Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Что мне оставалось делать, кроме как беспомощно отдёрнуть руку? Что ещё я могла сделать?!
А-а-а-а-а… Впервые в жизни эта невозмутимая девчонка, Хуа Вэймянь, сошла с ума… Фу Чэньси же, напротив, мило улыбнулся и снова начал свои агрессивные действия.
Тело Хуа Вэймянь, сначала напряжённое от сопротивления, постепенно поддавалось, и она не могла больше противиться. По идее, женщина в первый раз должна испытывать только боль, и Хуа Вэймянь действительно так и чувствовала. Но Фу Чэньси, очевидно, был этим недоволен. Он заставлял нашу Хуа-девушку пробовать снова и снова, и в ту первую ночь она испытала на себе всю полноту ощущений.
Его методы «исцеления» были поистине дикими. Хуа Вэймянь металась между болью и странным изнеможением. В один миг она чувствовала невыносимую агонию, в следующий — была на грани потери сознания от переполняющих ощущений. Она была словно марионетка в холодной гробнице, полностью во власти мужчины, который делал с ней всё, что хотел.
Его невероятная способность к исцелению не давала ей погрузиться в спасительное забытьё от боли. Она оставалась в полном сознании, вынужденная терпеть, пока её тело раскачивалось в такт его движениям, словно утлая лодка в бушующем море — её бросало из стороны в сторону, вверх и вниз, в полном хаосе. Это было похоже на долгий, затянувшийся сон, где и во сне, и наяву всё было лишь его властью и контролем. Приятный аромат амбры, исходивший от него, оставил на её теле ужасные отпечатки.
Вся ночь прошла в таком хаосе.
*********************************************************
Когда Хуа Вэймянь снова пришла в себя, она почувствовала, что ей приснился самый ужасный эротический сон в её жизни. На этот раз она не проснулась, поэтому её снова и снова мучили, прижав к сырой и холодной стене гробницы.
И этот мужчина, этот мужчина с размытым лицом и ледяным характером, должно быть, так сильно её ненавидел, что измотал её до предела! Это, чёрт возьми, соответствовало его манере «уничтожить и убить»!
Но, очевидно, она не умерла! Мало того, что не умерла! Она была жива и здорова! На её теле не было ни единой царапины, только ощущение полной разбитости! Чёрт возьми, как же это было несправедливо!
Она хотела подать на него в суд за содеянное, но у неё не было доказательств.
Поэтому Хуа Вэймянь молча решила пока потерпеть. В будущем она обязательно «уничтожит, убьёт и разорвёт на части» этого негодяя, и только тогда сможет отомстить за свою ненависть!
Хуа-девушка быстро закончила ругать негодяя, определила свою будущую цель мести и начала осматриваться.
Хм. Всё было в старинном стиле!
Может быть, этот негодяй Фу был очень богат, раз жил в таком старом доме, похожем на традиционный двор? Она села. На ней уже была белая нижняя одежда из очень хорошего материала, но она была похожа на одежду времён династии Хань: с завязками и очень широкими рукавами… Старинная одежда…
— Госпожа, вы проснулись! — мягкий голос почтительно позвал её.
Хуа Вэймянь подняла голову и увидела тихую, спокойную и невинную девочку в зелёной одежде, немного похожую на Сун Сяонин, которую она встретила на вилле Сяошань.
Но это «госпожа» заставило Хуа Вэймянь почувствовать себя совершенно сбитой с толку.
Неужели я переместилась?!
И согласно принципу перемещения, рядом с главным героем обязательно должна быть служанка!
Но она всегда была оптимисткой, поэтому решила принять всё как есть. Она с улыбкой спросила:
— Как тебя зовут?
— Моя служанка зовётся Сяо Цин!
— Пф-ф…
— Хуа Вэймянь рассмеялась. Сяо Цин, а я тогда Госпожа Белая Змея! Что это вообще такое!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|