Глава 17: Парк развлечений (Часть 1)

Сюй Жань и Сюй Вэй подошли к входу американских горок. Сюй Жань немного отступила, глядя на дугу рельсов, это было так страшно!

Сюй Вэй увидела испуганное лицо сестры и взяла ее за руку. — Не бойся, сестра с тобой.

Сестра бросила на нее доверчивый взгляд. Чувство, когда на тебя полагается младшая сестра, было таким приятным.

Этот парк развлечений был известен своими большими американскими горками. Из-за туннеля с элементами динозавров аттракцион назывался «Побег из Мелового периода». Длина американских горок составляла тысячу метров, а вертикальная высота — 81 метр. В парке также были небольшие американские горки, длина и высота которых составляли лишь половину.

Сев на американские горки, Сюй Жань оказалась на третьем ряду. Сестра сидела слева от нее. На одном из поворотов, когда они поднимались, все было хорошо, но когда они спускались, Сюй Вэй крепко сжала руку сестры, прикусив губу, чтобы не издать ни звука.

Наоборот, Сюй Жань, которая немного нервничала перед началом аттракциона, почувствовала прилив адреналина, когда он начался, и кричала вместе с другими.

Когда американские горки резко падали, Сюй Жань почувствовала невесомость, словно все ее тело стало легким. Глядя на кричащих людей, она невольно присоединилась: — А-а-а-а!

Ее голос, следуя за подъемами и спусками горок, разбивался на обрывки, но казалось, что все заботы и неприятности исчезают на ветру. Неудивительно, что так много любителей экстремальных видов спорта.

На первом повороте Сюй Жань почувствовала, как правая рука сестры, сжимающая ее запястье, постоянно напрягается. Глаза сестры были закрыты, и она с трудом сдерживалась, чтобы не закричать.

Сюй Жань сжала ее руку в ответ. «Сестра, я тоже могу тебя защитить», — это была единственная мысль в глубине ее сердца.

Американские горки проехали через туннель длиной около ста метров. Внутри была специальная обработка, было очень темно, повороты были более плавными, но в темноте возникало ощущение большей опасности.

После туннеля был последний, самый высокий поворот.

Лицо Сюй Вэй стало совершенно бледным, но тепло руки сестры, сжимающей ее, передавало ей энергию. Это было то, чего она всегда желала.

Она тоже крепко сжала руку сестры. Две руки, сжатые вместе. «Раньше я защищала тебя, теперь мы будем поддерживать друг друга. Возможно, это и есть сестринство».

Как хорошо!

В глубине души невольно вырвался вздох.

Когда аттракцион закончился, Сюй Вэй спустилась с подкашивающимися ногами, поддерживаемая Сюй Жань. На переднем сиденье сидела пара. До начала аттракциона парень клялся, что не испугается, но именно он плакал громче всех, крича громче девушки. Спустившись, он обнял мусорный бак и долго рвался.

Большинство людей, спустившихся с аттракциона, выглядели неважно: бледные лица, подкашивающиеся ноги. Лишь немногие чувствовали себя бодро и даже хотели прокатиться еще раз. Сюй Жань была среди них.

Но глядя на обычно элегантную и холодную сестру, выглядевшую такой слабой, она думала только о том, где бы им отдохнуть.

Достав телефон из сумки, она посмотрела навигатор. — Сестра, рядом есть кондитерская. Пойдем посидим там, можно выпить послеобеденный чай, а потом продолжить развлекаться.

Сюй Вэй увидела заботу в глазах сестры и не отказалась.

Кондитерская в парке развлечений была оформлена очень мило, там работали официанты в костюмах горничных и дворецких. Наверное, это было сделано, чтобы покорить сердца девушек!

В магазине действительно было много молодых девушек, которые ели пирожные, пили напитки — прекрасный послеобеденный отдых.

Сюй Жань заказала тирамису и манговый молочный коктейль, а Сюй Вэй — кусок торта «Черный лес» и матча латте. Вкус был неплохой, не такой утонченный, но для кондитерской в парке развлечений — выше среднего уровня.

Отдохнув полчаса, Сюй Вэй почувствовала себя намного лучше и сама предложила: — Пойдем дальше веселиться, я уже в порядке. — В этот раз она тоже помогала сестре осуществить желание. Она помнила, как в детстве та очень ждала, когда они придут сюда всей семьей.

Сюй Жань увидела, что лицо сестры снова стало нормальным, и с радостью согласилась.

— Конечно, хорошо.

Затем они отправились на другие захватывающие аттракционы: башню свободного падения, пиратский корабль и гигантский маятник.

Конечно, Сюй Жань каталась одна, а сестра ждала в сторонке. Изначально Сюй Вэй хотела пойти с ней, но Сюй Жань отказалась.

Постепенно стемнело, и в парке развлечений зажглись огни.

— Эй, сестра, там карусель, — Сюй Жань указала на карусель, обращаясь к сестре.

Сюй Вэй не возражала. Этот аттракцион был безопасным, даже если немного детский.

Подойдя ближе, Сюй Жань пошла купить билеты, но вдруг обернулась и увидела, что сестра не пошла за ней. Она вернулась.

— Пойдем со мной, — Сюй Жань сделала несчастное лицо. Какой еще выбор был у Сюй Вэй, кроме как согласиться?

Сюй Жань повернулась и улыбнулась. Она знала, что притвориться слабой и капризной действует на сестру.

На карусели действительно было больше детей. Было лишь несколько девушек с парнями или парней, ждущих в сторонке.

Сидя на белой лошадке, в голове вдруг всплыло множество вещей — счастливые и болезненные воспоминания, глубоко запрятанные в сердце.

Она помнила свою прошлую жизнь до попадания в книгу. Как сидела на карусели с мамой, а папа фотографировал их в сторонке. Он говорил: они обе его принцессы, и он всегда будет их защищать.

Они вместе вернулись домой, когда наступила ночь.

В ее прошлом, с которым она не хотела сталкиваться, те счастливые моменты оборвались после ухода отца. Больше никто не считал ее маленькой принцессой, не держал на ладони.

Ей оставалось только неуклюже расти самой, падать и снова подниматься, чувствовать боль и самой вытирать слезы.

Обернувшись, она посмотрела на сестру рядом. — Папа, в этот раз у меня появилась сестра. Сестра, которая будет заботиться обо мне и идти со мной вперед. Я начну здесь новую жизнь.

Карусель быстро остановилась. Глядя на Сюй Жань, которая все еще сидела на лошадке, Сюй Вэй не решалась ее беспокоить. Некоторые сожаления можно исправить, и это лучше всего. Страшнее всего, когда ты хочешь что-то исправить, а другому это уже не нужно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение