Глава 18: Красота Дворца Куньнин

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лэн Юйфэн, глядя на удаляющуюся повозку, на мгновение остолбенел. «Это был наследный принц? Действительно, необыкновенный».

Он только недавно вернулся в столицу и получил указ императора назначить его наставником наследного принца. Тогда он был очень удивлён. В конце концов, он был генералом, а стать наставником наследного принца — это казалось слишком очевидным намерением императора. Но если у императора действительно были такие мысли, почему он столько лет пренебрегал наследным принцем, не давая ему ни капли власти? Даже если он не хотел втягиваться в придворные интриги, он понимал, что, став генералом, он уже не сможет избежать этого.

Но, увидев повозку наследного принца, он захотел взглянуть, и одного взгляда было достаточно, чтобы он не мог не восхититься прекрасной внешностью и мощной аурой наследного принца. Впрочем, это его не касалось. Когда придёт время, он отправится на границу, подальше от этой сложной столицы. В его глазах пылкое поле битвы было ему куда милее.

— Юйфэн, почему ты не заходишь?

— Хуань Моче, одетый в синее, посмотрел на друга, сидящего на коне и о чём-то задумавшегося, привлекая тайные взгляды молодых госпож из знатных семей.

Лэн Юйфэн очнулся, посмотрел на друга Хуань Моче и поспешно спрыгнул с коня.

— Как ты здесь оказался?

— радостно спросил он. Для Лэн Юйфэна посещение таких банкетов было очень скучным, но его статус не позволял ему избежать этого. Раньше он почти никогда не посещал дни рождения императора.

— Хе-хе, я просто боялся, что тебе будет скучно одному во дворце. Как же я мог не прийти и не составить тебе компанию?

— сказал Хуань Моче, наполовину шутя, наполовину всерьёз. Хотя у него не было официального поста, как Первый господин столицы, он получал приглашения на все дворцовые банкеты, большие и малые. В прошлые годы он редко бывал во дворце, но теперь, подумав о наследном принце, он незаметно для себя оказался здесь. Наследный принц хоть и умён, но не имеет влияния, а люди во дворце коварны. Если что-то случится, он, как наставник, сможет о нём позаботиться.

Лэн Юйфэн взглянул на Хуань Моче, явно не желая верить. Хотя они были друзьями, и он верил, что в вопросах жизни и смерти они не предадут друг друга, ни один из них не был хорошим человеком, чтобы тратить столько времени на подобные вещи. В это время им лучше было бы поспать.

— Мы не виделись всего год, Моче, почему ты стал так неискренне говорить!

— холодно фыркнул Лэн Юйфэн, и они вдвоём пошли бок о бок во дворец.

Один из них был хладнокровным богом войны, другой — нежным благородным господином. Оба были исключительными как по статусу, так и по внешности. Учитывая их положение и способности, в столице было бесчисленное множество женщин, жаждущих их внимания, но они никогда не обращали на них внимания. В конце концов, даже пошли слухи, что генерал Лэн из генеральского поместья и господин Хуань из резиденции канцлера — гомосексуалисты. Услышав это, они сначала пришли в ярость, но потом подумали, что если это отпугнёт женщин, то и хорошо, поэтому не стали ничего опровергать, позволяя слухам распространяться. Кроме того, они сами считали, что не смогут полюбить женщину, как обычные люди, и поэтому никогда не задумывались о браке, что привело к тому, что теперь, когда они были вместе, они получали множество страдальческих взглядов от женщин.

— Сколько людей в этом мире говорят правду?

— Хуань Моче насмешливо улыбнулся. Он встречал слишком много двуличных людей. Его дружба с Лэн Юйфэном была основана не только на взаимном восхищении, но и на искренней дружбе друг к другу.

— Эх, судя по этим людям, завтра столица, наверное, снова будет обсуждать наши отношения!

— Хуань Моче посмотрел на покрасневшие от восхищения и затем завистливые лица женщин, и в его глазах промелькнуло отвращение.

Лэн Юйфэн холодно оглядел окружающих, и те, конечно, успокоились, но многие всё ещё тайком разглядывали их, а некоторые даже перешёптывались, обсуждая их. Однако Лэн Юйфэн не обращал на это внимания. Если бы его это действительно волновало, он бы давно всё прояснил.

— Мне-то всё равно, я всё равно скоро отправлюсь на границу. А вот ты, боюсь, разобьёшь немало женских сердец!

— злорадно сказал Лэн Юйфэн.

— Так быстро?

— Хуань Моче нахмурился. Каждый раз, когда Лэн Юйфэн возвращался в столицу, он, казалось, оставался всего на несколько дней, а затем отправлялся на границу. Он знал, что на границе сейчас нет войны, но Лэн Юйфэн даже в канун Нового года не хотел возвращаться в столицу. Похоже...

