Глава 8. Она упрямо не желает знать, что для нее хорошо

Эти мысли проносились в голове, словно дикий огонь, охвативший равнину, разгораясь все сильнее.

После ухода служанки Сяо Яньму рассеянно собирала с земли дрова, чтобы вернуться на кухню и сварить суп.

Когда она брала дрова, чтобы растопить печь, ей вдруг в ладонь вонзилась заноза. Легкая боль привела ее в чувство. Она опустила глаза и увидела крошечную каплю алой крови.

Огонь в печи горел, принося с собой жар и запах пыли. Сяо Яньму, давно не занимавшаяся таким, неловко присела у печи и некоторое время кашляла.

Она и так еще не оправилась от простуды, голова кружилась. От этого кашля казалось, что легкие вот-вот вылетят.

Служанка рядом, видя, как ей тяжело, почувствовала жалость. Она подошла, подала ей чашку теплой воды и, присев рядом, погладила ее по спине, вздыхая: — Инян Сяо, зачем вам так мучиться? Разве не проще извиниться перед господином?

Сяо Яньму взяла чашку, выпила, хриплым голосом поблагодарила, но не ответила.

Она не могла извиниться, ведь она не была виновата.

Эта боль, причиненная ей, была лишь раной, которая со временем заживет. Как только она сбежит, она постепенно забудет об этом. Но если бы она склонила голову ради богатства и славы, она бы стала такой же, как Хань Линьюань и Сяо Яньцзинь.

Подавленные обида и ненависть постепенно гнили бы в ее сердце, заводя червей, издавая зловоние, превращая ее в ходячий труп. Она бы возненавидела себя так же, как сейчас ненавидела Хань Линьюаня и Сяо Яньцзиня.

То, что другие считали невыносимым и неприемлемым унижением — превращение знатной госпожи в наложницу, которую можно топтать и унижать, — для Сяо Яньму было менее неприемлемо, чем собственное компромиссное согласие жить в грязи, превращаясь в такое же зловонное существо, как и те люди.

Ее гордость была тверже стали, она скорее умрет, чем сломается.

Видя, что Сяо Яньму молчит, служанка тоже перестала говорить и отошла подальше.

Сяо Яньму не успела доварить суп, как из парадного зала пришел человек, чтобы поторопить ее. Похоже, Хань Сяньюй боялась, что Сяо Яньму будет прятаться и не захочет выйти.

Когда суп был готов, Сяо Яньму, не скрывая болезненного вида, тяжело ступая, понесла его по галерее в парадный зал. Там она простояла снаружи еще полчаса, прежде чем ей разрешили войти с супом.

Полчаса ожидания на снегу зимой — суп уже покрылся тонкой пленкой жира и выглядел совершенно остывшим.

— Суп остыл! Если невестка выпьет такое, это может навредить наследнику в ее животе! — Хань Сяньюй взглянула на суп, выпучила глаза и громко отчитала: — Что ты, низкая рабыня, задумала? Сама не можешь забеременеть, так и другим не даешь?

Говоря это, Хань Сяньюй встала, подошла к Сяо Яньму и выплеснула весь холодный суп на нее.

Опрокинув холодный суп, она подняла подбородок, ожидая, что Сяо Яньму разозлится.

Хань Сяньюй особенно ненавидела холодный и отстраненный вид Сяо Яньму. Раньше она не могла ее тронуть и делала вид, что не замечает. Теперь, когда она могла, ей очень хотелось посмотреть, сорвет ли Сяо Яньму свою холодную маску и будет ли плакать и ругаться, когда ее унижают.

Но Хань Сяньюй этого не увидела.

Сяо Яньму по-прежнему выглядела равнодушной. Она спокойно стояла, позволяя холодной, жирной воде обливать ее, и не оправдывалась.

Она знала, что в статусе "наложницы" она никак не могла сопротивляться. Огромная резиденция Хань была словно тюрьма, внутри которой были очерчены строгие правила и иерархия. Любой, кто стоял выше нее, мог издеваться над ней как угодно.

Вот что имел в виду Хань Линьюань, говоря, что он может вознести ее до небес, а может и низвергнуть в грязь.

Хань Сяньюй, видя, что та не злится, сама немного рассердилась и уже собиралась замахнуться, чтобы дать Сяо Яньму пощечину, но Бай Тао поспешно вышла и остановила ее.

— Госпожа Хань, в моем дворике появились новые золотые хризантемы. Я проведу вас посмотреть, — Бай Тао полууговаривая, полутаща увела Хань Сяньюй. После этого Сяо Яньму разрешили вернуться в Ароматный дворик.

Служанок из ее Ароматного дворика старшая матушка тоже отослала, оставив ей только одну немного глуповатую служанку для растопки печи. Больше ничего не было, что явно говорило о намерении ее унизить.

К счастью, у нее осталось несколько доз лекарства от простуды, которое вчера выписала лекарка, этого хватит еще на несколько дней.

Эта служанка для растопки печи раньше сильно болела, и от лихорадки у нее повредился мозг. Она была немного туповатая и бестолковая, но послушная. Она не разбиралась во внутрисемейных интригах. Что ей велели делать, то она и делала. В итоге она оказалась полезнее тех служанок, которые выглядели умными, но за спиной предавали госпожу.

Сяо Яньму посмотрела на пустой Ароматный дворик и подумала: "Ну и ладно. Все равно эти люди никогда не следовали за ней искренне. Лучше, что их нет".

Когда людей меньше, ей будет удобнее планировать побег.

——

В ту ночь, вернувшись из управления в кабинет, Хань Линьюань узнал, что его младшая сестра Хань Сяньюй приехала и хочет остаться в резиденции Хань на три дня, до начала пира.

— Угу, — Хань Линьюань в это время снимал свой плащ, отдавая его служанке, и небрежно ответил.

Он с детства любил эту сестру. Если сестра хотела приехать в его резиденцию, он, конечно, не будет против.

Служащий рядом на мгновение заколебался, затем сказал: — Докладываю господину. Днем вторая госпожа велела инян Сяо сварить суп, а затем заставила инян Сяо долго стоять на холоде. Она также хотела ударить инян Сяо. К счастью, госпожа Бай ее остановила, и вторая госпожа не стала драться. Но служанок из дворика инян Сяо всех перевели, сейчас осталась только одна служанка для растопки печи. Инян Сяо, вероятно, некому прислуживать, еда тоже неполноценная, жизнь у нее нелегкая.

Лицо Хань Линьюаня внезапно помрачнело.

Ему достаточно было услышать несколько фраз, чтобы представить себе эту сцену.

Бай Тао была мягкой натурой, не смела обижать других. Даже получив власть, она не осмеливалась притеснять Сяо Яньму. Но Хань Сяньюй была другой. Хань Сяньюй с детства была дочерью знатной семьи, очень высокомерной. К тому же, вся резиденция Хань, кроме Хань Линьюаня, ненавидела Сяо Яньму. Когда Сяо Яньму оказалась в опале, Хань Сяньюй, естественно, не упустила этой возможности.

При одной мысли об этом Хань Линьюань почувствовал, как в сердце у него загорелся огонь, ему было невыносимо больно. Он хотел лишь преподать Сяо Яньму урок с помощью Бай Тао, но не хотел по-настоящему унижать Сяо Яньму.

Сяо Яньму перенесла унижение, а он был еще более разгневан, чем Сяо Яньму.

Он долго стоял с мрачным лицом, затем спросил: — Она искала меня?

Голова служащего опустилась еще ниже, он ответил: — Докладываю господину, инян Сяо не искала.

Хань Линьюань ударил кулаком по письменному столу.

Он не понимал, почему Сяо Яньму так упрямится!

Так трудно склонить перед ним голову?

Стоило ей только склонить голову, и он тут же мог прогнать Бай Тао, позволить ей остаться его госпожой, позволить ей быть на высоте!

Но она упрямо не желала, предпочитая быть презренной наложницей, которую унижают, лишь бы не приходить к нему.

— Раз она сама хочет себя унизить, пусть так и будет, — глаза Хань Линьюаня налились кровью: — Пусть сама терпит!

Служащий дрожал от страха и, опустив голову, ответил: — Есть.

К счастью, внимание Хань Сяньюй вскоре переключилось с Сяо Яньму. Она стала активно интересоваться предстоящим пиром, особенно рассадкой гостей.

Хань Сяньюй не выходила, чтобы придираться к Сяо Яньму, Бай Тао тем более не выходила. Только старшая матушка, получив указание от Хань Линьюаня, время от времени прибегала, чтобы позлить Сяо Яньму, заставляя ее вышивать свадебную вуаль для Бай Тао, которая скоро войдет в дом, а также шить свадебное платье.

Заставить ее, бывшую главную жену, вышивать красную вуаль для внешней наложницы, которая скоро войдет в дом, — это надо же было додуматься Хань Линьюаню.

— Невеста беременна, не может заниматься такими вещами. Поэтому прошу вас, займитесь этим.

Старшая матушка и так презирала Сяо Яньму, поэтому с особым удовольствием добивала ее, еще и язвительно добавляя: — Инян Сяо раньше была вышивальщицей, так что для нее это привычное дело.

В знатных домах наложница имела статус лишь немногим выше, чем служанки и матушки. Если господин любил ее, она еще могла считаться человеком, а если нет, то любой мог ее растоптать. Сяо Яньму сейчас была заперта здесь, и что бы ей ни велели делать, она должна была подчиняться.

Сяо Яньму смотрела на гладкий шелк и молча начала вышивать красную вуаль.

В то время она сидела у высокого окна, тени от свечей падали на нее. Свет мерцал, отражаясь в воде, тихая тень опускалась на нефрит. Натягивая нить, Сяо Яньму чувствовала, как в сердце у нее бушуют унижение и ненависть.

Старшая матушка все еще не уходила, стояла рядом, скрестив руки на груди, и свысока цокнула языком, сказав: — Если бы инян Сяо раньше была поумнее, разве она оказалась бы в таком положении сегодня?

— Если бы инян Сяо сейчас согласилась извиниться перед господином, думаю, ей не пришлось бы так страдать. В будущем вы все равно были бы госпожой резиденции Хань.

Сяо Яньму по-прежнему молчала.

Старшая матушка не смогла ее заставить и ушла ни с чем, а затем пересказала эту сцену Хань Линьюаню, что еще больше разозлило его.

Такие дни продолжались три дня.

Они снова начали колоть друг друга, словно две переплетенные лозы, соревнуясь и напрягаясь. Их собственная кровь смешивалась с кровью другого. Боль и ненависть заставили их забыть о любви друг к другу, оставив лишь полную разруху.

Пока одна из сторон не выдержит такой жизни и не склонит голову перед другой, эти мучения не закончатся.

Если Хань Линьюань склонит голову, он отпустит Сяо Яньму.

Если Сяо Яньму склонит голову, она заживо сгниет в этой резиденции.

Поэтому никто из них не хотел склонять голову.

Последствия были неприемлемы, оставалось только продолжать упрямо бороться.

Пока через три дня не наступил свадебный пир.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Она упрямо не желает знать, что для нее хорошо

Настройки


Сообщение