Глава 19. Я не жена командующего

Ее хрупкое тело загородило Чжоу Пуяна, словно она действительно могла причинить вред противнику.

Сяо Чжань оглянулся назад и увидел теплоту в глазах Чжоу Пуяна.

В его сердце поднялась волна кислого чувства. Не успев подумать, инстинкт тела уже сделал выбор за него.

Не успела она среагировать, как Сяо Чжань прижал ее к себе, и она ударилась о его твердую грудь. Ваньжоу почувствовала гнев Сяо Чжаня и попыталась вырваться, но он лишь властно сжал ее еще сильнее.

Помимо отвращения, она чувствовала необъяснимое чувство знакомства.

Она подсознательно пыталась вспомнить свои потерянные воспоминания. Не дождавшись, пока она все вспомнит, Сяо Чжань махнул рукой:

— Арестуйте его!

Чжоу Пуян холодно посмотрел на Сяо Чжаня, в его глазах не было никаких эмоций:

— Сяо Чжань, отпусти Сюй Ваньжоу. Неужели командующий величественной Армии Ваньси будет применять силу?

Все вокруг перестало существовать для него, он видел только того человека в объятиях Сяо Чжаня.

— Отпустить ее?

— Она моя жена, и к тебе, Чжоу Пуян, не имеет никакого отношения!

Сказав это, Сяо Чжань махнул рукой:

— Уведите его!

Ваньжоу вдруг забилась в объятиях Сяо Чжаня:

— Отпусти, я тебя не знаю!

— Быстро отпусти моего Одиннадцатого брата!

Как бы она ни сопротивлялась, руки Сяо Чжаня были словно железные обручи, она никак не могла вырваться ни на дюйм.

Видя, что Чжоу Пуян вот-вот исчезнет из ее поля зрения, Ваньжоу решилась и укусила Сяо Чжаня за запястье.

По руке прошла волна боли. Снова опустив взгляд на девушку в своих объятиях, Сяо Чжань холодно сверкнул глазами:

— Если ты еще раз устроишь сцену, я немедленно убью Чжоу Пуяна!

Эта фраза была словно заклинание, парализующее движение. Ваньжоу, которая только что отчаянно сопротивлялась, замерла. Одиннадцатый брат попал в руки Сяо Чжаня. Если она сейчас разозлит Сяо Чжаня, разве это не создаст проблем для Одиннадцатого брата?

Слуги убирали свадебный зал, который только что был приведен в беспорядок. Ваньжоу, беспокоясь о Чжоу Пуяне, позволила Сяо Чжаню, таща и волоча ее, увести обратно в главный двор.

— Сяо Чжань, ты подлый и бесстыдный, отпусти моего Одиннадцатого брата!

— Неужели это разбойничьи замашки вашей Армии Ваньси?

Прежние романтические вечера под цветами и луной, клятвы в вечной любви — ничто не оставило следа в жизни Чжун Сюэло. Она действительно забыла себя!

Наконец приняв этот факт, Сяо Чжань почувствовал тупую боль в сердце, которая сводила его с ума. Услышав, что она помнит только Одиннадцатого брата, он чуть не утонул в ревности.

Он крепко сжимал ее нежную руку, пока Ваньжоу не вскрикнула от боли. Ее голос был мягким, словно перо, скользнувшее по его сердцу, и лишь это немного усмирило пустоту, которую Сяо Чжань чувствовал последние несколько лет.

— Чжун Сюэло, однажды я заставлю тебя снова вспомнить меня.

— А до тех пор, если посмеешь действовать опрометчиво, я не ручаюсь за то, что случится с твоим хорошим Одиннадцатым братом. Береги себя!

Сказав это, Сяо Чжань повернулся и ушел. Глядя на его спину, Ваньжоу чувствовала какое-то знакомство.

Неужели раньше она действительно знала Сяо Чжаня?

Если знала, почему Одиннадцатый брат никогда не упоминал об этом? Если не знала, откуда это знакомство, проникшее до костей?

Что связывало ее и Сяо Чжаня?

— Госпожа командующего...

— Я не жена командующего!

Слуга подошел, чтобы напомнить ей войти. Ваньжоу гневно крикнула в ответ, а затем, обхватив голову руками, присела на месте.

Она Ваньжоу, а не жена командующего. У нее нет ничего общего с этим хладнокровным человеком, Сяо Чжанем!

Закат был кроваво-красным. Глядя на окрашенное в красный цвет небо вдалеке, она, казалось, снова увидела его жестокость, когда он убивал, и невольно содрогнулась.

Она ненавидела Сяо Чжаня и была уверена, что у нее не может быть с ним никаких отношений!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Я не жена командующего

Настройки


Сообщение