— Ты всё ещё не можешь отпустить те дела?

— В их сердцах обоих была рана, возможно, из-за схожести их прошлых переживаний, поэтому они так ценили друг друга.

— Мне нечего отпускать. Я уже отомстил. Столько лет на границе я был не потому, что прятался, а потому, что столица слишком скучна, и мне не к чему было привязываться. На границе куда веселее!

— сказал Лэн Юйфэн, но его взгляд стал холоднее. Некоторые вещи, даже если их отпустил, всё равно оставляют неприятный осадок в душе.

— А ты? Когда начнёшь действовать? Твоих многолетних приготовлений должно быть достаточно, — спросил Лэн Юйфэн с лёгкой заботой.

— Неужели ты не сможешь этого сделать?

— Ха...

— Хуань Моче холодно усмехнулся.

— Не смогу? У меня нет такого настроения. Скоро он получит мой подарок!

— Он мог бы действовать раньше, но хотел увидеть, как тот, поднявшись как можно выше, рухнет вниз в самый разгар своего триумфа. Так будет больнее.

— Ты уже вошёл в резиденцию наследного принца и стал его наставником, интересно...

— спросил Лэн Юйфэн с некоторым любопытством. Он редко проявлял любопытство и знал, что к наследному принцу нельзя проявлять любопытство, но, не в силах сдержаться, вспомнив только что увиденного юношу, он всё же не удержался от вопроса.

Глядя на то, как его друг, казалось, проявляет интерес, Хуань Моче вдруг почему-то не захотел, чтобы друг узнал об исключительности наследного принца. Он тем более не хотел, чтобы друг тоже стал наставником наследного принца. Он хотел быть единственным наставником наследного принца и в будущем стать его другом.

— Ничего особенного!

— Хуань Моче явно не хотел продолжать разговор, и Лэн Юйфэн перестал расспрашивать. В конце концов, это было лишь небольшое любопытство. Наследный принц был для него всего лишь незнакомцем. Лэн Юйфэн отбросил впечатление, которое наследный принц оставил в его сердце, и они оба, каждый со своими мыслями, направились к Дворцу Тайцзи, где проходил банкет.

Шан Усинь не пошла прямо во Дворец Тайцзи, а, избегая толпы, направилась в самый тихий дворец в императорском комплексе — Дворец Куньнин, дворец её покойной матери, императрицы Цю. Она пришла сюда не для того, чтобы скорбеть, а просто потому, что здесь было тихо, и она могла отдохнуть от шума.

— Госпожа, здесь так красиво!

— восхищённо сказала Уцзюй. Хотя они всё ещё немного боялись наследного принца, но постепенно, общаясь с ним, они расслабились.

Шан Усинь огляделась. Действительно, Дворец Куньнин, хоть и был дворцом императрицы, не отличался роскошной красотой. Напротив, повсюду царила необыкновенная тишина. Дворцовый сад был полон цветов, которые не были редкими или ценными, а были самыми обычными, но о них так хорошо заботились, что каждый цветок источал свою неповторимую красоту. Дворец был пуст, но очень чист. Если бы не их троих высокое мастерство в боевых искусствах, они, вероятно, не смогли бы войти, так как снаружи его охраняло множество стражников.

— Действительно, очень хорошо!

— Шан Усинь тоже чувствовала, что этот дворец успокаивает душу. Она подумала, что её покойная мать, императрица Цю, была поистине умной и добродетельной женщиной. Неудивительно, что она смогла взойти на трон императрицы, не имея никакой поддержки со стороны своего рода.

Долго осматривая дворец, Шан Усинь заметила, что самый тщательно ухоженный уголок — это боковой дворец. Вероятно, это было место, где она жила в детстве. Императрица Цю умерла, когда ей было два года, и в этом боковом дворце она, должно быть, провела два года. Здесь всё было пропитано материнской любовью к ребёнку.

Шан Усинь подошла к кровати в боковом дворце, легла и прищурила глаза. Уцзюй и Увэй стояли рядом, охраняя наследного принца. Однако вскоре все трое услышали шаги, приближающиеся к дворцу. Увэй и Уцзюй немедленно вошли во внутреннюю комнату бокового дворца, затаили дыхание и спрятались, а Шан Усинь не пошевелилась, продолжая лежать.

Этот человек вошёл в спальню Дворца Куньнин, пробыл там долго, а затем без единого слова ушёл. Когда Увэй и Уцзюй почувствовали, что человек давно ушёл, они вышли из внутренней комнаты. Увэй с некоторым страхом сказала: — Кто бы это мог быть, кто пришёл сюда?

— Отец-император...

— неопределённо произнесла Шан Усинь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Красота Дворца Куньнин

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение