Глава 9. Изучение языка зверей (Часть 2)

Для обычного человека действия поросенка могли показаться просто детской шалостью, но для Шуй Жофаня, представителя одной из Семей Пяти Стихий, многое повидавшего на своем веку, они имели совсем другое значение. Шуй Жофань видел не только сами движения поросенка, но и особый ритм в них, а также едва заметные потоки бесцветной энергии, исходящие от его маленьких копыт.

Это была энергия души.

Шуй Жофань застыл на месте, ошеломленный, рядом с деревом, на котором сидел А Нань, не обращая внимания на его тихие оклики и завистливые взгляды. Достигнув уровня Цзун, будь то Сюань Цзун или Лин Цзун, воины могли свободно летать.

Ши И, конечно же, не знал о чувствах Шуй Жофаня. Он вообще не заметил ни его, ни А Наня. Поросенок же заметил их давно, но не стал говорить об этом Ши И. Так юноша и поросенок продолжали свой урок, не обращая внимания на окружающих.

Через несколько минут Ши И почувствовал прилив уверенности. Ему казалось, что он сможет выучить не только несколько основных фраз, но и свободно общаться с духовными зверями всего за день, а не за неделю, как предполагалось изначально. Он был уверен, что за неделю сможет освоить язык почти в совершенстве.

Погруженный в свои фантазии, Ши И не понимал, что этот быстрый прогресс был во многом заслугой поросенка.

Метод обучения был прост: Ши И произносил слова на общем языке, поросенок переводил их на язык зверей, а Ши И повторял за ним и старался запомнить.

Сначала они учили отдельные слова, затем — словосочетания, короткие фразы и, наконец, целые предложения. Процесс обучения шел удивительно гладко и быстро. Всего за несколько минут Ши И запомнил произношение более сотни слов, и ему казалось, что он знал их всегда. Они отпечатались в его памяти так же прочно, как и слова его родного языка.

Возможно, это была просто иллюзия мгновенного запоминания. Сначала Ши И так и думал. Но по мере продолжения урока он начал сомневаться, человек ли он вообще. Даже в детстве, когда он учил свой родной язык, он не запоминал слова с такой скоростью.

Сейчас же ему требовалось не больше двадцати секунд, чтобы выучить произношение и значение каждого слова на языке зверей. Он мог легко использовать их в речи, и они прочно закрепились в его памяти, как и слова его родного языка.

Ши И был озадачен. — Странно, — пробормотал он, — язык зверей такой простой! Гораздо проще, чем все эти западные языки. Почему же так мало людей его знают?

Поросенок фыркнул, не отвечая, и толкнул Ши И копытцем, показывая, что нужно продолжать урок.

Ши И смущенно улыбнулся и, с сомнением глядя на поросенка, спросил: — Малыш, а ты уверен, что учишь меня правильно? Почему мне кажется, что это не так сложно, как говорят? Не думаю, что я такой уж гений. Признавайся, ты меня чему-то неправильному учишь?

Поросенок снова фыркнул и посмотрел на Ши И с презрением, но промолчал. Ши И понял, что малыш хотел сказать: «Я слишком умный для таких глупостей».

Хотя Ши И был уверен, что поросенок не обманывает его, он все же чувствовал, что что-то не так. Все это казалось ему нелогичным, но он не мог понять, в чем дело. — Малыш, ты точно уверен, что учишь меня правильно, и я все правильно понимаю? — спросил он снова.

На этот раз поросенок энергично кивнул и твердо ответил на языке зверей: — Конечно.

Как ни странно, поросенок, прекрасно понимавший человеческую речь, не мог на ней говорить. Это было характерно для всех духовных зверей. Многие из них понимали людей, но говорить могли лишь немногие. Причина была проста: до достижения уровня Яо Шэн и обретения человеческого облика, из-за различий в строении голосовых связок, духовные звери не могли воспроизводить человеческую речь.

Именно это и удивляло Ши И больше всего. Если духовные звери не могли говорить на человеческом языке из-за различий в строении голосовых связок, то почему он мог говорить на языке зверей?

Ши И никак не мог понять этого, продолжая учиться и размышлять.

Неопытный Ши И не понимал, какое сокровище ему досталось, а Шуй Жофань, придя в себя, с завистью наблюдал за ними, объясняя А Наню причину своего замешательства.

— Старший брат Шуй, ты сказал, что этот малыш — дух среднего уровня Яо Ши? — спросил А Нань, услышав объяснения Шуй Жофаня. Он тоже был поражен.

Шуй Жофань кивнул, его взгляд был задумчивым. — Да, — твердо ответил он, — и я уверен, что это не его истинный уровень. Но кто он на самом деле, я не знаю. У меня нет никакой информации о подобных существах.

Услышав это, А Нань застыл на месте, ошеломленный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Изучение языка зверей (Часть 2)

Настройки


Сообщение