Говоря это, он разжал пальцы, показывая мне колено, украшенное отпечатками розовых кошачьих лапок. Его огромные, в шесть раз больше, чем у Гето, небесно-голубые глаза смотрели на меня с такой беспомощностью, словно огромный кот, жаждущий утешения.
Я: «…»
Вам, наверное, интересно, как за каких-то полмесяца мы с ним стали так близки, словно дружим с пеленок.
Дело не только в том, что у этого парня совершенно отсутствует чувство дистанции. Еще одна важная причина — Сатору Годзё — неисправимый сладкоежка.
Его тяга ко мне сродни тяге обжоры к шеф-повару.
Да, вы же не забыли, что в своей первой жизни я была «цветком родины» из Поднебесной? Благодаря воспоминаниям из прошлой жизни, имея необходимые ингредиенты и инструменты, я могу запросто приготовить любые китайские сладости, которые этот японский молодой господин вряд ли когда-либо пробовал.
Клейкий рис с лотосом в соусе из лепестков османтуса, леденцы бинтан хулу, пирожные из зеленой фасоли, шарики моти с таро, бататом и фиолетовым картофелем, мягкие пирожные из финиковой пасты, пирожные из водяного каштана с корицей, манговый пудинг с двойной кожицей, желе из травы сяньцао… В тот день, когда я впала в уныние, осознав, что не смогу справиться с бунтом проклятий после смерти брата, я, словно вымещая свою злость, наготовила целый стол сладостей.
Именно тогда я случайно завоевала полное расположение Годзё.
Думаю, теперь вы понимаете, что эти телячьи нежности — всего лишь намек Годзё на то, что он хочет получить от меня халявную еду. Он просто-напросто выпрашивает угощение.
Ведь он мог бы запросто активировать «Безграничность» и защититься от мягкой кошачьей лапки. Да и вообще, отпечатки кошачьих лап на колене — это не такая уж большая беда, чтобы требовать утешения.
Вся в мурашках, я отпихнула этого притворщика со скрытыми мотивами и, безэмоционально размышляя, когда же вернется из магазина Сугуру Гето, чтобы забрать этого вредителя, решила расставить все точки над i.
— Хочешь, чтобы я тебе что-нибудь приготовила — так и скажи, — изобразив пальцами жест «считаю деньги», сказала я. — Но в будущем это будет платно. Я, в отличие от моего брата, не люблю баловать людей просто так.
— Э? Юи-тян хочет карманных денег?
Годзё с хрустом доел последний кусочек леденца и большим пальцем смахнул с губ холодную капельку, небрежно слизнув ее кончиком высунутого языка.
— Надо было сразу сказать! — весело рассмеялся парень, хлопнув в ладоши и метко забросив палочку от леденца в мусорное ведро. — Если попросить об этом красивого, обаятельного, благородного и доброго молодого господина Годзё…
Он протянул гласную, постучал пальцами по экрану телефона и, закончив, тут же поднял голову, скорчив рожицу в стиле Учихи Мадары — высунул язык и игриво подмигнул.
— …то любое твое желание будет исполнено!
В тот же момент мой телефон, который купил мне Сугуру, завибрировал, оповещая о новом сообщении.
Это было уведомление из банка о поступлении на мой счет миллиона йен.
Я: «…»
Вот это да (название растения).
Раз, два, три… шесть.
Целых шесть нулей после единицы!
Хотя в рублях это будет меньше шестидесяти тысяч, но все равно это огромная сумма, на которую можно купить столько лапши быстрого приготовления, что хватит обмотать ими Землю несколько раз!!
Хм, а Годзё, оказывается, не такой уж и надоедливый.
…
И вот, когда мой брат вернулся с корзиной продуктов, он увидел странную картину: я, сияющая, словно василёк, в фартуке, весело порхала по кухне, словно трудолюбивая пчелка, готовя Годзё «кошачью еду».
— О, Дже, ты вернулся?
