☆、Спасение от опасности (Часть 1)

Серебристо-белый лис остановился перед Чу Тяньсяном, поднял свою пушистую изящную мордочку и уставился на Чу Тяньсяна парой ярко-синих звериных глаз.

Чу Тяньсян моргнул. Маленький лис развернулся и убежал.

— ...

Губы Чу Тяньсяна изогнулись в легкой холодной дуге. Он медленно пошел обратно во Дворец Хуачэнь.

Золотистый утренний свет равномерно падал на вход в зал. Атмосфера во дворце была знакомой и приятной.

Чу Тяньсян вошел в спальню дворца, как обычно, и сел у кровати.

Лежащий на кровати юноша проснулся от легкого шума. Его зеленые глаза были очень влажными от сонливости.

— Тебе лучше?

Словно не услышав его слов, Мо Жаньфэн не посмотрел на него и не ответил.

Его ресницы отбрасывали тень на веки, делая их не совсем четкими. Затем он изогнул один уголок губ, выражая что-то смутное, трудноуловимое.

Долгое время.

— Лу Чэнъин все еще довольно бесполезен, как думаешь? — В воздухе внезапно прозвучала неторопливая, слегка жесткая фраза.

Чу Тяньсян поднял бровь, глядя на него.

— Что ты имеешь в виду?

Мо Жаньфэн внезапно встал, схватил Чу Тяньсяна за плечи и прижал его обратно к кровати, навалившись всем телом.

В его зеленых глазах горел чрезвычайно агрессивный свет, но они были безжизненными.

Изгиб на его губах стал глубже, выглядя необычайно зловеще.

Слова, которые он произнес, также были холодными, без малейшего тепла: — Ничего особенного.

— ...Что? — Изумление.

В глазах Мо Жаньфэна мелькнул холодный серо-зеленый свет. Он одной рукой схватил Чу Тяньсяна за руку, прижал ее над головой и крепко сжал.

Чу Тяньсян не спал спокойно с тех пор, как с Мо Жаньфэном что-то случилось. Бороться казалось слишком утомительным.

Он смотрел на Мо Жаньфэна. На его губах появилась насмешливая улыбка, но он не знал, над кем насмехается.

Зачем меня провоцировать? Ты все равно не сможешь.

— Зачем говорить столько бесполезных вещей? — Чу Тяньсян поднял бровь. Его тон был чрезвычайно спокойным, но в нем чувствовалась усталая хрипотца.

Чу Тяньсян редко проявлял усталость перед ним. Эта легкая усталость была крепко ухвачена, расширившись до соблазнения.

Мо Жаньфэн протянул руку, схватил Чу Тяньсяна за волосы и потянул назад, опуская его подбородок.

— Хе... —

Истинная природа Мо Жаньфэна не была нежной, Чу Тяньсян знал это давно.

Мо Жаньфэн всегда вел себя перед Чу Тяньсяном как изящный молодой господин, но по сути он не был таким нежным, как казалось. Он был опасным человеком.

Когда он терял терпение к чему-то, он превращался в совершенно незнакомого человека.

Ощущение опасности — Чу Тяньсян впервые по-настоящему почувствовал опасность, исходящую от Мо Жаньфэна.

— Ты сошел с ума? — Глаза Чу Тяньсяна внезапно широко распахнулись. В них читалось легкое недоверие.

Он и сам не знал, чему именно он не верит. Он думал, что в глазах Мо Жаньфэна он особенный, но, возможно, все это было лишь его предположением.

Пальцы вонзились в его волосы, с силой потянув назад. Он впился в его губы, высасывая, пока вкус крови не наполнил их рты.

Мо Жаньфэн молчал. Свет в его зеленых глазах был чрезвычайно холодным и жестким.

Чу Тяньсян крепко сжимал простыню, кусая нижнюю губу, чтобы не издать ни звука.

Внезапно все резко прекратилось. Мо Жаньфэн не стал продолжать. Он упал рядом и уснул.

Чу Тяньсян встал и взглянул на Мо Жаньфэна. Он так и не понял причины и следствия.

На подоконнике мелькнуло что-то серебристо-белое. Маленькое пушистое существо юркнуло внутрь, запрыгнуло на кровать и потерлось о Чу Тяньсяна.

У Чу Тяньсяна было одно достоинство, о котором знали все: он никогда никому не извинялся.

Хотя он редко делал что-то неправильно, конечно, бывали и ошибки, но он просто никогда не извинялся.

Если нет извинений, то нет и ответственности.

К счастью, этому маленькому лису тоже не нужна была от него никакая ответственность. Он просто следовал своим чувствам, чтобы составить компанию Чу Тяньсяну.

Тюрьма Драконьего Города.

— Проклятье! — Юй Ли дернул железные цепи на запястьях. Холодный металл издал громкий звук. Ассасин напротив тоже был прикован к стене.

Его голова была опущена, длинные зеленые волосы скрывали лицо.

— Ин! Эй, Ин! Проснись!

Хотя он знал, что товарищ его не слышит, он все равно не сдавался, снова и снова выкрикивая имя товарища.

Оглушение — это было проклятие ассасинов, как запечатывание магии для магов.

Запечатывание магии — как для него сейчас.

Такой бесполезный и уязвимый.

Как смешно.

Юй Ли перестал кричать и задумчиво смотрел на Лу Чэнъина. В тот миг его фигура совпала с фигурой Юй И.

Юй Ли тряхнул головой, чтобы прийти в себя. Если бы не ты, Ин, как бы я мог оказаться в таком положении?

Не знаю почему, я всегда считал тебя И, без ненависти, только с той чистой... любовью.

Это то, чего Юй Ли меньше всего хотел признавать. Каждый раз, когда это слово было готово вырваться, он уклонялся от темы.

Круглый ореол над головой зеленоволосого ассасина постепенно потускнел. Он медленно поднял голову. Мягкие волосы сдвинулись в стороны, открывая белое лицо.

Он медленно открыл пурпурные глаза. Мутные зрачки постепенно прояснились.

— Ли? — Удивление, даже недоумение.

— Достойно Святого Мечника. Мощный удар может длиться так долго, — Юй Ли сел, прислонившись к стене, обхватив колени руками.

— Я помню, что встретил Янь Юня, — потирая голову, он нахмурился, осматриваясь. — Это... тюрьма Драконьего Города.

— Мы опасные преступники.

Лу Чэнъин молчал. В следующую секунду проклятое клеймо на его шее вспыхнуло зловещим огнем. Он прикусил нижнюю губу. Под его ногами появился темный магический круг.

— Глупец, остановись! — Юй Ли с тревогой смотрел на него.

— Не используй силу проклятого клейма.

Магический круг неестественно вспыхнул несколько раз, словно его насильно разорвали и раздробили, глубоко вдавив в землю. Лу Чэнъин бессильно опустил голову. Из проклятого клейма на его шее сочилась кровь.

— Конечно, на каменной стене нельзя оставить метку смерти.

Юй Ли уткнулся головой в колени. Эта тюрьма была необычной. С момента основания на ней были выгравированы печати-талисманы, что делало ее зоной запрета магии. Прорваться с помощью мощной атаки было просто мечтой.

Хотя, если активировать проклятое клеймо, можно вернуться в клановый дом, даже на железных цепях были выгравированы печати-талисманы. Ничего нельзя было сделать.

— Ты в порядке? — Низкий, глухой голос.

— В порядке, — голос Лу Чэнъина был очень тихим. Он протянул руку и стер кровь с шеи. — Они запечатали мою невидимость.

На его белой руке было выгравировано черное слово "Печать", выглядящее очень резко.

— Я думал, Юй Шуан не бросит своего единственного ученика.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение