Попадание в 1976 год
В час ночи Лу Ваньвань лежала в постели, глядя на два иероглифа «Конец», отображавшиеся на экране её телефона, и широко зевнула.
Ей следовало бы отложить телефон и лечь спать, но рука сама собой потянулась открыть форум. Самый верхний пост с пометкой «hot» был посвящён тому самому дешёвому роману об эпохе, который она читала — «Борьба девушки-интеллектуалки в семидесятые».
В теме было уже больше двухсот комментариев, и добрая половина из них ругала главного героя.
Ха-ха-ха: Главный герой такой отвратительный! Пользуясь тем, что второстепенная героиня его любит, он довёл её до ручки. У этих женщин что, глаз нет?
Пользователь12345: Посреди ночи не могу уснуть из-за этого мерзкого героя. Увидел, что все его ругают, и мне полегчало.
Ты сегодня читал?: У второстепенной героини мозги есть? Этот козёл сказал ей прыгнуть в реку, и она прыгнула? Мозги пожертвовала?
2333: Главная героиня — настоящая образцовая «чайная зелень». Пожалуйста, пусть она останется с главным героем и не портит жизнь другим.
...
Лу Ваньвань пролистывала комментарии, согласно кивая. Похоже, читателей с таким же мнением, как у неё, было немало.
— Ай! Больно!
В кончике пальца внезапно возникла острая, колющая боль, словно от укола иглой.
Она опустила голову и увидела, что коснулась разъёма заряжающегося телефона.
Неужели ей показалось? Она увидела, как разъём засветился синим светом.
Нахмурившись, она снова коснулась его, чтобы разобраться.
Когда её рука коснулась разъёма, синий электрический разряд мгновенно прошёл через всё её тело. Лу Ваньвань, с широко раскрытыми от ужаса и боли глазами, начала биться в конвульсиях. Через пять секунд всё стихло.
...
Когда она снова открыла глаза, над головой было серое небо, а под ней — голая земля, припорошённая тонким слоем снега.
Лу Ваньвань растерянно села. Её жёлтая пижама из кораллового флиса с Пикачу превратилась в тёмно-серую, залатанную рваную куртку. Неизвестно, сколько эту куртку носили — вата внутри свалялась в комки, и ветер продувал её насквозь.
Штаны были чёрные, осенне-весенние, без малейшего намёка на тепло. Из всей одежды только обувь на ногах была более-менее приличной.
— Чёрт, что это за наряд... Где я его подобрала? Какой убогий!
Она поднялась и огляделась. Кроме голой жёлтой земли, вокруг не было ни души.
Лу Ваньвань вздохнула, глядя в небо, и медленно побрела по тропинке. Ей нужно было сначала выяснить, где она находится.
Пройдя около трёх минут, она увидела в ста метрах у реки трёх человек.
Лу Ваньвань обрадовалась и поспешила к ним.
Но не успела она подойти, как увидела, что один из них внезапно прыгнул в реку.
Она испуганно остановилась, застыв на месте. Погода была явно минусовая, и река была покрыта тонким льдом.
Затем донёсся притягательный мужской голос:
— Ты видела, я люблю только тебя одну, остальные женщины меня не волнуют!
Сказав это, он притянул стоявшую перед ним девушку в объятия, и они нежно обнялись.
— ...
Братец, сестрица, в реке человек тонет, спасать надо, а вы тут любезничаете прямо перед ней, это нормально?
Она посмотрела на барахтающегося в реке человека, потом на тонкий лёд на воде, стиснула зубы и всё же решила броситься на помощь.
Но не успела она подбежать, как та девушка вдруг сама выбралась из воды.
С ненавистью глядя на обнимающуюся пару, она процедила сквозь зубы:
— Мерзавцы, бесстыжие!
— Что ты сказала?
Мужчина отпустил девушку из объятий, сжал кулаки и свирепо посмотрел на промокшую до нитки, дрожащую от холода женщину.
— Чжан Пин, ты смерти ищешь!
С этими словами он протянул руку, чтобы схватить её за шею. Чжан Пин, пошатнувшись, отскочила в сторону. Лицо её было бледным, бескровным, но глаза по-прежнему сверлили его взглядом.
