Глава 1. Пролог 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Одинокий мужчина стоял в пустом пространстве.

— Хм...? Где это место? — прошептал мужчина.

Как только он произнёс эти слова, перед ним внезапно появились три существа.

— Вы пришли в себя? — спросил юный мальчик.

— Вы полностью проснулись? — спросил старик.

— Была бы признательна, если бы вы ответили, — сказала женщина.

— Ах... Да, я в порядке. Я просто немного испугался вашего внезапного появления... и не смог ответить. Я Такэбаяси Рёма.

— Не нужно быть таким скованным. Давайте выпьем чаю, отбросив формальности, — ответил длинноволосый старик, услышав ответ Рёмы.

Старик махнул рукой, и тут же появился чайный столик с чаем.

— Большое спасибо, — сказал Рёма.

Когда Рёма поблагодарил, одно из трёх существ, женщина, повернулась к нему и, весело рассмеявшись, произнесла:

— Ну же... садитесь, садитесь. Честно говоря, вы довольно спокойны, не так ли?

— Верно, верно. До сих пор все, кто сюда приходил, были так шокированы, что пытались убежать от реальности... А вот чтобы кто-то пришёл сюда совершенно невозмутимым, до такой степени, чтобы спокойно вести беседу, — это, без сомнения, впервые, — сказал юный мальчик.

— Что? Разве умение быстро говорить — это не хорошо?

Хотя, правда, я и сам не думал, что до такой степени, — сказал старик.

Три существа произнесли это, попивая чай. Рёма сделал глоток чая и спросил:

— Если позволите задать один вопрос, где это место?

— Мы, на языке вашего мира, боги. Что касается того, почему ты здесь... Что ж, к сожалению, прошлой ночью, пока ты спал, ты перестал дышать. Когда ты умер, мы забрали твою душу и привели тебя сюда. Иными словами, ты на небесах, — ответил бог-старик.

— Ох... Понятно. Значит, вот как, — ответил Рёма, кивнув, словно всё понял, после чего сделал ещё один глоток чая.

Услышав такой ответ, три главных бога были озадачены. Особенно бог, имевший облик юного мальчика.

— Эй, постой, и это всё?! — воскликнул бог-мальчик.

— Разве ты не мог бы сказать что-то вроде: "Это ложь!" Или "Почему я умер?!" Или что-то в этом роде? — спросила богиня-женщина.

— Хм... все люди, которые приходили сюда до сих пор, были немного более потрясены, знаешь ли? И не похоже, что ты считаешь это сном; скорее, ты воспринимаешь это очень спокойно. Это читерство! Поистине необычно... — сказал бог-старик.

— Пожалуйста, не поймите меня неправильно, на самом деле я очень удивлён. Просто насколько мне известно, такого обширного места, где всё белое и нет выхода, в моём мире не существует. Вот почему тот факт, что вы трое передо мной — боги, и что я уже умер, стал для меня чем-то, что я могу принять. Но даже если, возможно, вы лжёте и это на самом деле сон, то когда придёт время, я просто проснусь. Таким образом, нет никакой причины мне особо суетиться, верно?

В случае, если я действительно умер, даже если я сейчас подниму шум, ничего не изменится.

И к тому же, у меня нет никаких привязанностей к моей прошлой жизни, — ответил Рёма.

— Ох, правда? Люди действительно могут так мыслить? Ты проходил где-нибудь духовные тренировки? Ты что, достиг просветления? — спросил бог-мальчик.

— Это невозможно... Прежде всего, я мирской человек. Мне почти 40 лет, но мои хобби по-прежнему включают аниме, игры, мангу и ранобэ. Я никогда не встречался с девушкой, но я определённо не тот человек, который мог бы достичь просветления. Возможно, я слишком сильно поддался влиянию своих увлечений. И, к слову, я более или менее удивлён, знаете ли? — сказал Рёма.

— Я не думаю, что это имеет какое-либо отношение к твоим увлечениям. Многие люди с такими же увлечениями, как у тебя, приходили сюда раньше, и вместо того, чтобы быть спокойными, они были особенно взволнованы. Это была довольно большая проблема, потому что они даже не слушали... не то чтобы это было депрессивно, но они, безусловно, были затронуты гораздо сильнее, чем другие люди, — сказала богиня-женщина.

— Твой спокойный нрав, скорее всего, присущ тебе с рождения. Ты, исключая особые ситуации и твоё социальное положение, плохо реагируешь на внезапности, но в основном всегда спокоен, верно? — сказал бог-старик.

— А-а, теперь, когда вы это упомянули, это довольно точно. Я ужасно справляюсь с людьми и плохо лгу на ходу. Единственное, что во мне исключительного, — это моя способность всегда сохранять спокойствие, чтобы понять любую ситуацию, в которой я нахожусь.

Как и следовало ожидать от бога, — сказал Рёма.

— На самом деле, я уже просмотрел твоё досье, прежде чем позвать тебя сюда, — сказал бог-старик.

— Вот как? Понятно, тогда, могу ли я узнать причину, по которой меня сюда позвали? — спросил Рёма.

— Конечно, но интересно, сможешь ли ты понять это одним словом? "Клише", — сказал бог-старик.

— Понятно, значит, отправлюсь в другой мир, верно? Меня просто перенесут? Или, поскольку я уже мёртв, реинкарнируют? — спросил Рёма.

— Похоже, объяснение будет действительно быстрым, да? — сказала богиня-женщина.

— Более или менее это перенос. Ты отправишься в другой мир и в тело, которое мы создали, так что не будет нужды в родителях или тому подобном, — сказал бог-старик.

— Ну, тело там будет довольно молодым, так что ты мог бы назвать это реинкарнацией. Также, если у тебя есть какие-либо пожелания по внешности, у нас есть возможность немного её изменить, — сказал бог-мальчик.

— Понятно... Могу ли я узнать, насколько именно? — спросил Рёма.

— В целом, до 10 лет. Если так, то, по крайней мере, даже если ты заблудишься в таких местах, как лес, если тебе повезёт, есть вероятность, что тебя спасут. Также, будучи ребёнком, ты сможешь жить, не вызывая подозрений, и сможешь отправиться в город, чтобы начать там свою жизнь. Конечно, мы будем защищать тебя настолько, насколько это возможно, — сказал бог-старик.

— Большое спасибо. Что касается моей внешности в другом мире, пожалуйста, сделайте её обычной. Кстати, что мне следует делать в мире, куда я собираюсь отправиться? Есть ли у меня какая-то миссия, которую я должен выполнить? — спросил Рёма.

— Не то чтобы её нет, но... сам факт твоего перехода в другой мир уже является своего рода миссией... но как только ты сможешь туда отправиться, эта обязанность закончится, так что в то же время это похоже на то, что у тебя на самом деле нет никаких миссий, — сказала богиня-женщина.

— Наша цель — отправить тебя в другой мир и одновременно начать истощать ману Земли, а затем отправить её в другой мир, — сказал бог-мальчик.

— Только мана не может быть отправлена в другой мир?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение