Глава 19. Он был таким же добрым и к ней

Линь Сяорань не пошла домой, а долго бродила по улицам. В какой-то момент она увидела детей, покупающих еду у уличного лотка. В теплом свете лампы из тележки поднимался пар.

— Быстрее, съешь, пока не остыло. Потом я провожу тебя домой,

— сказал мальчик девочке. Обоим было лет одиннадцать-двенадцать.

Внезапно, сквозь дымку, она словно увидела свою первую встречу с Шэнь Хуайцзинем.

Тогда он снял свой шарф, повязал ей на шею и нежно сказал: — Ешь, пока горячее, а потом я провожу тебя.

Воспоминания, словно кровожадные насекомые, высасывали из нее кровь, причиняя боль.

Она не могла забыть его. Эта знакомая сцена пробудила в ней угасающую любовь, и чувства вспыхнули с новой силой.

Сама не зная почему, она купила шашлыки, зашла в магазинчик, села за столик и заказала белое вино.

Когда она, шатаясь, возвращалась домой на такси, ей попался недобросовестный водитель.

— Красотка, ты… если ты не можешь найти дорогу домой, поехали ко мне. Когда протрезвеешь, я отвезу тебя обратно.

Шэнь Хуайцзинь, подъезжая к дому, услышал этот мерзкий голос. Женщина, выпившая, что-то невнятно бормотала, но он сразу понял, что это она.

Он прищурился, и Е Чэнь остановил машину.

— Президент Шэнь, это…

Не успел он договорить, как Шэнь Хуайцзинь выскочил из машины и оттащил Линь Сяорань от водителя.

— Эй, ты кто? Что ты делаешь?

— Убирайся!

Это короткое слово прозвучало очень грозно. Водитель, увидев его свирепое лицо и поняв, что тот не шутит, да и одет был не как простой человек, подавил свое недовольство и уехал.

Шэнь Хуайцзинь, словно котенка, принес Линь Сяорань домой. Как только он открыл дверь, она схватила его за руку и начала трогать его лицо.

От нее разило алкоголем. Шэнь Хуайцзинь скривился и так сильно сжал ее руку, что она застонала от боли.

— Ой, больно, больно…

— Ты еще и боль чувствуешь? Линь Сяорань, тебя что, свинья покусала?

Мало того, что шлялась где-то ночью и пила, так еще и напилась до такого состояния.

Если бы он не вернулся, не увидел бы ее, ее бы увез этот водитель. Страшно представить, что было бы потом.

При мысли о том, что его женщина могла оказаться в руках этого мерзкого типа… он пришел в ярость.

— Какая милая хрюшка, — пробормотала она, похлопывая его по щеке. Шэнь Хуайцзинь разозлился еще больше и силой отцепил ее руки.

— Не надо… Хуайцзинь, больно, мне больно…

— Успокойся, Линь Сяорань, не трогай меня!

Но как только он это сказал, он почувствовал ее руку… там.

Шэнь Хуайцзинь понял, что с ним явно что-то не так.

Он испытывал влечение к человеку, которого так ненавидел. Гнев и какое-то непонятное чувство жгли его изнутри.

Он быстро поднял Линь Сяорань на руки и отнес в спальню.

Он хотел уйти и попросить домработницу позаботиться о ней, но она вцепилась в его рукав и не отпускала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Он был таким же добрым и к ней

Настройки


Сообщение