Глава 7. Чун Хоуху, правитель северных земель

Чаогэ, столица Великой Шан, дворец Сяньцин.

Император Ди И лежал на ложе Дракона, только что приняв лекарственный отвар, приготовленный придворным лекарем. Рядом стоял главный евнух.

Ди И закашлялся и выплюнул сгусток крови. Главный евнух хотел позвать лекаря, но император остановил его.

— Помоги мне сесть.

Евнух поспешно подал подушки и помог императору прислониться к изголовью.

— Оставь меня, — сказал Ди И, отдышавшись, и жестом приказал евнуху удалиться.

— Ваше Величество… — с тревогой произнес главный евнух.

— Иди.

Главный евнух поклонился и вышел, закрыв за собой двери.

Ди И нащупал потайной механизм в колонне ложа. С некоторым усилием он достал оттуда пятицветное перо птицы Кунцюэ.

Император поднес перо к огню светильника и поджег его. Через мгновение перо сгорело.

Вспышка — и в зале появился человек.

Высокий, статный, с приятными чертами лица, он производил впечатление ученого мужа, но его пятицветная мантия резала глаз.

— Кхм, кхм… Ди И приветствует Национального наставника-бессмертного, — произнес император.

Пришелец взмахнул рукой, и Ди И окутало пятицветное сияние. Мгновение — и оно исчезло, но цвет лица императора заметно улучшился.

— Вашему Величеству осталось жить не более десяти дней, — сказал пришелец, словно уже зная, зачем его позвали.

— Увы… Я давно знаю о своем смертном часе, — печально вздохнул Ди И. — Я призвал вас, чтобы обсудить будущее Великой Шан. Прошу вас, Наставник, дайте мне совет.

— Наследный принц Инь Синь умен и храбр. Ему можно доверить Поднебесную.

Национальный наставник-бессмертный был защитником рода Шан, которому императорская семья поклонялась с древних времен. Еще со времен династии Ся он оберегал их род, и каждый император советовался с ним о выборе наследника.

Произнеся эти слова, Наставник исчез так же внезапно, как и появился.

— Есть кто-нибудь? — позвал Ди И, немного придя в себя.

Главный евнух поспешно вошел в зал.

— Немедленно прикажи наследному принцу вернуться во дворец! Он должен быть здесь в течение девяти дней! — повелел Ди И.

— Что? — главный евнух был поражен, но, догадавшись о причине такого приказа, поспешно ответил: — Слушаюсь!

— Сделай это лично! — добавил император.

— Будет исполнено! — ответил главный евнух и поспешно удалился.

Наступила ночь.

Восстание в Туфане было подавлено, народ успокоился, и Инь Синь полностью контролировал ситуацию.

— Донесение! Чун Хоуху, правитель северных земель, со своим войском прибыл к городским воротам!

— Впустите его, — сказал Инь Синь, стоя у входа во дворец. По бокам от него стояли Чжан Куй и Гао Ланьин.

Чун Хоуху в доспехах и красном плаще широким шагом вошел во дворец.

— Чун Хоуху приветствует Ваше Высочество! Прошу простить меня за опоздание, — сказал он, становясь на одно колено.

Инь Синь смотрел на Чун Хоуху, главу двухсот северных княжеств. В "Возвышении в ранг духов" говорилось, что Чун Хоуху был беспринципным льстецом, которого презирали другие князья, но он был единственным из четырех правителей, кто безоговорочно подчинялся Чжоу-вану и был его верным союзником.

Однако Инь Синь не доверял полностью описанию из книги. Он считал, что нужно самому убедиться в истинном характере человека.

«Чун Хоуху», — про себя произнес Инь Синь и, повертев в руках Монету, сбивающую сокровища, питаемую верой, начал проверку лояльности.

Через мгновение на монете загорелось восемь звезд из десяти.

Такая степень преданности обрадовала Инь Синя. Он быстро спустился по ступеням и поднял Чун Хоуху.

— Что вы такое говорите? Встаньте же, — сказал он.

— Благодарю, Ваше Высочество, — ответил Чун Хоуху, приложив руку к груди.

Чун Хоуху получил приказ поддержать Инь Синя в войне против Туфана. Он сразу собрал войско и поспешил на помощь, надеясь отличиться перед наследным принцем. Однако Инь Синь действовал так быстро, что захватил Туфан еще до его прибытия, застав Чун Хоуху врасплох. Поэтому он и просил прощения.

— Вы, должно быть, устали с дороги. Расположитесь лагерем за городом, а завтра я устрою вам достойный прием, — искренне сказал Инь Синь, похлопав Чун Хоуху по плечу.

— Как же я могу… — Чун Хоуху ожидал выговора, а не такого радушного приема, и был приятно удивлен.

— Вы защищаете северные границы нашей империи и являетесь ее верным слугой. В будущем мне еще не раз понадобится ваша помощь, — с улыбкой сказал Инь Синь.

— Я сделаю все, что в моих силах, — ответил Чун Хоуху, сжав кулаки.

Он прекрасно понял намек Инь Синя, и это было именно то, чего он хотел.

Они быстро нашли общий язык.

Инь Синь еще раз похлопал Чун Хоуху по плечу и вернулся во дворец.

Чун Хоуху проводил его взглядом, низко поклонился и вышел из города, чтобы отдать приказ о разбивке лагеря.

Вернувшись во дворец, Инь Синь снова взял в руки Монету, сбивающую сокровища, питаемую верой, и повторил проверку. К его удивлению, теперь у Чун Хоуху горело уже девять звезд.

Инь Синь был доволен. Всего несколькими словами он полностью расположил к себе Чун Хоуху. Пусть тот и не был самым влиятельным человеком, но, будучи одним из четырех правителей и контролируя северные земли, он представлял собой значительную силу.

Тем временем в Чаогэ, в поместье младшего дафу, старик в грубой одежде стоял во дворе. На его запястье сидела серая птица, которая непрерывно чирикала, а затем улетела.

Старик нахмурился.

— Отец, что случилось? — спросил Элай, заметив его выражение лица.

— Только что пришло известие, что Туфан пал. Фэн Чжи жива, но попала в плен к наследному принцу. Этот Инь Синь оказался весьма способным, — сказал старик, и в его глазах блеснули хитрые огоньки. Он сжал кулаки.

— Что ты собираешься делать? — спросил Элай.

— Отправь гонца в гробницу Сюань-юань Фэнь с вестью о пленении Фэн Чжи. Они три сестры, как одна семья. Не думаю, что они бросят ее в беде, — спокойно ответил старик.

— Мудрое решение, — с восхищением сказал Элай.

— И еще, из дворца пришло известие, что император на смертном одре. Он послал тайный указ, призывая наследного принца вернуться. Это наш последний шанс! — произнес старик, глядя на север.

— Я сейчас же все организую! — ответил Элай.

Три дня спустя на улицах столицы Туфана появились две женщины невероятной красоты. Они были одеты в даосские одеяния, которые не могли скрыть их изящные фигуры.

Никто не знал, как они проникли в город. Женщины дважды обошли городские стены, а затем направились к дворцу, чтобы просить аудиенции у наследного принца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Чун Хоуху, правитель северных земель

Настройки


Сообщение