Ваньвань.

— Не разговаривай.

Доведя её до дома, Лу Ваньвань сняла с неё заледеневшую одежду и уложила Чжан Пин в постель.

Затем достала из кармана горячий печёный батат и протянула ей.

— Возьми, согрейся.

У Чжан Пин от благодарности навернулись слёзы.

— Ваньвань, ты такая добрая! Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, обращайся.

— Да ладно тебе, мы же друзья. Друзьям всегда нужно помогать.

Чжан Пин откусила кусочек батата и энергично кивнула.

Через десять минут принесли и Ся Юньцин. Она выглядела ещё хуже, чем Чжан Пин. Чжан Пин хотя бы оставалась в сознании, а Ся Юньцин, похоже, потеряла сознание от холода.

В этот момент прибежала Ли Гуйсян с несколькими женщинами. Они принесли таз со снегом и начали растирать им окоченевшие руки и ноги Ся Юньцин.

— Эх, бедная девочка, как ей не повезло.

— Да уж, кухня могла обрушиться когда угодно, но обрушилась именно тогда, когда они туда вошли.

Лу Ваньвань не удержалась от вопроса:

— Мама, если кухня в общежитии интеллектуалов была такой опасной, почему её раньше не починили?

— Почему не починили? Перед их приездом председатель бригады с твоим отцом и другими мужчинами специально укрепили все балки. Но кто же знал, что южная балка сгнила изнутри.

— Эх!

— Вот оно что.

Однако Лу Ваньвань всё ещё подозревала, что это как-то связано с главной героиней.

Чжан Пин посмотрела на бесчувственную Ся Юньцин, потом на Цинь Ши, которая стояла в дверях и разглядывала их, и ей захотелось зарезать её.

Какая там сгнившая балка! Это точно дело рук Цинь Ши!

Примерно через час Ся Юньцин наконец пришла в себя.

Открыв глаза, она сразу же стала искать Цинь Ши. Та уже была в комнате и сидела у её кровати.

— Юньцин, ты наконец очнулась! Мы так волновались!

На лице Цинь Ши было написано беспокойство, но в глазах читались насмешка и вызов.

Ся Юньцин знала, что она делает это нарочно. Если она не сдержится и набросится на неё с руганью, то, даже будучи жертвой, получит в деревне репутацию неблагодарной.

Скрывая свою ненависть, она слабо улыбнулась ей.

— Спасибо всем, что спасли меня. Если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, я не откажу.

Цинь Ши только хотела что-то сказать, как её опередила Ли Гуйсян:

— Да брось ты, деревня тоже виновата в этом. Я только что обсудила это с председателем бригады и секретарём партийной ячейки. Вам с интеллектуалкой Чжан выплатят компенсацию. А насчёт спасения жизни… Мы все здесь живём одной большой семьёй, как можно было бросить вас в беде? Если кто-то вздумает воспользоваться этим, чтобы потребовать от вас отплатить за услугу, мы её за человека считать не будем.

— Именно, именно. Не думай об этом, отдыхай, — подхватила вторая тётушка Лу Ваньвань.

Ли Гуйсян с тётушкой быстро пресекли все попытки Цинь Ши.

Ся Юньцин была умной девушкой и прекрасно поняла, что они имели в виду, поэтому лишь с благодарностью поклонилась.

Лу Ваньвань с Ли Гуйсян и другими женщинами только вышли из общежития интеллектуалов, как увидели Чу Цзиня с корзинкой в руках.

Видя, как он спешит, женщины не удержались от шуток:

— О, так ты к интеллектуалке Цинь спешишь? Не волнуйся, мы её осмотрели, с ней всё в порядке.

— Какой заботливый. Ждём не дождёмся вашей свадьбы.

...

Чу Цзинь немного смутился, но не стал отрицать своих отношений с Цинь Ши.

— Обязательно позовём вас на свадьбу.

— Ха-ха-ха, ну хорошо, тогда мы пойдём домой готовить подарки на свадьбу.

— Тётушки, я сначала пойду её проведаю, а потом с вами поговорю.

— Иди, иди, чего ты так разволновался? Она же никуда не денется.

Чу Цзинь с улыбкой зашагал в сторону общежития интеллектуалов.

Увидев его, Лу Ваньвань вдруг вспомнила один случай. Этот случай прогремел на всю деревню и привёл к тому, что на следующем весеннем собрании в уезде Чу Цзинь вместо Лу Дацзюня получил звание передовика производства.

Хотя Лу Дацзюнь был согласен с этим решением, для человека, который несколько лет подряд получал это звание, это был серьёзный удар.

Это стало причиной несчастного случая, произошедшего в следующем году во время охраны зерна.

— О чём задумалась?

Ли Гуйсян легонько стукнула её по голове.

— До дома дошли, а зайти не знаешь?

Лу Ваньвань хихикнула.

— Я просто хотела посмотреть, напомнишь ты мне или нет. Мы с тобой настоящая мать и дочь.

Ли Гуйсян закатила глаза и снова стукнула её по голове. Лу Ваньвань потёрла ушибленное место, морщась от боли.

— Мама, нельзя было полегче? Больно же!

— Так тебе и надо! Я же тебе мачеха.

— Родная мамочка, ты моя родная мамочка! Пойдём, я тебе плечи разомну.

Лу Ваньвань обняла её за шею и с улыбкой повела в дом. За плотной занавеской на входе был настоящий рай по сравнению с бушующей снаружи метелью.

Она сняла валенки, поставила ноги к печке и почувствовала, как в неё возвращается жизнь.

Вскоре вернулись отец и братья. Вся семья собралась у печки и разговаривала.

Вдруг Лу Ваньвань спросила:

— Папа, я слышала, что на заднем склоне горы водятся медведи. Это правда?

Лу Дацзюнь, уплетая горячий батат, ответил:

— Нет, конечно. Откуда на нашей горе медведи? Она же совсем небольшая. Но твой дедушка как-то говорил, что там есть кабаны.

— Кабаны?

— Глаза Лу Ваньвань загорелись.

— А ты видел их?

Лу Дацзюнь покачал головой.

— Эти твари очень свирепые. Если встретишь одного в лесу, живым не уйдёшь. Я вам вот что скажу: не ходите далеко на задний склон горы, мало ли что.

— Хорошо! — хором ответили все трое.

После ужина Лу Ваньвань стояла во дворе, глядя на небо, и рассчитывала время.

В книге этот эпизод был описан очень подробно:

«Чу Цзинь, даже не поужинав, в гневе вышел из дома и направился к общежитию интеллектуалов, чтобы найти Цинь Ши.

Но на полпути чёрные тучи на небе вдруг начали клубиться, словно собираясь обрушиться вниз.

Затем повалил густой снег. Не прошло и минуты, как Чу Цзинь весь покрылся снегом, а волосы обледенели.

Он поёжился от холода и понял, что даже если он найдёт Цинь Ши, она не выйдет к нему.

Но если он вернётся домой, ему придётся выслушивать насмешки. Подумав, он решил пойти в земляной храм на заднем склоне горы и побыть там одному.

Он развернулся и зашагал в гору. Храм находился примерно в двухстах метрах от деревни Луцзяцунь, прямо у входа в лес. Из-за борьбы с феодальными суевериями туда уже много лет никто не ходил.

Чу Цзинь не стал привередничать, взял камень, положил его у входа и сел на него, глядя на белый снег.

Вдруг в белом мареве появились две красные точки. Точки становились всё больше, и вскоре послышалось хрюканье.

Лицо Чу Цзиня резко изменилось. Он вскочил на ноги. В пяти метрах от него стоял чёрный кабан с клыками.

В его глазах читались жадность и свирепость.

Кабан был немаленький, с довольно плоским брюхом, должно быть, взрослый, давно не евший.

Чу Цзинь быстро закрыл деревянную дверь храма, схватил камень и отступил к статуе бога земли. Но деревянная дверь давно обветшала, и кабан с двух ударов выбил её, после чего бросился на Чу Цзиня.

Чу Цзинь успел отскочить в сторону, а кабан, не успев затормозить, врезался головой в каменный постамент у статуи бога земли. Он упал на землю, весь в крови, и тяжело задышал.

Чу Цзинь облегчённо вздохнул, поднял камень и со всей силы ударил им кабана по голове. Он не останавливался, пока тот не перестал дышать.

Когда он принёс тушу кабана к дому председателя бригады, вся семья была в шоке».

На сером небе начали появляться тёмные тучи. Лу Ваньвань побежала к дому Чу Цзиня. В доме раздавались громкие крики, и соседи, несмотря на мороз, столпились у забора, чтобы послушать.

Лу Ваньвань боялась упустить момент, поэтому постучала в дверь, чтобы выманить Чу Цзиня пораньше.

Дверь открыл младший брат Чу Цзиня, Чу Мин. Увидев её, он подобрел.

— Ваньвань, что ты здесь делаешь в такую погоду? Заходи в дом, погрейся.

— А где брат Цзинь? Мама просила меня его позвать, у неё к нему дело.

Нужно было именно к Чу Цзиню. Лицо Чу Мина помрачнело. Он повернулся к дому и крикнул:

— Второй брат, тебя Ваньвань зовёт.

Чу Цзинь с хмурым лицом вышел из дома. Увидев Лу Ваньвань, он немного смягчился.

— Что тётушка хотела?

— Нет времени объяснять, пойдём скорее, — сказала она, хватая его за руку и уводя в сторону, противоположную её дому.

— Куда ты меня ведёшь?

— Чу Цзинь остановился и схватил её за руку.

Лу Ваньвань вздохнула и протянула ему печёный батат.

— Я хотела отнести печёный батат девушкам в общежитие интеллектуалов, но, проходя мимо твоего дома, услышала, как они тебя ругают, и решила тебя позвать.

Чу Цзинь посмотрел на батат в своей руке, и его сердце наполнилось теплом.

Он усмехнулся и сказал:

— Довольно сообразительно. Слушай, тот случай у реки тебя, наверное, сильно напугал? Я тогда не знал, что ты племянница пятого дяди. Не обижайся, я перед тобой извиняюсь.

Лу Ваньвань широко улыбнулась и, игриво наклонив голову, сказала:

— Я на тебя не обижаюсь, но в следующий раз постарайся меня не забывать. Кстати, ты можешь отнести этот батат сестре Цинь Ши в общежитие интеллектуалов. Она очень обрадуется.

— А ты? Ты не пойдёшь со мной?

— Я не хочу идти с пустыми руками, возьму ещё пару штук дома. Ты иди, я скоро приду.

Чу Цзинь нежно погладил её по голове.

— Хорошо, тогда поторопись.

— Угу! Брат Цзинь, до встречи!

Сказав это, она неторопливо побрела домой. Сзади она была похожа на пингвина.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение