«Самое опасное место — самое безопасное. Нужно перебраться в столицу. Для начала стоит попросить у Му Яньцы несколько человек для охраны родителей. Тогда я смогу спокойно заняться своими делами».
«Как ни крути, а всё равно приходится иметь дело с главным героем. Что за проклятая карма!»
«Ладно, раз уж не получается избежать встречи, придётся действовать решительно. Посмотрим, кто кого».
Тун Кэсинь знала, что как только тайный страж доложит принцессе, та не оставит её в живых. Поэтому нужно становиться сильнее.
«Я думала, что буду просто жить спокойной жизнью помещицы. Но теперь, чтобы иметь возможность договориться с императорской семьёй, мне нужно создать силу, с которой они не смогут справиться».
«Чёрт возьми! Столько всего нужно сделать! И всё из-за этого мужчины. Настоящее бедствие для женщин».
«Эта принцесса неисправима. Хорошо, что Му Яньцы оставил здесь своих людей. Завтра нужно убедить родителей уехать. Эти воины не смогут вечно нас охранять. Переезд — самый безопасный вариант».
«Ладно, пора отдохнуть. В последнее время столько дел, что я совсем не высыпалась. Кажется, сегодня я наконец-то смогу нормально поспать».
«Раз уж здесь столько охраны, грех этим не воспользоваться. Можно спокойно отдыхать. Глупо было бы упускать такую возможность».
Тун Кэсинь видела прекрасные сны и проспала до самого утра.
— Ах, какое чудесное утро! — потянулась она.
Тун Кэсинь решила расспросить воинов, приходил ли кто-нибудь ночью. Впрочем, вряд ли они стали бы нападать на императорских стражей.
Вчера она не стала рассказывать родителям всей правды. Но Тун Кэсинь решила, что лучше всё-таки им всё объяснить. Иначе они вряд ли согласятся покинуть дом, где прожили большую часть жизни. Только осознав всю серьёзность ситуации, они поймут необходимость переезда.
Тун Кэсинь расспросила воинов о том, что произошло ночью. Как она и предполагала, кто-то пытался её убить, но был отброшен.
«Наверняка этот человек доложит принцессе о случившемся. Эта безумная женщина не потерпит никого, кто связан с Му Яньцы. Убийцы вернутся».
«Нужно уезжать отсюда».
Тун Кэсинь написала письмо Му Яньцы, изложив в нём свой план, и попросила одного из воинов отвезти его в столицу.
«Пока есть время, можно всё подготовить. Я верю, что Му Яньцы справится. Он же главный герой, в конце концов».
Разобравшись с этим, Тун Кэсинь отправилась к родителям, чтобы обсудить с ними переезд.
Она постучала в дверь их комнаты. Изнутри послышались шаги, и мать открыла дверь. Тун Кэсинь вошла.
Усевшись на стул, она рассказала родителям о событиях последних дней.
— Папа, мама, тот молодой человек, которого вы спасли, и который жил у нас, — это Му Яньцы, генерал армии Юэхуан Го.
— Вчера за ним приходили его люди и принцесса Юэ Жуцинь со своей свитой.
— А теперь я расскажу вам о принцессе.
— Она приказала меня убить только потому, что я несколько дней общалась с генералом Му.
— К счастью, генерал Му в благодарность за спасение оставил здесь своих воинов. Они прогнали убийцу. Иначе мы бы сейчас все были мертвы.
— Что? — испуганно воскликнула мать, обнимая дочь. — Но принцесса всегда была такой доброй и милосердной! Не может быть, чтобы она совершила такой ужасный поступок!
(Нет комментариев)
|
|
|
|