Судя по поведению Му Чэнцзэ, он и не собирался признаваться в своих чувствах.
Но просто видеть, как они каждый день вместе ходят в лечебницу, вместе возвращаются домой ужинать, живут под одной крышей — такая жизнь всё равно вызывала у Му Чэнчэня жгучую зависть.
Слова Му Чэнцзэ невольно всплыли в его памяти.
Он сказал, что не хочет потом сожалеть о несделанном.
Прошло всего несколько месяцев, а он уже начал жалеть, что ему не хватило решимости и смелости Му Чэнцзэ.
Тень, растворившаяся в ночной тьме, незаметно исчезла. Су Янь дописала письмо, встала и размяла шею. Глядя на ясную луну за окном, она улыбнулась.
Она не собиралась оседать здесь и открывать постоянную лечебницу. Она хотела побывать во многих местах, столкнуться с самыми разными трудными и редкими болезнями.
Предварительный план был таков: отправиться в путь следующей весной, продолжить странствия, и тогда можно будет взять с собой Дай Юй.
Тук-тук-тук…
Раздался стук, и в комнату вошла Дай Юй. — Сестрица, я написала родителям письмо, чтобы сообщить, что у нас всё хорошо. Отправь его вместе со своим.
— Хорошо.
— Тогда отдыхай пораньше, сестрица. Я не буду тебе мешать.
Дай Юй ещё не хотелось спать, но после напряжённого дня мысли путались, и она не могла сосредоточиться на чтении. Поэтому она вышла на веранду, села и стала любоваться луной над верхушками деревьев.
За эти два месяца, насмотревшись в лечебнице на самых разных людей, она ещё больше укрепилась в своём решении изучать медицину и спасать людей.
Будучи женщиной, она не могла сдать экзамены на чин и сделать карьеру на государственной службе. Поэтому она решила полностью посвятить себя медицине.
Не стать добродетельным канцлером, так стать добродетельным лекарем.
И добродетельный канцлер, и добродетельный лекарь одинаково помогают миру и спасают людей. Даже если за всю жизнь она спасёт хотя бы одного больного, это уже будет не зря прожитая жизнь.
Сейчас Дай Юй хотела лишь как можно быстрее усвоить знания, которым учила её сестра, наблюдать, как сестра ставит диагнозы, а следующей весной отправиться с ней в странствия, чтобы лечить людей и набираться опыта.
В свободное время Дай Юй иногда думала о том, не беспокоятся ли о них с сестрой родители, и усердно ли учится Цзинь Юй.
Дай Юй была очень тронута тем, что семья поддержала её желание изучать медицину.
Сестра говорила, что если у человека есть дело, которому он готов посвятить всю жизнь, и у него это неплохо получается, — это уже большое счастье, и жизнь прожита не зря.
***
— Эй, демоница, куда бежишь?!
В густом лесу молодой монах с посохом в руке гнался за красной тенью.
Но ночь была тёмной, ветер сильным, а густые ветви не пропускали лунный свет. В мгновение ока красная тень исчезла.
Маленький монах остановился и огляделся. Вокруг слышался лишь шелест листьев на ветру, больше никаких звуков.
— А-а-а… Чудовище! Спасите! Помогите!
Внезапно рядом раздался испуганный крик. Монах поспешно бросился туда и действительно увидел ту самую красную тень. Но как только он собрался броситься в погоню, снова раздался женский крик.
— Спасите! Есть кто-нибудь? Помогите мне!
Монах остановился и посмотрел на звук. Неподалёку оказалась яма-ловушка для зверей, и именно оттуда доносился женский крик.
Он быстро подошёл и заглянул внутрь. В большой яме лежала девушка в синем платье.
— Маленький Наставник, умоляю вас, спасите меня!
Голос девушки был нежным и полным мольбы. Сердце монаха дрогнуло.
Спрыгнув вниз, монах смог разглядеть её поразительно красивое лицо: изогнутые брови, вишнёвые губы, точёный нос, а особенно — глаза, влажно блестевшие, словно в них были спрятаны самые яркие драгоценные камни мира.
— Девушка, вы в порядке?
Су Янь покачала головой, потирая лодыжку тонкой белой рукой. — Я только что увидела красную змею, отвлеклась и упала в яму. Подвернула ногу, не могу двигаться. Умоляю вас, Маленький Наставник, вытащите меня отсюда. Я буду безмерно благодарна.
Глаза девушки были полны слёз, она выглядела испуганной. Но говорила она ясно и связно — совсем не похоже на человека, напуганного красной змеёй.
— Почему вы одна так поздно ночью в этой глуши? — нахмурившись, спросил монах.
— Я…
— Ах ты, демоница! Не пытайся меня обмануть! — Видя, что она не может ответить, монах тут же схватил её за тонкую шею. Гладкая и нежная кожа под его пальцами на мгновение сбила его с толку.
— Отпусти меня! Отпусти! — Су Янь забила руками по руке монаха. — Я не демоница! Я не…
Её изящное лицо покраснело от нехватки воздуха, из глаз хлынули слёзы, уголки глаз покраснели. Она смотрела на него с гневом.
Сердце монаха дрогнуло. Он схватил Су Янь за запястье и, к своему удивлению, не почувствовал никаких колебаний духовной энергии. Неужели она действительно обычная девушка?
Он поспешно отпустил её, на его лице отразилось раскаяние. — Простите. Я подумал, что вы — та самая красная змея-демон в человеческом обличье. Простите, девушка.
— Кхе-кхе… кхе-кхе…
Су Янь с трудом поднялась. Лодыжку пронзила боль, она не удержалась на ногах, отступила на несколько шагов и прислонилась к стене ямы, настороженно глядя на монаха.
Она медленно раскрыла ладонь — там лежал смятый белый цветок эпифиллума.
— Я слышала, что в лесу цветёт эпифиллум, вот и пришла ночью сорвать его. Я правда не демоница.
На её сияющем лице стояли слёзы, голос дрожал. Монах почувствовал ещё большее раскаяние.
— Простите, девушка, простите.
Долгое время проведя с наставником в храме, монах сейчас жалел лишь о том, что мало читал и не мог подобрать лучших слов для извинения.
Он отложил свой посох, снял с пояса мягкий кнут, опустился на одно колено и протянул кнут Су Янь. — Бедный монах ошибся насчёт вас, девушка. Прошу, накажите меня.
— Я не это имела в виду! Встаньте скорее! — Увидев это, Су Янь поспешила сделать пару шагов, чтобы поднять его.
Но лодыжка слишком сильно болела, она пошатнулась.
Видя, что она вот-вот упадёт, монах поспешно поддержал её. — Осторожно!
— Спасибо, Маленький Наставник.
Су Янь с трудом устояла на ногах и с улыбкой поблагодарила его.
Так близко её сияющее лицо было подобно распустившемуся цветку. Нежный, присущий только женщинам аромат коснулся его ноздрей, и сердце монаха ёкнуло.
— Я знаю, что Маленький Наставник усмиряет демонов и истребляет нечисть. Осторожность никогда не помешает. Это не ваша вина.
Су Янь опустила глаза. Тень от длинных ресниц легла на нижние веки, ресницы слегка дрогнули, словно крылья бабочки.
Она была невероятно красива — самая красивая девушка, которую он когда-либо видел. И к тому же такая понимающая. Хотя он ошибочно принял её за демоницу, она отнеслась с пониманием к его действиям.
Монаху показалось, будто он погрузился в тёплый источник — невыразимое чувство комфорта разлилось по всему телу.
— Маленький Наставник, у вас такая горячая рука.
Снова раздался её мягкий голос. Только тут монах осознал, что его рука всё ещё лежит на её талии, и поспешно убрал её.
Но, лишившись опоры, Су Янь начала падать назад.
Монаху ничего не оставалось, как снова поддержать её. — Простите.
— Не нужно извиняться. Я знаю, что Маленький Наставник — человек совершенствующийся, у вас сильная ци и кровь. Не то что мы, простые смертные, слабые, как цыплята.
Снова это понимание… Но сейчас монах почувствовал себя немного виноватым. Он прекрасно знал, что его ладонь горит не от избытка ци и крови.
— Я подниму вас наверх. Прошу прощения за дерзость.
Сказав это, монах одной рукой обхватил её за талию, другую подвёл под колени и одним прыжком выскочил из ямы.
— Девушка, где ваш дом? Я провожу вас.
С повреждённой лодыжкой она не могла даже стоять, не говоря уже о том, чтобы идти по горной тропе домой. Он просто помогает ближнему, вот и всё.
Так сказал себе монах, но правдивы ли были эти слова, знал только он сам.
— Я живу у подножия западного склона горы, — Су Янь обвила руками шею монаха, прижалась к его груди и с улыбкой сказала: — Спасибо, Маленький Наставник. Хорошо, что я вас встретила. Иначе я бы либо замёрзла в той яме, либо меня съела бы красная змея.
— Этого бы не случилось, — неосознанно возразил монах. — Небеса благоволят добрым людям. Вы непременно проживёте долгую жизнь.
Су Янь согласно кивнула. — Поэтому я и встретила вас. Вы — мой спаситель. Меня зовут Су Янь. А как зовут вас, Маленький Наставник?
— Ляо Фань.
— Ляо Фань? — прошептала Су Янь. Это имя, такое знакомое ей, сейчас прозвучало из её уст как-то особенно нежно. — Означает «отрешиться от мирской суеты»?
Ляо Фань кивнул. Наставник сказал, что он — редкий талант в совершенствовании, но его мирские узы ещё не разорваны. Поэтому он дал ему это имя в Дхарме, надеясь, что он сможет быстрее отрешиться от мирского и сосредоточиться на совершенствовании.
— Какое красивое имя. Я верю, что Маленький Наставник Ляо Фань в будущем обязательно станет великим заклинателем демонов.
Девушка в его руках улыбалась и говорила. Они вышли из густого леса. Яркий лунный свет осветил её лицо, сделав его ещё более ясным и ослепительно красивым. От неё невозможно было отвести взгляд.
— Маленький Наставник Ляо Фань, у вас такие сильные руки. Вы так крепко меня держите, мне больно.
Девушка слегка нахмурилась. Ляо Фань поспешно ослабил хватку. — Простите.
— Не стоит. Это я вас затруднила. Это я должна вас благодарить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|