☆、Усмирение Поднебесной, Обожествление Цзыя; Феникс Поёт на Горе Цишань, Душа Цзи Фа возвращается (Часть 1)

Небесный Владыка удалился. Цзыя остался у постели Цзи Фа. Пилюля Небесного Владыки могла лишь залечить раны, но не восстановить основу. Основа Цзи Фа была серьезно повреждена, к тому же он получил тяжелые раны, сопротивляясь магии Шэнь Гунбао в Сици и разрушая Массив Красного Песка. Он вышел на поле боя, не успев восстановиться, и теперь вернуться к прежнему состоянию было совершенно невозможно. Цзи Фа медленно очнулся. Грудь не болела, но во всем теле была слабость. Он приоткрыл рот, но горло горело, словно в огне. Цзыя, увидев, что он очнулся, был одновременно удивлен и обрадован:

— Фа'эр, ты очнулся!

Цзи Фа слабо улыбнулся, глядя на него. Цзыя помог ему сесть, опираясь на кровать, налил воды и напоил его. Сделав несколько глотков, Цзи Фа почувствовал себя лучше. Цзыя протянул руку и убрал волосы с его лица. Хотя он улыбался, ему не удавалось скрыть печаль. Цзи Фа хриплым голосом спросил:

— Цзыя, я ведь не выздоровею?

Цзыя принужденно улыбнулся:

— Ты выздоровеешь.

Цзи Фа тихо сказал: — Не обманывай меня. Разве я сам не вижу? Мы ведь так долго вместе... Кхе-кхе...

— Фа'эр!

Цзыя тут же забеспокоился. Цзи Фа покачал головой: — Ничего, просто в груди немного давит.

Цзыя сказал: — Если бы не бессмертная пилюля Учителя, мы бы, наверное, не увиделись.

Цзи Фа опустил глаза, хотел что-то сказать, но в итоге изменил слова: — Дацзи умерла?

Цзыя кивнул: — Ты тяжело ранил ее в бою. Я велел Начже быть офицером, наблюдающим за казнью, и обезглавить ее. Юйцин и Фэн Цинцин тоже погибли. Шэнь Гунбао Учитель забрал и отправил в Восточное Море. Ди Синь, услышав, что город Чаогэ пал, совершил самосожжение на Террасе Оленя.

Цзи Фа кивнул и слабым голосом сказал: — Мне нужно выйти сейчас, но совсем нет сил. Подождем до завтра. Скажи генералу Наньгун Ши, пусть он прикажет раздать зерно из зернохранилищ возле Чаогэ пострадавшим жителям за городом. Кроме того, похороните Ди Синя с почестями, как подобает правителю. В конце концов, он был ваном Инь-Шан.

Сказав это, он снова закашлялся. Цзыя поддержал его, сердце его сжималось от боли. Цзи Фа, как и его отец, был милосерден и любил народ, даже к врагам относился так. Цзи Фа выдавил улыбку: — Цзыя, не будь таким. Когда мы войдем в Чаогэ, закончим все дела, вернемся в Хаоцзин, вернемся в Сици, хорошо?

Цзыя согласился. Он боялся, что Цзи Фа увидит его слезы, и поспешно встал: — Я пойду отдам распоряжения. Если пойдут другие, боюсь, не смогут объяснить.

Цзи Фа знал, что тот боится, что он увидит его печаль, и согласился. Цзыя вышел, а он, опираясь на кровать, заснул.

На следующий день Цзыя хотел укутать Цзи Фа в большой плащ, но Цзи Фа отказался, лишь накинув на плечи накидку, вошел в город вместе с армией. Цзыя шел рядом, опасаясь, что с ним что-то случится. Ли Цзин подошел и доложил: — Наследный принц, Ди Синь уже похоронен.

Цзи Фа кивнул, подошел к Террасе Оленя, превратившейся в разрушенные стены и руины. Глядя на эти развалины, он вздохнул: — Если бы Ди Синь не потворствовал таким, как Дацзи и Шэнь Гунбао, он бы не дошел до такого сегодня.

Сказав это, он велел принести лук и стрелы и выпустил три стрелы в деревянный столб. Все недоумевали. Цзи Фа сказал: — Первая стрела за страдающий народ, вторая — за чиновников и подданных, убитых Ди Синем и другими, третья — за самого себя. Дед Ди Синя, Вэнь Дин, убил моего деда Ли. Он также убил моего старшего брата и стал причиной смерти моего отца. Теперь эта месть свершилась, и у меня нет сожалений.

В те годы, после смерти Цзи Чана, Цзи Фа не сразу взошел на престол, а лишь, следуя наставлениям Цзи Чана, перенес столицу в Хаоцзин и продолжил поход против Чжоу в качестве наследника. Теперь, когда династия Инь пала, он не должен был продолжать править миром в качестве наследника. Вернувшись в Хаоцзин, он принес жертвы поминальной табличке Цзи Чана, официально взошел на престол, назвав государство Чжоу, со столицей в Хаоцзине. Он щедро наградил заслуженных чиновников, но Начжа, Ли Цзин, Лэй Чжэньцзы и Ян Цзянь отказались принять титулы. Они сказали: — Мы изначально совершенствующиеся. По воле Небес мы последовали за Великим правителем в походе против Чжоу. Теперь, когда дело завершено, мы должны сосредоточиться на совершенствовании.

Цзи Фа ничего не мог поделать и только согласился. Несколько человек вернулись в горы и в итоге достигли святости в физическом теле.

Цзи Фа пожаловал Цзыя Царство Ци на берегу Восточного Моря. Он знал, что его жизнь может закончиться в любой день, а Цзян Цзыя мог жить очень долго. Если он отправится в Царство Ци, это будет далеко от Хаоцзина, и это избавит его от тоски по человеку, глядя на вещи.

Все закончилось. Цзыя должен был завершить Великое дело Обожествления. Цзи Фа проводил его за город. Цзыя сказал: — Когда я закончу обожествление, я вернусь, чтобы помогать тебе. Тогда мы сможем быть вместе долго.

Хотя он так говорил, Цзыя не знал, сколько времени осталось у Цзи Фа. Эти слова были лишь для утешения Цзи Фа, а также для успокоения себя. Цзи Фа знал, что он беспокоится, и с улыбкой сказал: — Разве я так слаб? В прошлые разы все было хорошо. Не волнуйся, я буду ждать твоего возвращения.

Цзыя прибыл к Алтарю Обожествления в Сици. Он увидел парящих двойных фениксов, циркулирующую чистую ци и звуки небесной музыки. Цзыя увидел, что все собрались, и достал Список Обожествления. Первым в списке был Бай Цзянь. Бай Цзянь изначально был чиновником Хуан-ди, погибшим в битве у Северного Моря. Цзыя назначил его Главой Трех Царств и Праведным Богом Чистого Благословения Восьми Отделов и Трехсот Шестидесяти Пяти Богов, велев ему приводить обожествляемых к алтарю. Цзыя назначал по порядку. Хуан Фэйху был назначен Великим Императором Восточной Горы, управляющим Восемнадцатью Уровнями Ада. Вэнь Чжун был назначен Небесным Владыкой Грома, Отвечающим Небесам Девяти Небес, возглавляющим Отдел Грома и Двадцать Четыре Праведных Бога. Дошла очередь до Бо Икао. Бай Цзянь привел Бо Икао к алтарю. Цзыя взглянул на Бо Икао, в чертах его лица было некоторое сходство с Цзи Фа. Он невольно вспомнил слова Небесного Владыки: Цзи Фа тяжело ранен, жить ему недолго. Он поспешно отогнал эти мысли и сказал: — Бо Икао изначально был старшим сыном Сибохоу Цзи Чана. Из-за заключения отца в Чаогэ он погиб, спасая отца. Особым указом назначается Великим Императором Пурпурной Звезды Северного Полюса Срединных Небес, управляющим небесными и земными законами, ведающим солнцем, луной, звездами и всеми богами гор и рек, повелевающим громом, молниями, духами и демонами.

Бо Икао поблагодарил и удалился. Затем Цзыя назначил Дэн Цзюгуна, отца Дэн Чаньюй, Звездой Лазурного Дракона. Императрица Цзян была назначена Звездой Великой Инь. Ди Синь был назначен Звездой Небесной Радости. Би Гань был назначен Звездой Литературы. Четыре Генерала Семьи Мо стали Четырьмя Небесными Царями. Три Сяо получили Золотой Ковш Изначального Хаоса. Все другие погибшие генералы, независимо от того, принадлежали ли они к Школе Толкования или Школе Перехвата, были обожествлены. Наконец, дошла очередь до Шэнь Гунбао.

У Цзыя не было особых симпатий к этому младшему брату. Он предал свою школу, украл Камень Нюйва, ранил Цзи Фа, чтобы заполучить Небесную Книгу, и магией чуть не превратил Сици в руины. Рядом с Ди Синем он постоянно выступал против Сици. Несмотря на это, он тоже попал в Список Обожествления. По словам Небесного Владыки, это было испытание для бессмертных, поэтому не имело значения, к какому лагерю они принадлежали. Цзыя сказал: — Шэнь Гунбао изначально был учеником Юаньши Тяньцзуня. Он предал свою школу, помогал тирану творить зло и погиб в битве при Муе. Назначается Генералом Разделяющим Воды, управляющим Восточным Морем, утром наблюдающим восход солнца, вечером поворачивающим Небесную Реку, летом рассеивающимся, зимой замерзающим, циклично и повторяясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Усмирение Поднебесной, Обожествление Цзыя; Феникс Поёт на Горе Цишань, Душа Цзи Фа возвращается (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение