Глава четырнадцатая: Возлюбленная Младшего генерала?

С прошлой ночи в Резиденции Генерала начали циркулировать любопытные слухи. На кухне, в коридорах, в саду... повсюду можно было увидеть слуг, собравшихся по двое-трое и смеющихся, обсуждая что-то.

Юнь Мо все еще была без сознания, а Мэн И спала рядом.

Внезапно вошла служанка, опустив голову. Украдкой взглянув, она невольно застенчиво улыбнулась, а затем разбудила Мэн И: — Молодой господин, из Резиденции наследного принца пришли люди, просят вас пойти.

Из-за беспокойства о Юнь Мо Мэн И спала очень чутко. Услышав это, она встала, почувствовав боль в шее. — Хорошо заботься о ней, я скоро вернусь. — Сказав это, она вышла, разминая плечо и зевая.

Юнь Мо все это время блуждала в своем духовном мире. После многократных безуспешных попыток контролировать тело, она просто села там в медитацию.

После ночи размышлений она примерно поняла приемы меча Мэн И и подумала, что в следующий раз добавит что-то свое и попробует на ком-нибудь.

Снова погрузившись в скуку, Юнь Мо начала приводить в порядок события последних дней.

Кто был этот человек в черном? Какова его цель?

Она чувствовала, что этот человек станет ей препятствием, и нужно было действовать на опережение, а не сидеть сложа руки.

А еще... Мэн И. В ее системе знаний никак не получалось объяснить поступки Мэн И. Приказ Генерала... это определенно нечто необычное, но Мэн И отдала его, чтобы спасти ее.

Юнь Мо слишком много думала, и у нее заболела голова.

Как бы то ни было, она оказалась в большом долгу. В крайнем случае, она тоже защитит Мэн И разок.

Сама Юнь Мо даже не осознавала, что Мэн И незримо стала для нее "своей".

Внезапно она почувствовала, что кто-то коснулся ее руки. В тот же миг она вздрогнула. Тело, казалось, постепенно возвращалось под контроль.

Цунь Эр как раз собиралась укрыть Юнь Мо одеялом, но та неожиданно схватила ее за руку и повалила на пол.

Юнь Мо посмотрела на Цунь Эр с настороженностью.

Цунь Эр испугалась, ее голос дрожал: — Го... госпожа, я... я служанка, посланная молодым господином, чтобы заботиться о вас. — Эта госпожа выглядела довольно хрупкой, почему она такая свирепая?

Молодой господин... А, Мэн И.

Юнь Мо подумала две секунды, затем отпустила Цунь Эр и велела ей уйти: — Я сама справлюсь, уходи.

— А? Ох, ох, ох, я сейчас же спущусь, госпожа. Ваш завтрак стоит на том столе, не забудьте поесть. — Сказав это, Цунь Эр выбежала из комнаты, словно спасаясь бегством, и не забыла закрыть дверь.

Поскольку Мэн И надела на Юнь Мо маску и привела ее в порядок после лечения Му Цун Анем, Цунь Эр не заметила ничего необычного и просто подумала, что у Юнь Мо такой характер.

Оглядевшись, можно было понять, что это комната мужчины. Все украшения были подобраны по вкусу юноши. Похоже, маскировка Мэн И была действительно безупречной.

Юнь Мо подумала, что Мэн И, вероятно, уже не очень хорошо знает, как быть девушкой. Думая так, Юнь Мо совершенно не осознавала, что, кажется, у нее самой нет права говорить об этом.

Она не стала завтракать, снова села на кровать и приготовилась проверить свое состояние.

Все раны полностью зажили. Это заставило ее вспомнить мужчину по имени Му Цун Ань, который был здесь прошлой ночью.

Почему он захотел спасти ее безвозмездно?

В это время дверь внезапно открылась, и вошла женщина лет сорока. Она была богато одета, ее темперамент был подобен орхидее, и она немного походила на Мэн И. Вероятно, это была ее мать.

Госпожа Мэн велела служанкам выйти и, ничуть не удивившись виду Юнь Мо в маске, подошла и ласково сказала: — Дитя, как только я услышала, что ты проснулась, сразу же пришла. — Юнь Мо вежливо улыбнулась: — Тетушка, что-то случилось? — Если бы Мэн И была здесь, она бы ни за что не поверила, что Юнь Мо может так себя вести.

Надо сказать, что Юнь Мо научилась вести себя прилично, хотя в этот момент она не полностью притворялась, но сама этого не замечала.

Госпожа Мэн была очень довольна: — Дитя, Инь-эр уже рассказала мне о тебе. Ты уже знаешь, что Инь-эр... Я очень рада. Инь-эр с детства взвалила на себя слишком много. Я боялась, что однажды она действительно забудет, что она девушка. С тобой мне гораздо спокойнее.

— Мы с Мэн И друзья, я буду помогать ей в будущем. — Хотя это были вежливые слова, Юнь Мо говорила их искренне.

Госпожа Мэн расчувствовалась и всхлипнула. Юнь Мо немного растерялась.

— Дитя, мне жаль, что твоя репутация пострадала, я немного виновата перед тобой. Но я обещаю, что в будущем это никак на тебя не повлияет. Кстати, Мэн И просила передать тебе, что она не сможет вернуться какое-то время. Это то, что ты просила ее найти.

Юнь Мо взяла карту Чайного дома Фаньсин.

Не успев рассмотреть ее, Юнь Мо попрощалась с госпожой Мэн, трижды пообещав обязательно навещать Резиденцию Генерала.

Идя по двору, Юнь Мо чувствовала на себе странные взгляды. Две служанки прошли мимо нее, и Юнь Мо, обладая острым слухом, уловила слова "возлюбленная Младшего генерала". Она тут же остановила их.

— Что вы сказали? Какая возлюбленная? — Подумав немного, Юнь Мо вдруг поняла, что имела в виду госпожа Мэн, говоря о ее испорченной репутации. Как она могла забыть об этом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Возлюбленная Младшего генерала?

Настройки


Сообщение