Дуэль была односторонней.
— Ааааааа!
Гладиосо с громким криком размахивал мечом, но Натаниэль уклонялся лишь слегка смещая тело.
Тот ни разу не смог коснуться его.
— Почему?
В то же время меч Натаниэля колол Гладиосо с видимой, но неумолимой скоростью.
По тыльной стороне ладони, под ногтями, между пальцами, по кончику уха, по мочке, по локтю. Никогда не нанося смертельных ран. Как кошка, играющая с мышью.
— Почему!
Он двигался с лёгкой, словно ступающей по облакам походкой, уклоняясь от всех атак Гладиосо. За каждым уклонением следовал укол, мастерски задевающий лишь кожу.
[В твоих движениях слишком много лишнего.]
— Ха, а, ааа!
Двуручный меч Гладиосо со свистом описал широкую дугу. Это был его лучший удар, но Натаниэль не позволил ему попасть.
[Ты стал медленнее.]
— Заткнись!
[Мечнику лучше меньше говорить.]
— Ты, ублюдок! Ты!..
[И грубить тоже.]
— Ты, ты!.. Такой как ты!..
[Твоя стойка открыта.]
Гладиосо изо всех сил размахивал мечом. Но его дух сломался первым. Противник прямо перед ним, но он не может его достать.
«Почему... почему я не могу его достать? Я же проходил рыцарскую подготовку? Мне говорили, что у меня есть талант!»
Он снова взмахнул мечом, но Натаниэль избежал горизонтального удара ленивым шагом.
[Слишком длинная подготовка перед ударом.]
Его слова звучали скорее как просьба постараться, чем совет.
Гладиосо потратил ещё десять минут, прежде чем признать своё бессилие. В конце концов, его меч опустился.
«Мой меч всегда был таким тяжёлым?»
Его взгляд на дрожащую руку был затуманен слезами. Ноги давно тряслись.
Тревога набросилась на Гладиосо и поглотила его. Речь шла не о репутации или осуждении других. Холодный пот стекал по спине от предчувствия могилы, которая могла ждать его через пять минут, и волосы встали дыбом.
Он посмотрел на Натаниэля, пытаясь оценить ситуацию.
«Он же не станет? Из-за какой-то женщины? Он ведь не убьёт меня на самом деле!»
Но когда их взгляды встретились, он понял, что надежды больше нет.
Натаниэль смотрел на него глазами хищника.
Элегантная поза, исполненная благоговения. Но в тени возле переносицы явно бушевала неконтролируемая дикость. Что это значило, было очевидно.
«Он действительно собирается убить меня...»
Гладиосо, наконец получив разрешение бояться, взорвался рыданиями.
— Это нечестно. Это нечестно! Если бы... если бы ты сказал раньше!
[Что?] — ответил Натаниэль.
— Что ты не притворяешься слабым! Что ты сильнее! Гораздо сильнее, чем такой как я! Если бы ты сказал, этого бы не случилось!
На грубый рёв Гладиосо Натаниэль мягко улыбнулся.
[Почему должен был?]
Дыхание перехватило. Это логика сильного.
Гладиосо онемел, и Натаниэль смотрел на него ясными, бесстрастными глазами.
[Ты ведь тоже.]
— Я-я что?
[То, что ты сделал с Бьюкенен вчера вечером. Не похоже, что ты получил её разрешение.]
— Т-теперь ты из-за... из-за какой-то ж-женщины!..
[Конечно, нет. Это не моё дело, — Натаниэль снова улыбнулся. Он изучал рукоять своего меча, опустив глаза. — Верно. На самом деле тебе просто не повезло.]
Как только он закончил говорить, он вытянул меч по прямой линии. В мгновение ока двуручный меч Гладиосо отлетел далеко в сторону. Клинок, отскочивший от барьера из магических камней, с грохотом покатился по полу.
Гладиосо побледнел. Натаниэль стоял совсем рядом и ласково, мягко спрашивал:
[Конец?]
Гладиосо резко покачал головой. У него больше не было пути к отступлению. Ни морально, ни физически.
— Нет, нет, нет...
[Похоже, конец.]
— Нет!.. Я ещё... ещё могу!
[Без меча?]
— Нет! Нет! Я ещё могу!
[Не похоже на то.]
— Нет... Нет! Я могу!
[Не думаю.]
— Нет... Нет! Я могу!
Отрицая, Гладиосо не предпринимал никаких действий. Натаниэль просто смотрел на него сверху вниз с улыбкой, лишённой всяких эмоций.
Бессилие уже поглотило Гладиосо. Наконец, отбросив всю браваду, он склонился.
— Пощадите...
Склонивший голову Гладиосо не видел, но зрители почувствовали, что температура вокруг упала примерно на 5 градусов.
И они увидели, как интерес в глазах Натаниэля исчез, словно по волшебству.
Внезапно его лицо стало холодным, как у трупа, и он тихо пробормотал:
[Скучно.]
На периферии зрения стоящего на коленях Гладиосо появились чёрные туфли, медленно приближающиеся. Он увидел, как белый меч описывает белую линию. Предчувствуя смерть, он закрыл глаза.
В этот момент:
— Остановитесь, — вмешалась Кайри Бьюкенен.
— Э... эээ?..
Гладиосо со слезами на глазах смотрел на спину Кайри, забывшей
накинуть плащ, с развевающимися фиолетовыми волосами.
— ...Кайри?
— Остановитесь, господин Натаниэль.
Она преградила путь Натаниэлю, раскинув руки. В одной руке она держала ножны, которые ранее передал ей Натаниэль.
— Пожалуйста, остановитесь, — повторила она.
Кончик меча Натаниэля застыл перед ее ключицей. Достаточно было неосторожного вдоха, чтобы клинок коснулся её.
Некоторое время никто не двигался.
Толпа зашумела, когда Кайри прорвалась через барьер из магических камней и вбежала на арену, но этот шум не мог нарушить напряжённую атмосферу.
[Кто-то может подумать, что я действительно собирался убить его.]
Натаниэль сказал это, убирая меч. В его ясных, прозрачных глазах странным образом снова появилась жизнь.
— Разве нет? — Кайри спокойно опустила руки. — Если бы я не заметила, что ножны могут пробить барьер, Гладиосо, несомненно, был бы мёртв.
Но он, похоже, не хотел, чтобы она вмешивалась. И всё же он дал ей ножны — Кайри никак не могла понять его намерения.
Натаниэль с чопорным выражением лица сказал:
[В дуэли нужно быть готовым потерять жизнь.]
— Разве проблема была настолько серьёзной?
[Серьёзность проблемы не важна, Бьюкенен. Важна готовность.]
— Все совершают ошибки. Иногда мы берём на себя больше, чем можем выдержать. Как я.
[Тогда нужно нести ответственность.]
— Есть и другие способы ответственности.
[Другие способы? — Натаниэль тихо рассмеялся. — Что может заменить жизнь? Ничего такого нет, Бьюкенен.]
Кайри не отступала.
— Если вы это понимаете, то не должны отнимать его жизнь.
Она мельком оглянулась.
Гладиосо, бледный и ошеломлённый, тяжело дышал. Она элегантно проигнорировала жёлтую лужу между его ногами.
— Дайте ему шанс.
[По какому праву ты вмешаваешься в священную дуэль?]
— Вы забыли?
Она фыркнула и гордо, высокомерно подняла подбородок.
Делая вид, даже если нет. Как будто оно будет вечным, если есть.
Она — Кайри Бьюкенен.
— По праву дамы, доверившей вам свою гордость.
Знал ли Натаниэль, что она ответит так?
Он пугающе молчал. Ледяная тишина, такая огромная и холодная, что Кайри забыла о холоде, в конце концов разлетелась от звука смеха, острого как лезвие.
[Какая ты умная.]
В отличие от улыбки, напоминающей старческую безмятежность, его глаза были ясными, как у ребёнка. Его взгляд был жестоким, и поэтому казалось, что иней распространяется везде, куда он смотрит.
Но в любом случае, его слова означали согласие, и Кайри с трудом ответила:
— ...Спасибо.
[Вермонт,] — Натаниэль решительно произнёс фамилию.
Гладиосо, распластавшийся на земле как лягушка, испуганно посмотрел на него.
— Д-да?
[Поздравляю. Ты выжил.]
Лицо Гладиосо просветлело. Слёзы, которые, казалось, высохли, снова полились.
— С-спасибо, спаси...
[Спасибо? Интересно, будешь ли ты так думать позже?]
— Что?
[Сейчас ты обязан Бьюкенен своей жизнью. Сейчас ты, конечно, скажешь, что сделаешь всё, что угодно, из радости, что выжил.]
— Конечно! Если есть что-то, что вы хотите...
[Но это не продлится и дня. Скоро ты захочешь поставить меня на колени. Скоро.]
Это был голос, похожий на дьявольский шёпот. Гладиосо решительно покачал головой.
— Нет! Никогда!
[Как же. Все так говорят.]
Натаниэль элегантно выдохнул и щёлкнул пальцами. Его рапира вернулась в форму посоха, а на плечи Кайри лёг плащ, который она не успела надеть.
Он стоял, опираясь на посох, и смотрел в небо. Он улыбался, но почему-то его лицо казалось безэмоциональным.
С неба начали падать снежинки. Когда первая снежинка коснулась земли, Натаниэль повернулся.
[Давай поиграем ещё как-нибудь.]
С этими словами он ушёл в направлении особняка, на глазах у всех.
***
Когда опасность миновала, Гладиосо с облегчением вздохнул. Перед ним всё ещё стояла Кайри.
— Леди Кайри! Ты воистину моя свя!..
— Если вы собираетесь назвать меня святой или что-то в этом роде, не надо.
— ...Пташка! Спасибо, что спасла меня! Как ты могла встать перед таким страшным человеком, я...
Гладиосо задрожал. Кайри наконец вздохнула.
— Мне тоже трудно с ним справляться. Надеюсь, больше такого не повторится.
— Д-да... — кивая, израненный Гладиосо всё ещё заблуждался, и его глаза сияли. — Н-но то, что ты помогла мне, означает, что ты всё-таки что-то чувствуешь ко мне!
— Нет, — Кайри специально сделала вид, что прикрывает нос краем плаща. — Не лучше ли вам сначала привести себя в порядок? С некоторых пор запах...
Лицо Гладиосо покраснело.
Не желая больше видеть мужчину, распростёртого над жёлтой лужей, Кайри подобрала платье и ушла.
«Если бы я не вмешалась, он бы точно убил его».
Действительно опасный человек.
Однако, шагая с хмурым лицом, она внезапно осознала, что результат оказался совсем не таким, как она ожидала.
В итоге она не вызвала неприязнь дома Вермонтов. Она также поставила на место героического типа. А Гладиосо, проиграв в дуэли и даже обмочившись, теперь будет вести себя тихо.
«Неужели?»
Кирие остановилась на дороге.
Она поздно обернулась в направлении, куда ушёл Натаниэль. Он стоял там, словно ждал, и смотрел на неё.
Он отвесил рыцарский поклон Кайри, наблюдавшей за ним, и повернулся спиной.
(Нет комментариев)
|  | 
|  | 
|  | 
|  | 
|  | 
|  | 
|  |