— Чу Цзинь, ты, здоровый мужик, собираешься поднять руку на слабую женщину? Не боишься, что люди засмеют!
— Ты...
— Кажется, здесь больше никого нет? Если ты не скажешь, кто узнает?
— мягко проговорила девушка, которую он только что обнимал.
После её слов Чу Цзинь снова собрался действовать.
Чжан Пин внезапно подняла руку и указала за их спины:
— Она всё видела! Раз вы так со мной поступаете, я обязательно пожалуюсь в бригаду, пусть все увидят, что вы за люди!
Двое резко обернулись, их острые взгляды впились в Лу Ваньвань.
Она криво усмехнулась и помахала им рукой. Похоже, убежать не удастся.
— Привет, какая удача встретить вас здесь!
Эта сцена была так знакома... Лу Ваньвань хотелось развернуться и снова лечь на землю, лишь бы не сталкиваться с этой неловкой ситуацией.
Теперь она была абсолютно уверена, что попала в книгу — тот самый дешёвый роман об эпохе, который она вчера ругала.
Чу Цзинь — имя главного героя, Чжан Пин — второстепенная героиня, ставшая первым «пушечным мясом», а та девушка с нежным и добрым видом — главная героиня Цинь Ши.
Этот эпизод был одним из тех, за которые главного героя ругали больше всего.
Сейчас была зима 1976 года, третий месяц после приезда героини Цинь Ши в деревню. К этому времени она уже погрязла в мучительных любовных отношениях с главным героем.
Будучи одной из самых известных на всём сайте «Десяти лучших "рыбалок" среди главных героинь», она, естественно, не ограничивалась одним лишь главным героем.
Всего полмесяца назад, когда она проводила время под луной с одним из второстепенных мужских персонажей, Мэн Юэ, её случайно застал Чу Цзинь, пришедший принести ей еды.
Они тут же поссорились, Чу Цзинь разбил принесённое и в ярости ушёл.
Чтобы доказать, что она ему безразлична, он начал сближаться с Чжан Пин, которая давно питала к нему симпатию.
Вскоре по деревне поползли слухи об их отношениях, что очень не понравилось Цинь Ши. Эта «рыбка» ещё не сорвалась с её крючка, как она могла уплыть в чужой пруд?
Она не смирилась с потерей Чу Цзиня и начала всячески привлекать к себе внимание: сегодня потеряла вещь, завтра подвернула ногу, послезавтра поранила руку...
Чу Цзинь и так не мог её забыть, поэтому через несколько дней они снова были вместе. А Чжан Пин, которую Чу Цзинь использовал как инструмент, оказалась в плачевном положении.
Они обе были интеллектуалками, и Цинь Ши прекрасно знала обо всём, что происходило между Чжан Пин и Чу Цзинем.
Используя их прошлые отношения, она прибежала к Чу Цзиню в слезах:
— Может, нам лучше держаться подальше? Чжан Пин сегодня специально пришла меня предупредить, сказала, что вы уже вместе. Если я буду продолжать тебя донимать, она со мной расправится, у-у-у...
Услышав это, Чу Цзинь мгновенно рассвирепел и заявил, что немедленно пойдёт и разберётся с ней.
Так и произошла сцена, свидетелем которой стала Лу Ваньвань.
Цинь Ши: «Вы так долго были вместе, я не верю, что у тебя нет чувств к Чжан Пин. Докажи мне обратное».
Сказав это, она бросила взгляд на покрытую льдом реку.
— Хорошо, я сейчас же тебе докажу.
Чу Цзинь повернулся к Чжан Пин, его лицо было ледяным, а тон — приказным:
— Ты... прыгай отсюда!
— Почему? Почему ты так со мной поступаешь? Я ведь действительно люблю тебя.
— с горечью посмотрела на него Чжан Пин.
— Хм, я так и знала, что у вас не могут быть просто платонические отношения. Чу Цзинь, ты меня очень разочаровал.
— не забыла подлить масла в огонь Цинь Ши.
— Цинь Ши, поверь мне, у меня с ней действительно ничего нет.
Сказав это, он снова посмотрел на Чжан Пин:
— Не заставляй меня применять силу!
Лицо Чжан Пин выражало полное отчаяние. Со слезами на глазах она посмотрела на него и сдавленно произнесла:
— Хорошо, если это то, чего ты хочешь.
С этими словами она бросилась в воду.
...
Однако, почему она так быстро выбралась?
Сюжет, кажется, немного отличается!
Пока Лу Ваньвань всё ещё переваривала происходящее, главная героиня напротив заговорила:
— Ты кто такая? Не похожа на местную.
Цинь Ши нахмурилась, разглядывая её с ног до головы.
— Я...
Лу Ваньвань только хотела объяснить, как её опередила Чжан Пин.
— Она дочка тётушки Ли. Тётушку Ли ты знаешь, с ней лучше не связываться.
Цинь Ши была здесь недавно и не хотела конфликтовать с деревенскими, особенно с такой грозной женщиной, как тётушка Ли.
Поэтому она мило улыбнулась, подошла и взяла Лу Ваньвань под руку, демонстрируя дружелюбие:
— Так ты из семьи тётушки Ли! Мы с твоей мамой в хороших отношениях, я несколько дней назад даже дрова вам приносила. Но почему я тебя раньше не видела?
У Лу Ваньвань не было здешних воспоминаний. Она не знала, выдумала ли это Чжан Пин, и могла лишь быстро высвободить руку и найти предлог уйти.
— Эм, у меня дела, я пойду. Поговорим потом.
Сказав это, она развернулась, чтобы убежать. Чжан Пин тут же последовала за ней, схватив её за рукав, и они ушли вместе.
Ей тоже не хотелось больше оставаться с этой парочкой мерзавцев.
Отбежав на приличное расстояние, они замедлили шаг и вздохнули с облегчением.
— Спасибо, что спасла меня. Если бы ты внезапно не появилась, эта парочка точно бы меня прикончила.
— Чжан Пин стиснула зубы при упоминании о них.
Лу Ваньвань взглянула на неё, чувствуя, что что-то не так. Она помнила, что Чжан Пин долго пробыла в воде, и её вытащили только после того, как главные герои ушли.
Вернувшись домой, она три дня пролежала с высокой температурой, едва не лишившись рассудка.
К счастью, среди интеллектуалов нашёлся кто-то с неплохими медицинскими познаниями, кто спас ей жизнь, но из-за этого она потеряла способность иметь детей, что стало одним из факторов её дальнейшей трагедии.
— Ты... разве не любишь того мужчину?
— осторожно спросила Лу Ваньвань.
— Кто его любит? Такого козла я бы и даром не взяла.
— Чем больше Чжан Пин говорила, тем сильнее разгоралась её ненависть, но, к сожалению, она была бессильна.
— Нет, так это оставлять нельзя. Я расскажу председателю бригады, пусть он добьётся для меня справедливости.
Лу Ваньвань поспешно остановила её. Во-первых, этого не было в оригинальном сюжете, а во-вторых, даже если бы и было, сто процентов в итоге пострадала бы она сама. Овчинка выделки не стоит.
— Тебе лучше сначала пойти переодеться. В таком виде ты точно заболеешь, и страдать будешь только ты сама. Когда поправишься, тогда и разберёшься с ними, не поздно будет.
Чжан Пин кивнула.
— Ты действительно хороший человек. Пойдём, вернёмся вместе.
Сказав это, она взяла Лу Ваньвань за руку и проводила до дома тётушки Ли, после чего ушла.
Пока Лу Ваньвань колебалась, не зная, входить ей или нет, ворота отворились, и вышла опрятно одетая, скромная женщина средних лет.
— Ваньвань, ты куда ходила? Почему вся в грязи? Быстро иди в дом, переоденься, мама вернётся — постирает. Мне сейчас нужно срочно к твоей второй тётушке сходить. Ты больше никуда не бегай, у тебя и так с головой не всё в порядке, а ты ещё и дома не сидишь. Потеряешься — никто тебя обратно не приведёт...
— ...
Значит, она была дурочкой?
Лу Ваньвань словно громом поразило, она не могла поверить.
— Быстро заходи.
С этими словами женщина шлепком отправила её внутрь и, заперев ворота снаружи, ушла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|