Глава 912. Мне нравятся послушные девочки

Звуки гуцинь были приглушенными и зловещими, словно в них завывали бесчисленные томящиеся души…

Мужчина в красном легонько перебирал струны, слегка нахмурив брови, взгляд его был задумчив.

Королева Страны Вечной Молодости вошла в комнату и, взмахнув рукой, отпустила служанок.

— Братец Сюэ, ты сегодня лучше себя чувствуешь? — спросила она нежным голосом.

Мужчина продолжал играть, не обращая на нее внимания.

В глазах королевы мелькнула тень обиды, но она тут же улыбнулась.

— Братец Сюэ, мне кажется, у тебя сегодня гораздо лучше цвет лица.

— Благодарю, — наконец ответил мужчина.

Он медленно поднялся и взмахом рукава убрал гуцинь.

Похоже, ему надоело лежать, и он решил встать с постели.

Королева тут же подошла к нему.

— Братец Сюэ, позволь мне помочь тебе умыться.

Мужчина слегка улыбнулся и отстранил ее взмахом рукава.

— Не нужно.

Он опустил взгляд на свою красную одежду, заметил складки и, слегка нахмурившись, указал на себя пальцем. Промелькнула красная вспышка, и одежда снова стала безупречной.

— Твоя сила тоже восстановилась! Это же Заклинание Очищения? Поистине чудесно, — не упустила возможности похвалить его королева.

Мужчина словно лениво улыбнулся. Он был очень красив, и эта улыбка, казалось, заставила расцвести все цветы вокруг.

Королева смотрела на него завороженно.

— Братец Сюэ…

Мужчина подошел к столу и сел, расчесывая пальцами свои длинные волосы. Каждое его движение было изящным и грациозным, словно в танце. Королева не могла отвести от него глаз. Ее взгляд стал еще более мечтательным, и она, не в силах сдержаться, подошла к нему, взяла нефритовый гребень и мягко сказала:

— Братец Сюэ, позволь мне расчесать тебе волосы.

Взгляд мужчины похолодел.

— Не… — он хотел сказать «не нужно», но королева перебила его.

— Братец Сюэ, и этого ты мне не позволишь? — в ее голосе звучала сдерживаемая обида и гнев…

Она все-таки была правительницей Страны Вечной Молодости, и в ней говорила королевская гордость.

Мужчина наконец посмотрел на нее, на его губах играла легкая улыбка.

— А что ты сделаешь, если я не позволю?

Королева, сраженная его улыбкой, пробормотала:

— Конечно… конечно, ничего…

— Вот и умница, — мужчина встал и погладил ее по голове. — Мне нравятся послушные девочки… — Он сделал паузу и небрежно спросил: — Сегодня опять ничего не нашла?

Королева, потерявшая голову от его прикосновения, готова была поцеловать его руку, но тут же вспомнила, зачем пришла.

— Ах да, насчет Лунного Металла, который ты ищешь… Кажется, скоро он у нас будет.

Мужчина поднял голову, его взгляд загорелся.

— Что ты имеешь в виду?

Королева коротко рассказала ему о встрече с Нин Сюэмо и Шэнь Цзюли и о заключенной сделке.

— Мне кажется, на них можно положиться. Возможно, у них действительно получится.

Выслушав ее, мужчина снова стал равнодушным.

— Глупцы не ведают страха. В последнее время слишком много желающих разбогатеть погибло, пытаясь добыть этот металл!

— Братец Сюэ, я знаю, ты сожалеешь о тех, кто погиб, пытаясь добыть его. Но кто-то должен попытаться. Вдруг получится?

Он сожалеет о погибших?

Уголки губ мужчины снова дрогнули. Поняла ли она хоть что-нибудь? Он никогда ни о ком не сожалел!

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 912. Мне нравятся послушные девочки

Настройки



Сообщение