Глава 2: Дело 01 (Часть 1)

Спустя чуть больше десяти минут после того, как Лян Лишен ворвался в городское управление, Лин Шеньшень тоже смело въехала на парковку управления.

Припарковав машину, она одной рукой несла ноутбук, другой — тяжелую папку в рюкзаке, небрежно закрыла дверь машины ногой и направилась к офисному зданию.

— Отсканируйте код.

Услышав напоминание охранника у входа, Лин Шеньшень беспомощно переложила папку в другую руку, поддерживая живот, освободила одну руку и, покачиваясь, отсканировала код.

— Я за рулем, Чжэнци, ты поешь первым.

Пока Лин Шеньшень с трудом сканировала код, из офисного здания выбежала группа людей во главе с Лян Лишеном, они быстро уходили в повседневной одежде и солнцезащитных очках.

— Лин Шеньшень, тебя ждут на совещании!

— Ох-ох-ох, сейчас, сейчас!

Лин Шеньшень еще гадала, не собираются ли эти спешащие люди вместе покинуть управление, чтобы арестовать какую-то важную персону, как сверху раздался торопливый голос Хуацзе, ее коллеги из отдела уголовного розыска. Ей пришлось отложить свои мысли, и она, прижимая к себе кипу документов, побежала наверх.

— Вот эта пачка в сумке уже распечатана и подписана, это пять тел с прошлой недели.

А вот этот файл, который я сейчас отправляю тебе на компьютер, еще не подписан, это отчет о вскрытии неопознанного тела со вчерашнего дня. Судя по результатам, причина смерти — переохлаждение, следов убийства нет, это несчастный случай со смертельным исходом.

Говоря о своей профессиональной работе, Лин Шеньшень потеряла свою прежнюю мягкость и миловидность. В пачке документов, которую она передала Хуацзе, места, на которые следовало обратить особое внимание, были отмечены цветными стикерами.

— У меня только один вопрос.

Хуацзе, просматривая документы, принесенные Лин Шеньшень, и аккуратно их сортируя, с удивлением разглядывала ее: — Ты всего неделю как перевелась и уже столько всего сделала. Когда ты спишь?

Лин Шеньшень тяжело вздохнула: — Поэтому сегодня меня отправили привезти отчет. Как только закончу, пойду к арендодателю за ключами. Так хотя бы не придется спать вместе с трупами.

— Э-э...

Услышав это, Хуацзе протянула ей чашку кофе и с обеспокоенным видом напомнила: — Будь осторожна, когда принимаешь душ, главное, не перепутай воду с формалином.

— Эй, Лин Шеньшень, это неопознанное тело было совершенно обнаженным, когда его нашли. Как это может быть смерть от переохлаждения? Ты уверена, что не ошиблась?

Коллега, примерно того же возраста, что и Лин Шеньшень, просматривая отчет, нахмурился и спросил. Не дожидаясь ответа Лин Шеньшень, он оглядел ее с ног до головы и холодно усмехнулся: — У тебя, наверное, какое-то недопонимание насчет профессии судмедэксперта. Это не частная компания по продажам, где нужно спешить и гнаться за показателями.

Услышав, что ее ставят под сомнение, причем явно субъективно, Лин Шеньшень мгновенно покраснела.

— Он, как и ты, только что пришел на стажировку...

Не дожидаясь объяснений Хуацзе, Лин Шеньшень подняла руку, показывая, что ей не нужно ничего говорить.

Она подумала три секунды, подняла лицо и посмотрела на сомневающегося, ее щеки порозовели от обиды и злости: — Во-первых, тело было обнаружено работником санитарной службы рано утром во время уборки улиц. Оно лежало в дренажной канаве у дороги в естественно свернутой позе.

На всем теле нет колотых ран, что исключает убийство.

Во-вторых, по внешним признакам: выражение лица похоже на полуулыбку, кожа всего тела розоватого цвета.

На конечностях есть следы обморожения, при этом мышцы, поднимающие волосы, сокращены, образуя "гусиную кожу", трупные пятна темно-красные.

В-третьих, по результатам внутреннего вскрытия: при вскрытии в крови и содержимом желудка не было обнаружено доказательств отравления.

Пищевод и слизистая оболочка желудка умершего эрозированы, в желудке сохранился сильный запах алкоголя, а в крови обнаружено содержание алкоголя.

Самое главное — кровоизлияние в подвздошно-поясничную мышцу умершего.

Стажер-коллега, который хотел выслужиться перед Хуацзе, придираясь к ней, услышал объяснение и все еще пытался сохранить лицо: — Это очень важные доказательства вскрытия, нельзя ошибиться ни на йоту. Ты уверена?

Видя, что Лин Шеньшень слегка откинулась назад, ее лицо напряжено, Хуацзе внезапно подошла, обняла ее за шею и дружески прервала: — Ну ладно, ладно, другие не знают, а я знаю. Лин Шеньшень с первого курса университета была внештатным помощником в нашем отделе судебно-медицинской экспертизы. Ее выводы не могут быть ошибочными.

Но наш офицер Сяо Хао просто по протоколу уточняет, не сердись.

— Все ради работы, это понятно.

Лин Шеньшень опустила глаза, скорчила рожицу Хуацзе и быстро сказала, подняв подбородок: — Но я все равно злюсь, буду злиться три минуты.

Услышав это, все присутствующие невольно рассмеялись.

Атмосфера немного разрядилась, и Хуацзе проводила Лин Шеньшень вниз: — Знаю, что у тебя давно не было отпуска, поэтому не буду задерживать. Сегодня нашего капитана Ляна тоже нет, в следующий раз, когда придешь, я попрошу его угостить тебя чем-нибудь вкусненьким.

Лин Шеньшень махнула рукой, открыла дверь машины и уехала.

Было уже четыре часа дня, отпускной день, осталось всего восемь часов.

Лин Шеньшень включила навигатор и, следуя указаниям в социальном приложении, приехала к отдельно стоящему зданию между городским управлением и Центром судебной экспертизы.

Сейчас не было часа пик, Лин Шеньшень припарковала машину у обочины, прищурилась и подняла голову, глядя на 27-этажное здание перед собой.

Несмотря на то, что это была четырехкомнатная квартира с двумя гостиными, арендодатель был готов сдать ее ей за 500 юаней в месяц.

Лин Шеньшень, которая много лет просидела в лаборатории и не имела достаточного социального опыта, хоть и считала это неразумным, но все же хотела рискнуть, "вдруг арендодатель уже в преклонном возрасте и решил сделать доброе дело перед концом".

— Однако.

Этот арендодатель явно не был из тех, кто в преклонном возрасте хочет совершать добрые дела и накапливать заслуги.

— Иди-иди, девочка, посмотри, какие у меня хорошие комнаты.

Когда дверь распахнулась, Лин Шеньшень внезапно обнаружила...

Это были не комнаты, это был настоящий ад для живых.

Из всей четырехкомнатной квартиры с двумя гостиными, четыре комнаты и балкон были разделены на десять "комнат-гробов"; одна из двух гостиных, большая, была разделена на четырехместную комнату, другая использовалась как общая учебная зона; кухня была общей.

Вся квартира была плохо проветриваемой из-за перегородок, даже днем.

В момент открытия двери, царящие внутри мрак и уныние тут же развеяли последние приятные мысли Лин Шеньшень об оставшихся часах выходного дня.

— Хозяин, вы мне говорили, что вся квартира стоит пятьсот, а не одна комната.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Дело 01 (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение