Глава пятнадцатая: Старик-предсказатель

Две служанки перед ней дрожали. Они слышали от Цунь Эр, что эта девушка очень страшная, и, возможно, в любой момент может лишить их жизни, если будет недовольна.

Юнь Мо впервые в жизни почувствовала себя немного беспомощной. Прошлой ночью Мэн И унесла ее в комнату на глазах у всех, но нельзя было раскрыть, что она переодета в мужчину. Ей оставалось только смириться с этим титулом "возлюбленной".

Оставив напуганных служанок, Юнь Мо вышла из Резиденции Генерала, чувствуя себя подавленной.

Внезапно она вспомнила о свитке. Эта чудесная вещь исчезла, как только она ее прочитала. Неизвестно, когда она появится снова. Кажется, она снова почувствовала его, когда была ранена.

Больше не раздумывая, Юнь Мо открыла карту, которую дала ей Мэн И, и тут же почувствовала головную боль. Карта была нарисована кое-как, с максимальной экономией деталей. Неужели Мэн И не знала, что Юнь Мо здесь никогда не была?

На самом деле, Мэн И тоже была не виновата. Она попросила кого-то сделать эту карту. Тот человек подумал, что Мэн И сама ищет этот чайный дом, и нарисовал упрощенную схему маршрута.

Теперь, когда Мэн И не было рядом, ей оставалось только искать и спрашивать дорогу. Юнь Мо выбрала направление, которое считала правильным, и пошла прямо туда.

Юньчэн, как столица Династии Юй, был несравненно более процветающим, чем другие города, словно окруженный звездами.

На улицах было оживленно, кроме торговцев, продающих диковинные товары, было бесчисленное множество ресторанов, гостиниц и магазинов.

В Юньчэне повсюду можно было увидеть богато одетых сыновей знатных семей и кареты высокопоставленных чиновников.

Юнь Мо шла почти полчаса, но даже тени чайного дома не увидела.

Внезапно она поняла, что без денег, кажется, ничего не может сделать, даже в чайный дом не войти.

Хотя она не знала, как выглядят деньги в этом мире, Юнь Мо узнавала кошельки.

Она незаметно прошла сквозь толпу, быстро свернула в переулок после того, как получила желаемое, и вышла обратно, как ни в чем не бывало, только когда те, кого она выбрала, ушли достаточно далеко.

Старый голос раздался у нее за спиной: — Девочка, я все видел.

Услышав это, Юнь Мо обернулась. Перед ней сидел старик у лавки предсказателя. Он поглаживал свою редкую седую бородку и с улыбкой смотрел на нее.

В это время рядом внезапно появился маленький мальчик и с любопытством посмотрел на предсказателя: — Дедушка, чем ты занимаешься?

Старик собирался ответить, но подошла женщина средних лет, оттащила мальчика и, ругаясь, сказала: — Какой там полубог, тьфу! Просто мошенник, который деньги выманивает. Ян-ян, ты никогда не должен быть таким.

Мальчик кивнул, не совсем понимая.

Старик не рассердился и не разозлился, он все так же улыбался. Он спросил Юнь Мо: — Ну как, девочка, хочешь погадать?

Юнь Мо знала, что человек, способный видеть ее действия, определенно не так прост, как кажется. Поскольку она все равно не знала дороги, она просто села перед лавкой и холодно посмотрела на старика.

— Что нужно сделать?

Старик указал на компас на столе и велел ей повернуть его. Это был очень потрепанный круглый диск с выгравированными на нем тусклыми узорами.

Юнь Мо сделала, как ей сказали.

Старик посмотрел на вращение компаса и, не дожидаясь, пока он остановится, начал смеяться, что-то бормоча себе под нос.

Юнь Мо, не выдержав, встала, собираясь уйти.

Старик встревожился и поспешно махнул рукой: — Эй, девочка, не уходи! Что ты так торопишься?

Юнь Мо не села обратно, всем своим видом показывая, что если старик не заговорит, она тут же уйдет.

Старик был очень беспомощен и вынужден был объяснить результат гадания: — Девочка, твоя судьба особенная. Ты должна внимательно слушать все, что я скажу.

Сделав паузу, он продолжил серьезно: — Мир тебя не примет. Чтобы встать на ноги, нужно сломаться. Перерождение в огне — единственный путь, но ты должна вынести боль огненного перерождения.

Те, кто нарушает правила, станут самым большим препятствием.

Девочка, надвигающаяся катастрофа неминуема, но помни: ты должна сделать самый правильный выбор.

Иначе ты упадешь в бездонную пропасть.

Юнь Мо совершенно не поняла слов старика. Увидев ее растерянное лицо, старик снова принял шутливое выражение: — Ой-ой-ой, ты поймешь позже. В любом случае, то, что ты сейчас ищешь, и место, куда ты идешь, приведут тебя на путь судьбы.

Кстати, иди прямо по этой дороге, и ты доберешься.

Юнь Мо была крайне потрясена. Она сложила руки в приветствии перед стариком в знак благодарности: — Спасибо за наставление, старший!

Она также достала из-за пояса слиток серебра, положила его на стол, попрощалась и ушла.

Старик немного растерялся, не зная, смеяться или плакать. Это что, дележка добычи?

Ладно, он возьмет.

Интересно, на этот раз судьба решит спасти этот мир?

Юнь Мо не видела, как старик вскоре после ее ухода превратился в струйку зеленого дыма и исчез.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятнадцатая: Старик-предсказатель

Настройки


Сообщение