До этого момента он, кажется, лишь неохотно вспомнил, что у него вообще-то есть телефонный номер родственников пациентки. Он позвонил, полностью выяснил информацию, и только тогда у ресепшена не осталось причин его задерживать, и его пропустили.
Очевидцы выложили видео, снятое тайком.
Увидев, насколько красив этот человек, группа медсестер вздохнула: «Жаль такого красивого лица, в таком молодом возрасте мозги уже не очень хорошо работают».
Цзи Мо не стала открывать видео, но, увидев на обложке суровый профиль мужчины, узнала в нем бывшего главного героя, Се Цинлиня.
В оригинале Се Цинлинь был мастером больничных скандалов. Если бы он родился в древности, он бы наверняка произнес такие бессовестные реплики, как «Если не вылечите ее, я всех вас похороню вместе с ней».
Этот выпендрежник только что, должно быть, хотел, чтобы Директор Цинь Линь пошел ему навстречу, чтобы сотрудники санатория больше никогда не смели его останавливать.
К сожалению, ему это не удалось, и он выглядел довольно глупо.
Эта новость пришла очень вовремя. Цзи Мо решила улизнуть.
Мозг Се Цинлиня вырос только для того, чтобы добавить ему роста. Увидев плачевное состояние Ло Ии под ее «уходом», он, скорее всего, выместит гнев на ней.
Без кого-то, кто бы ее прикрывал, она не хотела связываться с Се Цинлинем.
Боевая мощь этого человека была загадкой: иногда он мог упасть и скатиться с горы, неся кого-то, а иногда мог голыми руками гнуть стальные прутья и избивать десятерых грабителей.
Было бы очень обидно, если бы он случайно убил ее в приступе ярости.
В тот момент, когда Цзи Мо собиралась выскользнуть из палаты, ее одежду на талии схватили две руки.
Она вздрогнула.
Ло Ии еще не очнулась, и она была намертво привязана ремнями.
А это была одноместная палата.
Так что же это такое схватило ее?
Она молчала, и человек за ее спиной тоже не издавал звука.
После недолгого затишья Цзи Мо, набравшись смелости, обернулась и увидела стоящего позади высокого худощавого юношу.
Прическа юноши была очень своеобразной: чередование светло-золотистых и серебристо-серых прядей, как у полосатой кошки, и она была необычайно пышной, словно афро, образованное естественными кудрями.
Но плохая прическа не могла скрыть его красоты. Цвет его глаз и губ был очень бледно-розовым, что придавало ему хрупкий вид, словно порыв ветра мог его развеять. Это придавало его красивому лицу нереальный оттенок.
Это лицо, этот цвет глаз оставили у Цзи Мо очень глубокое впечатление.
Она тихо спросила: — Это ты? Номер 2?
Юноша кивнул.
Он все еще не мог говорить, но по крайней мере понимал.
Цзи Мо снова спросила: — Ты тоже сбежал?
При этом она в душе почувствовала, что этот ненадежный "пиратский корабль", на который она села, дырявый со всех сторон.
Ладно, что Номер 1 был вездесущим, но Номер 2, такой большой в гуманоидной форме, тоже просто так сбежал? Лабораторное здание что, из бумаги сделано?
Номер 2 покачал головой.
Он не сбегал, потому что тот мужчина никогда его не запирал. Просто часть, которая передвигалась снаружи, была расходным материалом.
А пришел он потому, что понял: Номер 1 присвоил себе все заслуги.
Он тоже приложил усилия, чтобы вернуть почку.
Хотя он не мог говорить, он очень быстро печатал. Только он собрался набрать все на телефоне и показать Цзи Мо, как услышал вдалеке сигнал лифта: «Динь—».
Кто-то приближался, ступая с убийственным намерением.
Не было времени думать о чем-то другом. Только Цзи Мо собралась повернуться и улизнуть, как увидела, что Номер 2 сделал шаг вперед и уперся рукой в дверь.
Цзи Мо до этого стояла почти вплотную к двери. Этот шаг мгновенно сократил социальную дистанцию, и он оказался почти вплотную к Цзи Мо.
Дыхание Цзи Мо перехватило.
Неужели... неужели симпатия Номера 2 к ней изменила свою природу, и он хочет совершить какие-то неописуемые действия?
Хотя он был действительно очень красив, Цзи Мо не была ханжой, которая не приемлет "нечеловеческих" игр.
Но нет, время и место были неподходящими. Если кто-то откроет дверь, ее ждет социальная смерть. К тому же, должно быть хоть какое-то эмоциональное основание, и ей нужно было сначала убедиться у Цинь Линя, что это не причинит вреда ее телу.
Все равно нет, спросить об этом было бы хуже, чем быть убитой.
Из-за этой задержки шаги Се Цинлиня, полные убийственного намерения, стали намного ближе. Пытаться улизнуть сейчас означало бы быть пойманной с поличным. Цзи Мо решила сдаться.
В этот момент она почувствовала легкий ветерок на затылке и с опозданием поняла, что Номер 2 сделал шаг вперед, чтобы приоткрыть дверь.
Шаги Се Цинлиня резко оборвались у двери. Он, кажется, принял телефонный звонок, в его голосе смешались сомнение и шок.
— Что? Повтори?
— Невозможно! Абсолютно невозможно!
— Ладно, не делай резких движений, я вернусь и разберусь.
Тон его гневных криков становился все выше с каждой фразой. Сразу после этого Се Цинлинь ушел, ступая с еще более убийственным намерением, чем когда пришел.
Однако от начала и до конца Цзи Мо вообще не слышала звонка телефона, и на таком близком расстоянии она не слышала и голоса на другом конце провода.
Она вдруг поняла: — Ты заставил его галлюцинировать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|