Глава 10. Искусство выживания маленького человека

Тело Ся Юю, только что вышедшей из душа, оказалось полностью обнаженным. От прохлады она вздрогнула и попятилась. — Вы… Прекратите! Вы не можете так поступать…

Глядя на обнаженную грудь Лин Мо Наня, Ся Юю почувствовала нарастающий страх. Ее голос дрожал, когда она говорила.

Лин Мо Нань навис над ней, одной рукой обхватив ее затылок, не давая отстраниться, и наклонился, чтобы поцеловать ее губы, смакуя их вкус.

Ся Юю оцепенела от его действий. Когда его язык коснулся ее, она начала уворачиваться, закрывая грудь руками, пытаясь предотвратить дальнейшие действия.

Лин Мо Нань усмехнулся. — Ся Юю, в игры с заманиванием добычи можно играть только один раз! — Резким движением он сорвал с нее полотенце и бросил на пол.

Теперь Ся Юю была полностью обнажена. Смущение и гнев смешались в ней, а на ее белой коже появился румянец. Она пыталась оттолкнуть его, но безуспешно. Паника все больше охватывала ее.

Ее слабое сопротивление только раззадорило Лин Мо Наня. Теперь, когда она была беззащитна, она казалась ему лакомым кусочком, который было бы жаль не попробовать.

В тот момент, когда Лин Мо Нань, загоревшись желанием, был готов перейти к решительным действиям, раздался громкий плач.

Ся Юю, словно не выдержав напряжения, разрыдалась.

— Лин Мо Нань, негодяй… Я только вчера стала совершеннолетней… — Ее рыдания сильно охладили пыл Лин Мо Наня.

Вчера ей исполнилось восемнадцать, и не прошло еще и суток, как она должна была превратиться из девушки в женщину?

Хотя формально она и была совершеннолетней, ее плач вызвал у Лин Мо Наня чувство вины, и желание быстро угасло.

Восемнадцать? Да, она еще учится в школе! Чем она отличается от ребенка?

Лин Мо Нань мысленно выругался и отпустил ее. Он знал, что она приемная дочь семьи Ся, но не думал, что она так молода.

Опершись рукой о кровать, Лин Мо Нань вытер слезы с ее лица. Но хотя она перестала рыдать, слезы продолжали течь ручьем.

— Ся Юю, ты же сама говорила, что ты сильная и дерзкая, а теперь плачешь, как ребенок, — мягко произнес он, словно успокаивая малыша.

С того момента, как Ся Юю попала в виллу Лин Мо Наня, она находилась в постоянном напряжении, и этот инцидент стал лишь последней каплей, поэтому она все еще не могла успокоиться.

— Лин Мо Нань, отпустите меня, пожалуйста. Я отблагодарю вас, умоляю, отпустите… — сквозь слезы просила Ся Юю.

Несмотря на ее обычную дерзость, ей было всего восемнадцать. Она была ученицей выпускного класса, еще не поступившей в университет, по сути, еще ребенком.

Сейчас она была по-настоящему напугана.

Лин Мо Нань, слушая ее непрекращающиеся рыдания, почувствовал раздражение. Он встал с кровати и посмотрел на нее.

Ся Юю, наконец-то почувствовав себя в безопасности, поспешно надела одежду, все еще с опаской поглядывая на Лин Мо Наня.

Он был уверен, что если сделает шаг к ней, она снова разрыдается. Раздраженно выйдя из комнаты, он направился в гостиную.

Оставшись одна, Ся Юю еще немного всхлипывала, пока ее не одолела сонливость. Веки стали тяжелыми, и вскоре она уснула со слезами на лице.

Вернувшись в комнату, Лин Мо Нань увидел, что Ся Юю свернулась калачиком под одеялом, словно маленький ежик, и крепко спит.

Вспомнив недавнюю сцену и ее покрасневшее тело, он снова почувствовал волнение, но побоялся разбудить ее, чтобы не спровоцировать новую волну слез.

Ее возраст — восемнадцать лет — оказался для него неожиданностью и заставил отступить.

Посмотрев на нее еще немного, Лин Мо Нань усмехнулся. Эта девчонка обманывала его, рассказывая про разговоры и хождение во сне. Спала-то она как убитая!

Раздражение постепенно улетучилось. Лин Мо Нань лег на кровать, укрывшись одеялом. Ся Юю занимала лишь небольшой уголок, оставляя ему достаточно места.

Проснувшись утром, Ся Юю, хоть и без особого энтузиазма, отправилась на кухню готовить завтрак. Повозившись какое-то время, она наконец сообразила что-то съедобное и поставила на стол вместе со стаканом теплого молока.

Спустившись по лестнице, Лин Мо Нань сначала увидел приготовленную еду и молоко, а затем с недоверием посмотрел на Ся Юю. В его глазах читалось сомнение.

— Клянусь, на этот раз я ничего не испортила! Это можно есть! — серьезно заявила Ся Юю, готовая, казалось, сама попробовать свои творения.

Лин Мо Нань промолчал. Он посмотрел на слегка подгоревшие тосты и дымящееся молоко, затем сел за стол, не выбросив еду в мусорное ведро.

Ее руки и одежда были в пятнах от масла — похоже, она действительно старалась.

Он выпил молоко залпом, а затем взял тост.

Увидев, что он ест приготовленную ею еду, Ся Юю поспешно заговорила: — Лин Мо Нань, мне нужно в школу…

Хотя прошлой ночью ее и не съели заживо, она сильно испугалась и поняла, что ей не справиться с ним силой. Ее хрупкое телосложение не могло противостоять его напору.

Поэтому нужно было действовать хитростью!

Если враг силен, а ты слаб, нужно притвориться еще слабее, чтобы усыпить его бдительность, а затем… В общем, у маленького человека должно быть свое искусство выживания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Искусство выживания маленького человека

Настройки


Сообщение