Глава 4. Полное собрание жалоб (Часть 1)

Хотя Крису не нравились уроки этикета и морали, ему очень нравились уроки арифметики, поэтому за эти несколько дней его Очки близости постепенно выросли на 5, и теперь у него их 12.

После того как Крис закончил занятия за день, Ши Вэйвэй получила новое системное задание: привести в порядок маленький дворик Криса.

Во-первых, нужно удобрить это дерево, чтобы оно пышно росло, ведь это дерево было основным источником пропитания Криса на протяжении шести лет.

Знать Клана Крови обычно разводит духовных зверей, называемых Кровавыми зверями. Эти духовные звери немного похожи на коров в реальном мире, только коровы дают свежее молоко, а Кровавые звери — свежую кровь.

Вампиры высокого ранга редко пьют человеческую кровь по своей воле, считая это ниже своего достоинства. Поэтому со временем разведение Кровавых зверей стало обычным делом среди знати.

Однако с тех пор, как госпожа Яли Чжи скончалась от болезни, Крис больше никогда не получал свежей крови Кровавых зверей. Кровавые слуги приносили либо кровь с примесями, либо кровь, которая неизвестно сколько простояла и имела странный запах.

Крис знал, что это все приказы его мачехи. Она всегда негодовала по поводу их с матерью существования. С трудом дождавшись смерти госпожи Яли Чжи и выйдя замуж за герцога, она, естественно, изо всех сил издевалась над ним.

Герцог Ли Ань, чувствуя вину перед ней, всегда закрывал на это глаза.

А семья деда Криса по материнской линии из-за того давнего дела была вынуждена всем кланом переехать из столицы. Все эти годы они вели себя сдержанно, не имели никаких связей с Крисом, и на них нельзя было рассчитывать.

Поэтому маленький Крис, которому было всего десять лет, с трудом пересадил саженец Кровавого дерева в свой дворик и выжил, питаясь его соком.

Кровавые деревья обычно выращивают вампиры низшего слоя, потому что Кровавые звери дороги и их невозможно содержать. Им остается только выбрать Кровавое дерево в качестве альтернативы, чей сок по вкусу очень похож на кровь.

Однако из-за ограниченной питательности сока Кровавого дерева Крис немного отставал в развитии и выглядел несколько худощавым.

Но ничего страшного, Ши Вэйвэй уже отдала приказ Ин Ли готовить для Криса самые питательные блюда на каждый прием пищи.

Конечно, такая питательная еда очень дорогая. Поэтому Ши Вэйвэй уже сделала небольшой донат реальными деньгами, чтобы обменять их на Игровую валюту и улучшить качество жизни своего детеныша.

Во-вторых, ей нужно было использовать системные предметы: пять больших мешков удобрений, маленькую лопатку, лейку и так далее, чтобы прополоть, обработать от вредителей, полить и удобрить лекарственные травы Криса.

Это просто. Нужно было просто нажимать на предметы по порядку, и система автоматически управляла ими. Вскоре Ши Вэйвэй привела маленький дворик Криса в порядок.

[Динь! Задание "Привести в порядок маленький дворик Криса" выполнено. Награда: двадцать Игровой валюты и семена Солодкового Ландыша, Демонической Травы Рота... Награда отправлена в инвентарь, пожалуйста, проверьте.]

Система щедро перечислила список семян.

Пока Ши Вэйвэй пересчитывала полученные семена, система снова выдала новое задание.

[Динь! Пожалуйста, посадите полученные в награду семена во дворике Криса, чтобы они пышно росли.]

Это снова была легкая работа, не требующая умственных усилий. Ши Вэйвэй нужно было просто пошевелить пальцами, нажать, чтобы выкопать ямку, положить туда семена и засыпать землей. Никаких технических навыков не требовалось.

Сделав это, Ши Вэйвэй посмотрела на аккуратный, ухоженный и полный растений дворик. В ней поднялось чувство гордости.

Смотри, детеныш, это империя, которую мамочка построила для тебя!

[Динь! Задание выполнено. Награда: пятьдесят Игровой валюты. P.S. Опекун, обратите внимание: за каждый сбор урожая начисляется двадцать Игровой валюты. Период созревания — полдня. Пожалуйста, не забывайте собирать урожай вовремя.]

Вот это да, оказывается, это еще и долгосрочное задание.

Ши Вэйвэй оживилась.

Крис, который прилежно делал заметки в комнате, читая книги мудрецов, ничего не знал о внешнем мире. Он с удовольствием погрузился в океан моральных знаний.

Этот учитель говорил еще больше, чем учитель этикета. За короткое время его тетрадь заполнилась плотными записями на нескольких страницах.

Поэтому, когда Ши Вэйвэй посадила семена и зашла посмотреть, как учится детеныш, она обнаружила, что над его головой снова постоянно появляются пузырьки.

Открываешь, а там: — ...Можно помедленнее говорить?

Или: — Как ты можешь говорить больше, чем учитель этикета?

Или еще: — Как скучно, хочется спать.

Ши Вэйвэй: ...

Мой детеныш — это полное собрание жалоб?

Кажется, ты говоришь больше, чем учитель морали. Вы оба стоите друг друга, так что не стоит говорить об учителе.

— Динь-дон~ — Над экраном телефона Ши Вэйвэй внезапно появилось сообщение в мессенджере.

— Дорогая Вэйвэй, не забудь попрактиковаться на скрипке.

Это мама.

Ах, точно, скоро будет конкурс по скрипке.

Детеныш, детеныш, мамочка пока не может быть с тобой.

С грустью думая об этом, Ши Вэйвэй тем временем полностью заполнила расписание Криса на этот месяц.

В середине и конце месяца у него будут уроки этикета, литературы и арифметики.

Потому что, как она заметила, среди этих уроков детеныш, похоже, меньше всего воспринимает урок морали. Возможно, потому что он действительно довольно скучный.

— Тогда пусть пока ходит на другие уроки, — подумала Ши Вэйвэй. — Мамочка такая понимающая.

Заодно сменю выражение лица Ин Ли. Каждый день одно и то же выражение немного пугает.

Поэтому Ши Вэйвэй сменила выражение лица Ин Ли с "доброжелательной улыбки" на "сияющую улыбку во весь рот".

— Мм, солнечно, весело, полно энергии, — решила она. — Пусть будет это.

Сменив выражение лица Ин Ли, она с чувством удовлетворения вышла из игры.

Крис наконец закончил долгий и скучный урок морали. В тот момент, когда он проводил учителя морали, он почувствовал, будто его душа возвысилась.

Странно, эти учителя приходили и уходили бесшумно. Наверное, Мисс S начертила где-то поблизости телепортационный круг?

Крис рассеянно подумал об этом, а затем, обернувшись, был потрясен увиденным.

Когда в его дворике появилось столько растений?

Хотя многие из них были всего лишь саженцами, это все равно было достаточно впечатляюще.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Полное собрание жалоб (Часть 1)

Настройки


Сообщение