Глава 18: Странная семья Сунь. Часть 2

Су Аньань, доставая свои материалы, спросила Сунь Илинь: — Ты принесла свои тесты по английскому?

Сунь Илинь молча покачала головой.

Су Аньань улыбнулась: — Хорошо, — затем достала один тест. — Тогда, похоже, нам сначала нужно немного попрактиковаться... — Су Аньань положила тест перед Сунь Илинь и нежно сказала: — Я дам тебе 45 минут. Напиши столько, сколько сможешь, хорошо?

Сунь Илинь по-прежнему молча кивнула.

Затем она уткнулась в тест и начала писать.

Су Аньань, подперев подбородок рукой, смотрела на девочку, склонившуюся над заданиями, и в сердце у нее была некоторая жалость.

Сунь Илинь была слишком похожа на нее в определенные моменты — молчаливая, робкая и одинокая... Только Су Аньань не понимала, почему Сунь Илинь, которая, казалось бы, должна жить счастливо и беззаботно, время от времени проявляет испуганные, робкие выражения лица?

Словно... словно ее каждый день обижают или постоянно пугают...

Сунь Юци вдруг коснулся руки Су Аньань. Су Аньань повернула голову и увидела, как он безмолвно спрашивает: — Что случилось?

Су Аньань с улыбкой покачала головой, ничего не говоря.

Сунь Юци, казалось, был немного недоволен ответом Су Аньань. Он поджал губы, нахмурился и пристально посмотрел на Су Аньань.

Су Аньань почувствовала некоторое нетерпение к такому настойчивому отношению Сунь Юци, особенно учитывая, что они еще не были настолько близки, чтобы говорить обо всем.

Су Аньань сделала вид, что не замечает выражения лица Сунь Юци, посмотрела на время и нежно сказала Сунь Илинь: — Хорошо, время почти вышло, давай посмотрим, как ты написала...

Сунь Илинь молча протянула свой тест Су Аньань. Су Аньань, опустив голову, внимательно посмотрела на ответы и обнаружила, что основы у Сунь Илинь на самом деле неплохие. Су Аньань подняла голову, собираясь похвалить Сунь Илинь, но увидела, что Сунь Илинь дрожит. Су Аньань с горькой улыбкой сказала: — Хе-хе... Не нервничай так, я не буду тебя ругать, наоборот, буду хвалить. Ты очень хорошо справилась, молодец~

Сунь Юци тоже с улыбкой погладил Сунь Илинь по голове и нежно сказал: — Да, твоя сестра Су очень добрая, не заставляй ее волноваться...

В тот момент, когда рука Сунь Юци коснулась Сунь Илинь, она инстинктивно отстранилась. Рука Сунь Юци, поднятая для ласки, замерла на мгновение, а затем он, как ни в чем не бывало, продолжил гладить Сунь Илинь по голове.

Сунь Илинь, словно испугавшись, задрожала еще сильнее.

Су Аньань, не зная почему, инстинктивно взглянула на Сунь Юци и увидела, что он смотрит на Сунь Илинь с нежностью.

Су Аньань все время чувствовала, что атмосфера между братом и сестрой какая-то странная, словно не очень гармоничная.

Но это их семейное дело, и Су Аньань не хотела слишком много расспрашивать или вмешиваться... Она тряхнула головой, пытаясь отбросить эти сумбурные мысли.

Су Аньань притянула Сунь Илинь к себе: — Иди сюда, Илинь, я расскажу тебе о проблемах, которые возникли в твоем тесте...

Сунь Юци, увидев, что Су Аньань притянула Сунь Илинь к себе, глубоко и с легким предупреждением взглянул на Сунь Илинь, которая съежилась рядом с Су Аньань.

Сунь Илинь, словно испугавшись, прижалась к Су Аньань еще ближе. Су Аньань, глядя на Сунь Илинь, которая прильнула к ней, как маленький котенок, невольно почувствовала еще большую нежность. Су Аньань была единственным ребенком, поэтому всегда завидовала тем, у кого есть братья и сестры. Теперь зависимость Сунь Илинь от нее удовлетворила желание Су Аньань иметь милую младшую сестру, поэтому она стала относиться к Сунь Илинь еще лучше. Однако она не заметила, что выражение лица Сунь Юци становилось все мрачнее.

Так время шло, и наступило восемь часов.

Су Аньань достала из сумки несколько тестов и с улыбкой сказала Сунь Илинь: — Эти задания ты можешь сделать заранее, тогда в следующий раз, когда мы будем заниматься, мы сможем сразу начать. — Сказав это, Су Аньань встала, сделала несколько шагов и, словно что-то вспомнив, повернулась и игриво сказала Сунь Илинь: — В этот раз я так и не услышала голоса маленькой Илинь. Надеюсь, в следующий раз я услышу ее приятный голос~ Ведь английский — это языковая дисциплина~ — Сказав это, она ушла вместе с Сунь Юци...

По дороге домой Сунь Юци грустно сказал: — ...У моей сестры легкая форма аутизма, она очень боится общаться с незнакомыми людьми, даже мы, члены семьи, иногда не можем к ней прикоснуться...

Су Аньань вспомнила, как Сунь Илинь дрожала, когда Сунь Юци гладил ее по голове.

Оказывается, у нее аутизм, неудивительно...

Сунь Юци продолжил: — ...Поэтому в будущем тебе, возможно, придется приложить больше усилий...

Су Аньань остановилась и серьезно посмотрела на Сунь Юци: — Я считаю, что Илинь очень милая, поэтому я обязательно буду к ней очень хорошо относиться.

Сунь Юци, глядя на серьезное лицо Су Аньань, словно на мгновение выразил недовольство.

Су Аньань подумала, что ей показалось. Она моргнула и внимательно посмотрела еще раз, обнаружив, что Сунь Юци выглядит счастливым, и никакого недовольства нет.

Су Аньань невольно вздохнула с облегчением и про себя подумала: "Действительно, мне показалось. Похоже, мне больше нельзя читать эти детективы, моя подозрительность усилилась..."

Они продолжали неспешно болтать. Су Аньань вдруг вспомнила, как, объясняя задания, притянула Сунь Илинь к себе, прижав ее вплотную, и поспешно спросила: — Эм, я только что обняла Илинь, ей не было некомфортно, и она не посмела мне отказать?

Сунь Юци замер на мгновение, а затем медленно сказал: — Угу... Возможно, так и было. Ты знаешь, она очень робкая...

Су Аньань с досадой хлопнула себя по голове: — Ой, какая я глупая! Знала бы, сначала спросила бы у тебя о характере и предпочтениях Илинь...

Сунь Юци остановил Су Аньань: — Ничего, в следующий раз будь осторожнее и держи дистанцию. В первый раз Илинь не будет на тебя злиться.

Су Аньань немного не поверила: — Правда?

— Правда. — Су Аньань, глядя на его заверительный взгляд, вздохнула с облегчением.

— Тогда в следующий раз я обязательно буду внимательна...

Вечером, после душа, Су Аньань лежала в постели и вдруг вспомнила, что за странное чувство у нее возникло, когда она сегодня вошла в дом Сунь Юци.

Хотя их дом был очень красиво и стильно обставлен, в нем не хватало жизненной силы.

Словно там давно никто не жил. Как только она вошла, возникло ощущение холода и мрачности.

Но ведь вся их семья там живет, откуда тогда такое ощущение? Похоже, она в последнее время действительно слишком много читала романов... Думая об этом, Су Аньань зарылась в одеяло и уснула.

P.S. Планирую в ближайшее время изменить повествование от первого лица, думаю, это будет большая работа *=*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение