Получив сообщение, Чжоу Ган расплылся в непристойной улыбке. Когда официант принес ему ключ от номера, он вышел из банкетного зала и столкнулся с президентом Гу Цзюэси.
— Добрый день, господин президент… — Чжоу Ган широко улыбнулся, надеясь, что президент его запомнил.
Гу Цзюэси заметил ключ от номера в руке Чжоу Гана. Ему хватило одного взгляда, и секретарь Цяо тут же понял: — Руководитель Чжоу, президент хотел бы обменяться с вами номерами. Он предлагает вам свой президентский люкс на 110-м этаже в обмен на ваш номер люкс. Вот ключ.
— А? Почему? — выпалил Чжоу Ган, но тут же осознал свою бестактность. — Конечно, без проблем. Только вам, господин президент, придется потерпеть неудобства…
Он не успел закончить свою льстивую речь, как секретарь Цяо забрал у него ключ, а Гу Цзюэси уже направился к лифту.
Чжоу Ган застыл на месте. Зачем президенту меняться с ним номерами?
Внезапно он вспомнил о Сун Сяовэнь, которая осталась в его номере. Вот черт, президент пошел в его номер…
В лифте Гу Цзюэси был холоден как лед: — Тебе не нужно идти со мной.
Секретарь Цяо знал, что его босс сейчас не в духе, и отсутствие необходимости сопровождать его было как нельзя кстати.
— Та женщина приехала. Разберись с ней, — бросил Гу Цзюэси перед тем, как двери лифта закрылись.
Секретарь Цяо вздохнул. Он уже бесчисленное количество раз защищал своего босса от женщин. Еще до возвращения в Китай Гу Цзюэси был известен в высших кругах Франции своим равнодушием к женскому полу.
Дочь одного из партнеров компании, которая была без ума от Гу Цзюэси, преследовала его до самого Дубая и почти добралась до отеля. Президент, вероятно, решил сменить номер, опасаясь столкнуться с ней у входа.
Когда Гу Цзюэси открыл дверь номера, он услышал из спальни женские голоса и какие-то странные звуки.
Войдя в спальню, он увидел летящую ему навстречу одежду. Лицо Гу Цзюэси помрачнело.
Сун Сяовэнь с трудом стягивала с себя футболку: — Жарко… Мне плохо… Горит…
Несколько секунд Гу Цзюэси не понимал, что происходит, но потом узнал Сун Сяовэнь.
Из пяти награжденных только она не была в вечернем платье, а в какой-то серой невзрачной одежде. Он хорошо ее запомнил.
Густые локоны, очки в черной оправе, веснушки на лице, большая родинка на носу, брекеты… До красавицы ей было как до луны.
В этот момент он даже испытал к ней некоторое уважение. Похоже, компания старика не оценивает людей по внешности.
В глазах Гу Цзюэси женщина выглядела странно: стройные, безупречно белые руки контрастировали с тусклой кожей лица. Она была словно два разных человека.
Что она делает в этом номере?
На его лице появилась холодная улыбка. Личные отношения сотрудников его не волновали, и ему не было интересно в них вникать.
Он уже собирался уйти, как ему на голову прилетела футболка…
— Черт побери, женщина, ты это специально? — взорвался обычно ледяной Гу Цзюэси, когда ему на голову упал второй предмет одежды.
Он схватил одежду и бросил ее в лицо Сун Сяовэнь.
Сун Сяовэнь неловко смахнула одежду с лица, продолжая бормотать: — Жарко… Мне нужен лед… Жарко…
Теперь на ней остался только светло-фиолетовый бюстгальтер. Она беспорядочно размахивала своими длинными белыми руками, ее грудь колыхалась.
Эта сцена заставила Гу Цзюэси замереть. Его взгляд потемнел. Неожиданно, без одежды у нее была довольно привлекательная фигура. По его телу пробежала волна жара, и эта необычная реакция вызвала в нем раздражение и беспокойство.
В горле пересохло. Гу Цзюэси невольно ослабил галстук и пригладил рукой взъерошенные волосы.
Он, должно быть, сошел с ума, раз испытывает влечение к этой дурнушке.
Он хотел поскорее уйти, но ноги словно приросли к полу, а взгляд был прикован к Сун Сяовэнь.
Как завороженный, он подошел к Сун Сяовэнь и, наклонившись, посмотрел на нее. Ее глаза были прекрасны и завораживали.
Почувствовав чье-то приближение, Сун Сяовэнь инстинктивно обняла его. Прикосновение к прохладному телу принесло ей облегчение. Действие препарата было сильным, она уже плохо соображала, и, поддавшись безумному импульсу, начала рвать на Гу Цзюэси пиджак с неожиданной силой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|