Беловолосый парень с леденцом во рту, развалившийся на диване, повернул голову и невнятно поприветствовал своего друга.
— Ага, вернулся, — Гето посмотрел на меня, отметив перемену в моем настроении — до его ухода я была мрачнее тучи. Уловив доносящийся из кухни явный аромат сладкого, он нахмурился и спросил Годзё: — И… что ты ей такого скормил, что она тебе готовит?
Годзё: «?»
— О чем ты, Дже? Сестренка-тян просто очарована моей красотой и благородством и с радостью готовит для меня! — ответил Годзё.
Гето: «…»
— Ладно, неважно. Только что звонил Яга. Утахиме и мисс Мэй уже два дня не выходят на связь. Похоже, они попали в проклятую зону. Он просит нас проверить обстановку в районе задания.
— Собирайся, сегодня вечером выезжаем. Каникулы придется прервать.
Годзё: «!!»
— Э? Как так? Утахиме такая слабачка, даже с заданием справиться не может. Хотя, там же еще и мисс Мэй… Странно…
— М-м-м, блин, я не хочу ехать! Я еще не наелся сладостей, приготовленных Юи-тян!
— Годзё, не капризничай, как ребенок.
— Слушай, Дже, а давай заберем сестренку с собой в Техникум?
— Отличная идея! Гениально, как всегда! — воскликнул Годзё.
Гето: «…#»
— Думаю, для начала лучше тебя связать.
Тем временем на кухне…
Аромат еды привлек настоящего обжору — нашего домашнего кота Ангела.
Выгнув спину, Ангел величественной походкой направился ко мне, запрыгнул на плечо, а затем на стол и, вытянув мордочку, потянулся лапкой к только что приготовленным ананасовым пирожным.
Я молниеносно шлепнула этого негодника по морде. Его лапка, занесенная над пирожным, обиженно повисла у меня на запястье, и он недовольно замяукал, пытаясь меня оттолкнуть.
— Нельзя воровать еду! — схватив Ангела за шкирку, я подняла его перед собой и, глядя в его печальные глаза, отчитала: — И вообще, это человеческая еда, у тебя от нее живот заболит, глупыш.
Наш Ангел вечно таскает всякую гадость, что очень беспокоит моего брата и госпожу Гето.
Видимо, Ангелу очень не понравилось, что его отчитывает какая-то девчонка, и он тут же продемонстрировал своей любимой хозяйке-красавице «верблюжье плевок».
В горле у кота что-то заклокотало, и он, с отвращением выплюнув какой-то тонкий продолговатый предмет, словно горохострел, выстрелил им мне в лоб.
— Ай!
Острый край этого «чего-то» царапнул мне лоб.
Я дотронулась до раны и увидела на пальце ярко-красную каплю крови.
— Больно же! Я тебя сейчас…!!
Прежде чем я успела воплотить свою угрозу в жизнь, этот маленький негодник, словно мастер кунг-фу, осыпал меня градом кошачьих царапин, ловко вывернулся из моих рук и, словно жидкость, просочился в щель под дверью.
Я, чертыхаясь, схватила кухонный нож, чтобы использовать его как зеркало, и, откинув челку, осмотрела оставшуюся на лбу кровавую отметину в форме полумесяца. «Намажь сажей — и вылитый судья Бао!» — подумала я и тут же вспомнила о том самом тонком продолговатом предмете, который Ангел выплюнул мне в лицо, а затем уронил на пол.
Том самом… предмете…
…………
Я опустила взгляд, и на кухне повисла зловещая тишина.
Потому что я обнаружила, что этот маленький «подарочек», проткнувший мне лоб и теперь мирно лежащий на полу…
…был ничем иным, как хорошо промаринованным пальцем.
…
Ну и ну, этот негодник Ангел опять где-то нашел какую-то гадость и съел ее. Хотя, надо признать, этот пальчик, похожий на давно потерянного брата куриных лапок в маринованном перце… выглядит довольно аппетитно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|