Глава восьмая. Су Цин (Часть 1)

Все взгляды устремились на Пан Луна, которого Чу Цзэ отправил в полет одним ударом ладони. В прежде шумном месте воцарилась тишина.

Затишье длилось недолго. Ученики, пришедшие в себя, смотрели на Пан Луна, который только что важничал, а теперь валялся на земле, сбитый с ног одним ударом. На их лицах читалось изумление. Все взгляды, полные потрясения, обратились к Чу Цзэ.

Он так легко победил Пан Луна, обладающего силой поздней стадии Сферы Цзюйлин. «Гроза двора» — это не просто слова. Он действительно силен, даже страшен…

— Пан Лун!

Лица других учеников Северного двора, увидевших, как Чу Цзэ одним ударом сбил с ног Пан Луна, исказились.

— Пан Луна отправили в полет одним ударом?

— Вот это да! Пан Лун — известный силач среди учеников внешнего двора!

— Мне это кажется…

— Чу Цзэ, ты посмел напасть исподтишка! Ты напрашиваешься на смерть! — Другой ученик Северного двора, не веря своим глазам, увидев жалкий вид Пан Луна, в ярости бросился на Чу Цзэ. Но, как и следовало ожидать, Чу Цзэ быстрым ударом ноги сбил его с ног.

— Вдох…

На этот раз многие зрители ахнули, в их глазах читались шок и страх. Когда этот парень стал таким сильным?..

Чэнь Хао и остальные тоже были ошеломлены действиями Чу Цзэ. Ученики других дворов, глядя на ошеломленного и помятого Пан Луна, не могли сдержать злорадства. Этот парень, наконец, нарвался на неприятности. Так ему и надо за его высокомерие.

— Чу Цзэ, ты… напрашиваешься на смерть!!

Пан Лун, придя в себя, почувствовал жгучую боль на щеке. Его гордость была задета, он дрожал от ярости. Подняв голову, он свирепо посмотрел на Чу Цзэ. Где теперь его прежняя самоуверенность, с которой он издевался над Чэнь Хао?

— Раз вы посмели напасть на учеников Восточного двора у самых его ворот, будьте готовы к ответу, — спокойно сказал Чу Цзэ, взглянув на него.

— Ты, ничтожество, как ты посмел напасть на меня? — Пан Лун медленно поднялся, его взгляд был полон ненависти. Взгляды окружающих, словно ножи, вонзались в его сердце, растаптывая его гордость. Уголки его губ дернулись, в глазах закипала ярость.

Чу Цзэ, видя это, нахмурился. Похоже, Пан Лун готов на отчаянные меры.

Годы тренировок научили Чу Цзэ избегать конфликтов. Некоторые люди, как репейник, пристанут — не отвяжешься. Пан Лун был именно таким человеком. Но у Чу Цзэ были свои границы. Он должен был показать им, что даже если он ведет себя сдержанно, это не значит, что его можно безнаказанно оскорблять.

— Я убью тебя!

На лице Пан Луна появилось свирепое выражение. Он сжал ладонь, и в ней появился кинжал. Зловещий блеск лезвия не оставлял сомнений в его остроте. В мгновение ока Пан Лун с кинжалом в руке бросился на Чу Цзэ.

— Брат Цзэ, осторожно!

— Свист!

Стоявший рядом Чэнь Хао тут же закричал. Чу Цзэ с холодным выражением лица сделал шаг вперед и оказался перед Пан Луном. Его кулаки превратились в ладони, и с резким свистом ветра он ударил по запястью Пан Луна.

— Ты!

Реакция Чу Цзэ оказалась быстрее, чем он ожидал. Казалось, что между ними большое расстояние, но он ясно увидел в холодных глазах Чу Цзэ леденящий душу блеск.

Этот блеск дал Пан Луну понять, что даже если ему удастся ранить Чу Цзэ, тот не оставит его в покое. Он знал, как отчаянно Чу Цзэ может сражаться.

Если бы не ярость, он бы никогда не решился напасть на Чу Цзэ. Сейчас, осознав это, он покрылся холодным потом.

Чу Цзэ точным ударом выбил кинжал из руки Пан Луна и уже собирался отбросить его, как вдруг раздался холодный голос.

Чу Цзэ резко выбросил руку вперед и поймал летящий в него камень. Сила удара была значительной, но рука Чу Цзэ не дрогнула.

— Достойно «грозы двора». Теперь ты только и можешь, что издеваться над учениками внешнего двора, чтобы тешить свое самолюбие?

Сила в ладони Чу Цзэ постепенно угасла. Он повернул голову и увидел, как сквозь расступающуюся толпу к нему идет улыбающийся юноша. Окружающие ученики отступали, в их глазах мелькнул страх.

Под множеством испуганных и настороженных взглядов юноша подошел к Чу Цзэ. На вид ему было около пятнадцати-шестнадцати лет, довольно красивый, в богатой одежде, что придавало ему вид знатного человека. Однако слегка приподнятые уголки губ выдавали его высокомерие и презрение. Скрестив руки на груди, он смотрел на Чу Цзэ как на добычу.

Северный двор, так называемый «маленький гений», Су Цин.

А кто же «большой гений»?

Конечно же, Хуан Си, которую Святая Земля Дунлань сразу приняла в свои ряды в качестве истинного ученика. Если бы Чу Цзэ не потерял свой талант, он бы тоже был в числе «больших гениев»!

— Су Цин!

Увидев статного юношу в боевой одежде, Чэнь Хао и другие напряглись и встали за спиной Чу Цзэ, с тревогой глядя на него.

— Брат Су!

Ученики Северного двора, увидев юношу, обрадовались, поднялись с земли и подошли к нему. Теперь, глядя на Чу Цзэ, они злорадствовали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восьмая. Су Цин (Часть 1)

Настройки


Сообщение