Глава 19.2

Я росла, наблюдая за тем, как Диакит приглашает в свои покои наложниц, даже не задумываясь о наследной принцессе, поэтому, не привыкнув к такому отношению мужчины к женщинам, я все больше и больше поражалась Кванаху. И, разумеется, мое удивление было приятным.

– Каждый раз, когда ты так говоришь, я не могу перестать удивляться твоим словам.

– Почему?

Темные брови Кванаха нахмурились.

– Ты очень серьезный. И еще такой... нормальный.

– Не знаю, хорошо это или плохо.

– Это хорошо, Кванах.

Мужчина наклонился ко мне, встретившись со мной взглядом.

– Я рад. С самого начала я не собирался обнимать ни одну женщину, кроме тебя.

В комнате воцарилось молчание.

Свет висевшей на потолке люстры освещал Кванаха со спины.

Мужчина словно состоял из теплых оттенков. Сначала его темные, пристально разглядывающие меня глаза, пугали, но теперь их взгляд казался мне нежным. Они были черными, но не как чугун, а как спокойная ночь.

Я мысленно задалась вопросом, стало ли причиной моей расслабленности то, что мы с Кванахом находились в месте, которое станет моим домом, а не на дороге или в море.

Неожиданно мне захотелось продемонстрировать этому серьезному мужчине свои настоящие чувства.

Я медленно приоткрыла губы, не отрывая взгляда от Кванаха.

– До нашей с тобой встречи у меня имелись на твой счет предрассудки, о которых я даже не догадывалась. Ты – Император, начавший революцию, поэтому, естественно, я решила, что ты окажешься жестоким человеком.

– Ясно.

– А еще я думала, что не нравлюсь тебе.

– Почему?

– Потому что это был политический брак. И ты даже никогда не видел меня вживую. Не знаю, может, мне не доставало уверенности.

– Для меня ты...

Кванах сглотнул слюну и продолжил низким хриплым голосым:

– Ты мне очень сильно нравишься.

Я никак не могла придумать, что ответить ему.

Я ощущала себя так, словно огненный шар пробрался в мое горло и застрял где-то в районе сердца. Все пылало, начиная от лица и заканчивая легкими.

Его слова звучали так, словно Кванах хотел меня. Не мою кровь или силу, а меня. Хотя на самом деле это не так.

– Это хорошо, потому что, Кванах, ты мне тоже нравишься, – ответила я, едва сохраняя самообладание. – Ты оказался гораздо лучше, чем я ожидала.

Кванах тоже не сразу ответил, некоторое время сохраняя молчание.

Между нами царила странная атмосфера. Когда тишина стала совсем удушающей, Кванах, наконец, заговорил.

– Можно взять тебя за руку?

– Ах, да, за руку. Конечно, в любое время.

Большая рука Кванаха скользнула по кровати и полностью накрыла мою. Жар окутал мою кожу.

– Если не возражаешь, мы могли бы спать прямо так, – сказал Кванах, заглянув мне прямо в глаза.

Мне потребовалось время, чтобы сообразить, о чем он говорит.

– О. Так ты собираешься спать здесь? – Спросила я, слегка поежившись.

– Мне нельзя? Я лишь сказал, что нам не нужно спешить с развитием отношений, но не имел в виду, что мы будем спать в отдельных комнатах. Разве для мужа и жены не естественно спать в одной спальне?

– Ты прав... Но до этого времени ты всегда спал где-то еще.

– Когда это я так делал? – Спросил мужчина, наклонив голову набок.

– На корабле. Когда я засыпала, ты уходил в свою каюту, верно?

– Я спал на стуле. В свою комнату я возвращался совсем ненадолго – только чтобы умыться и переодеться.

Ахнув от изумления, я несколько раз открывала и закрывала рот.

– Ты спал, сидя на стуле? Но зачем ты это делал? И почему ничего не сказал?

– В твоей каюте была маленькая кровать, в отличие от этой. Если бы мы спали вместе, тебе бы не удалось хорошенько выспаться.

Мое сердце бешено заколотилось в груди, когда Кванах сказал, что причиной его поведения было беспокойство обо мне.

– Тогда почему ты не возвращался в свою каюту, чтобы отдохнуть?

– Как я мог уйти, когда тебе было плохо и ты не могла встать с постели?

В конечном счете из-за моей лжи ему пришлось терпеть неудобства в течение нескольких дней.

Я не могла поверить, что из-за меня он провел несколько ночей, сидя на том маленьком неудобном стуле. Никто никогда не делал ради меня ничего подобного, кроме моей матери, да и то, когда я еще была маленькой.

Почему я до сих пор не осознавала, что Кванах очень заботливый человек?

В книгах писали о годах революции, устроенной Кванахом, описывая его, как сурового и хладнокровного мужчину, который не боялся трудностей. Даже в своей прошлой жизни после нашего с ним недолгого разговора я решила, что он – грубый человек.

Но, поразмыслив, я поняла, что ошиблась, обманувшись устрашающей внешностью Кванаха.

Я озадаченно извинилась перед Кванахом.

– Спасибо. Я не знала, что тебе столько дней пришлось испытывать неудобства.

– Ну, ты и не должна была об этом узнать. Так как же мы поступим сегодня? Могу ли я спать с тобой в одной кровати?

– Если я скажу «нет», ты ведь не станешь снова спать на стуле?

– Нет?

Кванах нахмурил свои темные брови.

– О, нет. Это я так, к слову. Ты можешь спать в кровати.

– ...Звучит хорошо, – Удовлетворенно кивнул Кванах.

Он продолжал держать меня за руку, а его пальцы неожиданно вздрогнули.

– Но это платье... Тебе ведь будет неудобно в нем спать?

– Да. Боюсь, что так.

– Ты можешь переодеться в свою ночную сорочку.

– О... Прямо здесь?

Пальцы Кванаха снова дрогнули. Между нами повисло многозначительное молчание.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение