Глава 13. Свадебные игры (Часть 1)

Радостное время всегда пролетает быстро. В мгновение ока наступил вечер, яркая полная луна уже высоко висела в небе, отдыхая среди звезд. А в доме семьи Чэнь, где праздновали свадьбу, все еще горели огни, и царило необычайное оживление.

— Кхм-кхм, — один из старейшин семьи Чэнь прикрыл рот рукой и кашлянул, привлекая всеобщее внимание. — Я говорю, дорогие гости, уже поздно, может, пора расходиться?

Он мечтал поскорее понянчить внуков!

Все прекрасно понимали, что он намекает им не мешать брачной ночи молодых. Но уходить, ничего не устроив, было очень не хочется! В конце концов, это же свадьба старосты деревни! Если упустить такой случай, неизвестно, когда еще представится возможность повеселиться на свадьбе. Какая досада!

— Хе-хе, — хитро усмехнулся один из сельчан. — Мы можем уйти, но сначала позвольте нам немного пошуметь в спальне молодых!

— Именно!

— Точно…

— …

— Ну… — старейшина смущенно замолчал, растерянно потирая нос.

Чэнь Сы, похоже, был готов к своей роли жениха. Он развел руками и с улыбкой сказал: — Хорошо, как вы хотите «пошуметь»?

— Хм… — Один из сельчан задумался. Слишком безобидные шутки — неинтересно, а слишком злые — староста не простит, потом замучает.

Все с восхищением посмотрели на Ду Линьсин. Ничего не поделаешь, она в деревне была мастером розыгрышей.

Ду Линьсин бросила на всех многозначительный взгляд, словно говоря: «Не волнуйтесь, будет весело!» Затем она неторопливо достала серебряный браслет и, прищурившись, улыбнулась: — Смотрите!

— Неплохо, очень изящно. Это твой свадебный подарок для них? — Шэ Сунцзюнь обнял жену и прошептал.

Ду Линьсин толкнула его локтем в живот и испепелила взглядом, приказывая молчать.

— А? — Шэ Сунцзюнь посмотрел на всех и беспомощно улыбнулся, озвучивая общий вопрос: — Дорогая, что ты задумала?

— Хе-хе, это браслет на ногу, — в глазах Ду Линьсин загорелись хитрые огоньки. — Вот, наденьте его невесте. И кто его снимет, тому невеста должна подарить три поцелуя, прямо в губы! А жених должен ответить на три вопроса, только правду, и не уклоняться от ответа! И еще сегодня ночью они должны, обязательно должны, спать… в разных комнатах!

Выслушав ее, все переглянулись. Поцелуи красавицы — это, конечно, заманчиво, но вот что скажет староста?

Где-то в небольшой толпе «нежные» взгляды двух людей были полны нескрываемой враждебности.

Чэнь Сы бросил на Шэ Сунцзюня гневный и одновременно беспомощный взгляд. — Дядя, займись своей женой! Спать в разных комнатах? Пф, вы шутите?

Шэ Сунцзюнь, закусив губу, улыбнулся и ответил таким же взглядом: «Я ни в чем не виноват!» — Племянник, прости, но я бессилен!

— Ты что, бросаешь меня в беде?

— Вовсе нет, но жена — превыше всего! К тому же, ты разве не знаешь характер своей тетушки?

— …

Пока они обменивались взглядами, Ду Линьсин уже проскользнула к невесте и незаметно надела ей на ногу браслет.

— Ах! — испуганно вскрикнула невеста и спряталась за спиной жениха, ища защиты.

— Тетушка Линьсин… — Чэнь Сы крепко сжал руки невесты, ободряюще улыбнулся ей и хотел было ее успокоить, как вдруг…

— Ого! Сейчас 9:30, — громко объявила Ду Линьсин. — Объявляю получасовую игру «Шум в спальне» открытой!

Весь зал пришел в движение, сельчане бросились вперед, застав сторону жениха врасплох.

Видя, что ситуация выходит из-под контроля, Чэнь Сы, чтобы обеспечить себе «прекрасную брачную ночь», подхватил невесту на руки и бросился в спальню, надеясь пережить эти «беспощадные» полчаса.

Шаферы и подружки невесты защищали молодых, друзья жениха преграждали путь «расхитителям цветов» у дверей спальни, а сельчане раз за разом пытались прорваться внутрь.

Вскоре друзья жениха, уступая в численности, сдали позиции!

Ду Линьсин быстро рванулась вперед, прихватив с собой Оуян Цяньцзинь. На самом деле, она крепко держала ее за руку.

Она уже почти сняла браслет с ноги невесты, как вдруг в комнате стало темно, и раздались крики. Никто не понимал, кто на кого налетел, кто кого задел, люди один за другим падали на пол.

— Ой, больно! Не наступайте на меня! — закричала девушка.

— Что происходит? Что случилось? — ругался мужчина.

В темноте Чэнь Сы крепко обнял невесту, потираясь подбородком о ее мягкие волосы. — Не волнуйтесь, наверное, пробки перегорели!

Мгновение спустя…

— Что вы тут делаете? — раздался спокойный, низкий голос, и в комнате снова зажегся свет.

В спальне люди лежали друг на друге: чья-то нога на чьем-то лице, чья-то голова на чьей-то пятой точке. Все выглядело ужасно нелепо и смешно.

— Ха-ха-ха! — все, наконец, не выдержали и расхохотались.

— Хей, — Шэ Юйфэн с улыбкой вошел в комнату. — Сы, что вы тут делаете?

— Ха-ха, ничего! — Чэнь Сы правой рукой обнимал успокоившуюся невесту, а левой победно тряс браслетом. — Ну вот, уже десять часов!

Подтекст был ясен: во-первых, я выиграл, так что забудьте об этом; во-вторых, прошу на выход, пора наслаждаться брачной ночью!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Свадебные игры (Часть 1)

Настройки


Сообщение