Глава 6. На поиски жениха (часть 3)

Чирик-чирик! — стайка птиц весело щебетала среди деревьев. Первый луч утреннего солнца после дождя проник в комнату.

Лежащий в кровати юноша сонно повернулся на бок. В полудреме он вдруг вспомнил о «незнакомке» в своем доме. Резко распахнув миндалевидные глаза, он сел.

Увидев свернувшуюся калачиком на стуле девушку, он расслабился и с облегчением выдохнул.

Вот же глупая Сяолунбао! Спит в доме незнакомца, как ни в чем не бывало. Никакой осторожности!

И Но хотел разбудить ее, но вдруг закашлялся.

— М-м-м, — Оуян Цяньцзинь тихонько простонала, протерла кулачками глаза и посмотрела на кровать. — Старший, ты проснулся?

— Да, а ты… — Черт, как у него болит горло! И голова кружится. Неужели он так промок под дождем? Но почему эта Сяолунбао такая бодрая? — проворчал про себя И Но.

— Старший! Эй! — Оуян Цяньцзинь энергично замахала рукой. — Очнись!

И Но молча смотрел на ее оживление.

Между ними повисла неловкая тишина. Вдруг…

— Уррр, — желудки обоих одновременно заявили о себе.

Они смущенно переглянулись и тут же отвели взгляды.

— Что… Что ты хочешь поесть, старший? Я приготовлю, — Оуян Цяньцзинь первой нарушила молчание.

Видя вопросительный взгляд И Но, она пробормотала: — Я вчера заглянула на кухню… хе-хе… и обнаружила, что там полно продуктов! — Заметив, что И Но молчит, она неловко поправила волосы, а потом, словно вспомнив что-то, уверенно заявила: — В этот раз я точно не буду варить кашу! Можешь не волноваться!

— Лучше бы так.

Ура! Значит, он согласен!

Получив разрешение, Оуян Цяньцзинь радостно поскакала на кухню.

————————————————

За столом.

— Это моя фирменная лапша с помидорами и яйцом! — гордо объявила Оуян Цяньцзинь, ставя на стол большую миску.

Она посмотрела на И Но, который сидел на стуле и неподвижно смотрел на лапшу. Ее лицо тут же омрачилось. Неужели он опять не будет есть помидоры?

Лапша с помидорами и яйцом… Выглядит аппетитно, и пахнет вкусно. Интересно, какой у нее вкус?

И Но попробовал.

Вкус… хм…

— Ну как? Как? — не дождавшись, пока он доест, спросила Оуян Цяньцзинь.

Глядя на нее, И Но подумал, что она похожа на ребенка, выпрашивающего сладости. Ему стало интересно, расплачется ли она, если он скажет «нет». И он так и сделал.

— Не…

— А? — Ее кулинарные навыки ухудшились? Или он такой привередливый? Ее лапша с помидорами и яйцом — фирменное блюдо «Павильона Цяньцзинь»! Ее не каждый может попробовать! А он ее забраковал! Забраковал!

На ее лице отразились сначала удивление, потом растерянность, а в конце концов — глубокая печаль, как у брошенного щенка. Глаза наполнились слезами.

— Плохо, — довольный ее «театральным» представлением, И Но сжалился и добавил еще одно слово.

— Что? — Что он имеет в виду?

— Я говорю… — И Но сделал многозначительную паузу. — Эта лапша неплохая. Превосходный цвет, аромат и вкус! — На уровне пятизвездочного шеф-повара! Но эту последнюю фразу он решил оставить при себе, чтобы не слишком зазнавалась.

Он не знал, что Оуян Цяньцзинь давно привыкла к подобным похвалам. А вот критика ее кулинарных способностей — это серьезно. С тех пор как в семь лет у нее обнаружился талант к кулинарии, она училась у шеф-повара мирового уровня. В тринадцать лет, закончив обучение, она вернулась домой, и ее дядя подарил ей на день рождения ресторан «Павильон Цяньцзинь». А в пятнадцать лет ее иностранный псевдоним — Джон — стал легендой в кулинарном мире.

Неплохая? Этот ответ… приемлемый.

Оуян Цяньцзинь нахмурилась и недовольно пробормотала что-то себе под нос.

— Что ты здесь делаешь? — раздался хриплый голос.

Ищу свою будущую семью! Но разве она могла сказать ему правду? — Ха-ха… Это… это… я приехала навестить родственников!

— Да? — С таким лживым выражением лица кто ж ей поверит? Впрочем… ладно, его это не касается.

— Да-да, именно так. Они живут в клинике «Сяо». Но я заблудилась, а телефон оставила дома, поэтому… — Оуян Цяньцзинь смотрела по сторонам, не решаясь взглянуть на И Но.

Клиника «Сяо»? Так это же…

И Но скрестил руки на груди и, немного подумав, сказал: — У тебя десять минут, чтобы высушить и переодеться. Я отвезу тебя. — С этими словами он вернулся в спальню.

— Что? Переодеться? — Точно! На ней же его рубашка! Осознав это, Оуян Цяньцзинь покраснела. Не мог ли он просто подарить ей эту рубашку и сделать вид, что ничего не было? Как же неловко!

Кстати, вчера вечером он видел ее… всю. И никак на это не отреагировал? Не сказал, например, что-то вроде: «Я несу за тебя ответственность» или «Вчера я закрыл глаза, так что не переживай»? Хотя, с ее фигурой, от которой любой нормальный мужчина потеряет всякий интерес… Ладно, она слишком многого хочет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. На поиски жениха (часть 3)

Настройки


Сообщение