Глава 7: Девушка из Глубокой Долины

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя Хуанфу Шан прыгнул решительно, это было от отчаяния, с желанием погибнуть вместе с врагом.

Сейчас, падая в воздухе и слушая свист ветра, его желание выжить становилось все сильнее.

Его тело было покрыто ранами от меча, и ветер вызывал острую боль, лицо его попеременно бледнело и краснело.

Он беспорядочно размахивал руками, только надеясь ухватиться за что-нибудь.

После такого беспорядочного махания он пролетел еще сотню чжанов.

Чем ниже он падал, тем больше лоз и ветвей торчало из скалы.

Но каждый раз, когда он пытался ухватиться, ему не хватало нескольких чи.

Наконец, в последний раз ему все же удалось ухватиться, но сила падения была слишком велика, ветка не выдержала, и с треском сломалась толстая сосновая ветвь.

Хуанфу Шан снова упал, но благодаря этой амортизации сила падения значительно уменьшилась.

Вскоре он вытянул обе руки и снова крепко обхватил ветку старой сосны, торчащую в воздухе, повиснув в ней и сильно раскачиваясь.

Все тело Хуанфу Шана болело. Немного переведя дух, он посмотрел вниз и увидел, что глубокая долина окутана туманом, и конца ей не видно.

Сосредоточив силы, он качнулся, используя ветку как опору, и прижался к скале. Он поспешно вытянул левую руку, крепко ухватился за короткую ветку у обрыва, а его ноги нашли опору. Только тогда он немного успокоился и медленно переместился к стене обрыва.

Успокоившись, Хуанфу Шан смог внимательно осмотреться. Внизу скала раскололась, образовав большую трещину, по которой можно было с трудом спуститься.

Он перевел дыхание, и его ненависть к семье Мужун, виновникам всего, усилилась. Он решил, что однажды обязательно отомстит.

Размышляя об этом, он медленно начал спускаться по расщелине.

В расщелине было много песка, камней и растений, так что он не скользил вниз.

Но этот обрыв казался бесконечным. Когда он спускался, его одежда, которую он надел утром, уже была порвана шипами в клочья. Руки и ноги были в царапинах, а старые раны от меча снова открылись.

Он не знал, сколько времени прошло, но когда луна поднялась в небо, он все еще не достиг дна долины.

К счастью, чем ниже, тем более пологим становился обрыв, переставая быть отвесной скалой.

В этот момент он был совершенно обессилен, долго держался, но наконец потерял сознание.

Пока он находился в состоянии транса, Искусство Истинного Спокойствия Черной Черепахи самопроизвольно активировалось, бесшумно исцеляя его раны от меча.

Через несколько дней Хуанфу Шан, с пересохшим горлом, снова очнулся.

Искусство Истинного Спокойствия Черной Черепахи действительно было первоклассной техникой для укрепления тела и Ци. Всего за несколько дней его раны от меча и царапины зажили, но из-за пережитого потрясения его внутренние органы были сильно повреждены, и еще некоторое время сердце, грудь и живот продолжали болеть.

Он лежал на склоне, наполовину катясь, наполовину ползя, медленно спускаясь.

Он не знал, как долго полз, но грохочущий звук в ушах становился все громче. Он был одновременно удивлен и обрадован, тайно надеясь, что внизу не бушует яростный поток.

Проползав еще долго, он почувствовал, как капли воды брызгают ему на лицо. Хуанфу Шан, не обращая внимания ни на что другое, слизнул капли воды с лица, и ему показалось, что эта горная вода ничуть не уступает изысканному вину.

Получив влагу, Хуанфу Шан, казалось, восстановил значительную часть своих сил. Через мгновение он уже был на дне долины. Поднявшись на ослабевших ногах, он, переживший великое бедствие, не мог не издать громкий крик, который всполошил бесчисленных птиц и зверей в горах.

Оглядевшись, он увидел, что впереди с обрыва низвергается огромный водопад, подобный нефритовому дракону, висящему в воздухе, и впадает в необычайно чистое озеро. По берегам озера росли заросли безымянных трав, источающих пьянящий аромат и изящно покачивающихся.

Озеро было вытянутой формы, большая его часть скрывалась в зарослях цветов и деревьев. Со всех сторон, с востока, запада, севера и юга, его окружали отвесные скалы, не оставляя никакого выхода.

Хуанфу Шан поднял голову, посмотрел на склон, по которому он спустился, и на высокие скалы, окутанные белым туманом. Спуск был таким трудным, а подняться наверх в его нынешнем состоянии было совершенно невозможно.

— Ладно, сначала нужно залечить эти раны! — В это время наступал рассвет, в долине царила тишина, не было ни людей, ни даже птиц или зверей.

Хуанфу Шан несколько дней ничего не ел. Утолив жажду, он почувствовал сильный голод.

Увидев на противоположном берегу обрыва большой куст с красно-зелеными дикими плодами, он сорвал один.

Выглядел он неплохо, но Хуанфу Шан, опасаясь яда, осторожно откусил кусочек. На вкус он был очень терпким. Подождав некоторое время и не почувствовав дискомфорта в животе, он успокоился.

Из-за голода он не стал долго раздумывать и съел около десяти штук. Голод немного утих, но он почувствовал боль во всех мышцах и костях, лег на траву и крепко уснул.

Он спал очень крепко, а когда проснулся, солнце уже стояло в зените. Вода отражала солнечный свет, создавая картину прекрасного озера.

Теперь Хуанфу Шан чувствовал себя лучше и не хотел бесцельно бродить. Он сел, скрестив ноги, у озера и спокойно медитировал, исцеляя свои внутренние повреждения.

Вскоре по зеленым волнам озера откуда-то приплыла маленькая лодка. Девушка в зеленом одеянии, держа в руках два весла, медленно плыла по воде, напевая песенку. Ее голос был нежным и мягким, а выражение лица — невинным. Ей было около двенадцати лет.

Девушка подплыла к зарослям трав, взяла бамбуковую корзину и начала собирать травы.

Хуанфу Шан в это время уже погрузился в глубокую стадию культивации Искусства Истинного Спокойствия Черной Черепахи, его дух витал за пределами тела, и он совершенно не знал, что в этой уединенной долине кто-то появится.

Та девушка собирала травы довольно долго, затем остановилась. Увидев, что вода в озере чистая, она решила поиграть в ней. Но, сняв половину одежды, она повернулась и вдруг обнаружила мужчину, сидящего за кустами. Она тут же громко вскрикнула.

— А-а! — Лицо девушки залилось румянцем. Спустя долгое время она наконец поняла, что мужчина, казалось, был ни жив ни мертв, и явно не обратил на нее внимания, и тогда она успокоилась.

Приведя одежду в порядок, девушка, не удержавшись от любопытства, легкими шагами подошла к Хуанфу Шану.

Искусство Истинного Спокойствия Черной Черепахи Хуанфу Шана достигло малого успеха, и во время его практики его дыхание было едва уловимым.

Девушка увидела, что он сидит с закрытыми глазами, безжизненный, и ей стало жутко.

Но ее семья из поколения в поколение была врачами, и у нее было сострадательное сердце, поэтому она не удержалась и протянула руку к носу Хуанфу Шана.

Она увидела, что ее изящные руки были белыми, как нефрит, и на солнце казались прозрачными. Она держала их под носом Хуанфу Шана довольно долго, и с удивлением сказала: — Странно, у этого человека нет дыхания, но почему пульс все еще бьется?

Размышляя, девушка несколько раз приложила руки к различным акупунктурным точкам на теле Хуанфу Шана, проверяя их одну за другой.

Во время практики Хуанфу Шан почувствовал, как до него донесся нежный аромат. Он был тайно удивлен, когда почувствовал, как пара нежных рук ощупывает его тело.

— Неужели я встретил духа растений? — Хуанфу Шан погрузился в дикие мысли, и пока его разум метался, он уже вышел из состояния медитации.

Слегка открыв глаза, он увидел перед собой бледное, нежное, изящное и простое лицо.

Внезапно в его ушах зазвенело, он почувствовал, как горячий поток устремился к его нижней части живота, руки и ноги невольно задрожали. Он поспешно опустил голову, не смея смотреть на нее, и его изначально бескровное лицо внезапно покраснело.

В этот момент девушка тоже наконец заметила что-то неладное, замедлила движения рук и не удержалась, чтобы не рассмеяться: — Ты действительно жив!

Хуанфу Шан, услышав ее голос, похожий на пение иволги, не удержался и снова взглянул на нее. Встретившись с ее влажными глазами, он почувствовал замешательство, ощутил, как от нее исходит аромат, подобный орхидее. Его разум вздрогнул, истинная Ци в его теле беспорядочно забурлила, и он чуть не потерял сознание, не в силах произнести ни слова.

Девушка, видя, что он не обращает на нее внимания, не рассердилась. Она протянула руку и взяла его за правую руку: — Меня зовут Люли, а тебя?

— О, горе! — Хуанфу Шан вздохнул про себя. Он уже не мог сдерживать обратный поток истинной Ци в своем теле, и в этот момент, когда она потянула его, его глаза потемнели, он выплюнул глоток черной крови и потерял сознание.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Девушка из Глубокой Долины

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение