Глава 15. Вся в пыли

— Какой же он противный! Как он может быть таким... — Тут Е Нянь Янь задумалась, как же оценить Лу Тинчэня. Если сказать, что он высокомерный и самовлюбленный, то он ей немало помог. Но если сказать, что он готов помочь... то он всегда такой холодный и неприятный.

Вот, например, он явно понял, что она хочет снять помещение, но не сказал ей правды, а позволил ей потерпеть неудачу! С его деловой хваткой Лу Тинчэнь наверняка знал цены на аренду в этом районе.

Как бы то ни было, Лу Тинчэнь только что спросил о ее планах, и она не могла отступать от своих слов. Ей нужно вернуться и составить хороший план. Аренда помещения провалилась в зародыше, но идея с завтраками в универмаге все еще актуальна. Кто сказал, что идеи ничего не стоят? В конце концов, если бы она не сказала, никто бы об этом не подумал. А раз Лу Тинчэнь спросил, значит... он, наверное, верит в нее!

Е Нянь Янь вдруг почувствовала себя немного наглой. Она потрогала щеку. Впрочем, это не самовосхваление. Она действительно способная. Просто сейчас она как жемчужина, покрытая пылью. Когда у нее появится возможность вырасти и стряхнуть эту пыль, она засияет!

Е Нянь Янь глубоко вздохнула. Думая о матери, оставшейся в деревне, и о будущем развитии Столицы, она тут же почувствовала прилив сил.

В этот момент раздался гудок, и она, подняв голову, увидела подъезжающий автобус, который остановился прямо перед ней. Взглянув на номер, она поспешила зайти.

В то время автобусы еще не были с автоматической оплатой, билеты продавал кондуктор. Маленький корешок билета выглядел очень старинным. Е Нянь Янь заплатила и села. Сейчас было не время пик, поэтому в автобусе было не очень много людей.

Хотя у этой эпохи были свои недостатки, у нее был и свой особый ритм. Она сидела на последнем сиденье автобуса и слушала, как на поворотах громыхает соединительный диск между двумя секциями… Вдруг она почувствовала ностальгию. Что она делала в это время в прошлой жизни? Те события казались такими далекими, далекими.

Тогда, будучи глупой, она никогда не замечала перемен вокруг, всегда была подавлена Е Цинцин и обманута Чу Сюанем… Но теперь, получив второй шанс, она не собиралась давать им возможности. Как трудно жить свободно и по-своему! Она должна ценить эту возможность!

Е Нянь Янь смотрела на пейзажи Столицы, такие непохожие на деревенские. Она думала о том, как сильно изменится это место через десять лет. Автобус ехал медленно, но в этом была своя прелесть. Медленная езда позволяла рассмотреть все вокруг.

Когда она вернулась, Е Цинцин еще не было. Домработница сказала, что госпожа отдыхает наверху. Е Нянь Янь не стала ее беспокоить, а тихонько прошла в свою комнату, переодела грязную одежду, приняла душ, а затем села за стол и начала что-то писать и рисовать.

Она готовилась, чтобы, когда Лу Тинчэнь вернется и спросит о ее планах, она могла ответить четко и по существу. Почему-то Е Нянь Янь очень не хотела, чтобы Лу Тинчэнь ее недооценивал.

Время летит незаметно, когда занят. Когда Е Нянь Янь отложила ручку, она почувствовала боль в шее. Встав и размяв шею, она заметила, что уже стемнело.

То, что она писала, конечно, не предназначалось для Лу Тинчэня. В ее возрасте было бы неправдоподобно составить такой профессиональный план. Она просто записывала, чтобы упорядочить свои мысли.

Е Нянь Янь хотела сложить написанное и убрать, но, вспомнив о Е Цинцин, которая жила по соседству, тут же разорвала план на кусочки и положила их в стакан с водой. Чернила от перьевой ручки быстро расплылись. Она вытащила размокшую бумагу, скомкала ее и выбросила в мусорное ведро. Даже если бы Е Цинцин вытащила ее оттуда, она бы ничего не увидела!

Упорядоченно избавившись от мусора, Е Нянь Янь помыла стакан и собралась выйти. Открыв дверь, она почувствовала запах еды, доносящийся снизу. Вероятно, домработница уже готовила ужин. Раз Лу Тинчэнь вернулся рано, он наверняка сообщил об этом домашним.

Е Нянь Янь опустила голову, потерла глаза, а когда подняла голову, на ее губах уже играла милая улыбка. Она радостно поздоровалась с домработницей и пошла помочь на кухню.

Как только она прикоснулась к овощам, вернулись Е Цинцин и Чу Сюань. Чу Сюань нес стопку книг, а Е Цинцин шла с пустыми руками.

Увидев Е Нянь Янь на кухне, Е Цинцин тут же возмутилась. — Нянь Янь, не хочу тебя поучать, как старшая сестра, но посмотри на себя! Ты так долго гуляла, а вернулась только сейчас. А мы с Чу Сюань-гэ так старались, выбирая для тебя учебники и справочники! Чу Сюань-гэ даже специально принес свой словарь начальной школы, чтобы дать тебе попользоваться, потому что видел, как ты вчера в книжном смотрела словарь. Не нужно так много гулять в будущем.

Е Нянь Янь про себя закатила глаза. Что за чушь она несет? Словарь начальной школы, наверное, уже развалился! Какой смысл давать ей словарь для младших классов? Почему бы не принести ей большой словарь китайского языка?

Это мелочное поведение явно не свойственно Чу Сюаню. Не то чтобы Е Нянь Янь его оправдывала, но в то время у Чу Сюаня еще не было такой хитрости и мрачного характера. К тому же, у Е Нянь Янь было отличное зрение. Одного взгляда на стопку книг в руках Чу Сюаня было достаточно, чтобы понять, что сверху лежит маленький синий словарь, а та толстая квадратная книга, похожая на кирпич, — это, конечно, китайский словарь. Но Е Цинцин даже не упомянула о нем. Становится ясно, у кого оказался этот словарь.

Чу Сюань почувствовал себя неловко. Он считал Е Цинцин милой и жизнерадостной, но Е Нянь Янь всегда была с ним холодна. Однако… он сам не понимал, почему ему так хотелось смотреть на Е Нянь Янь.

Е Нянь Янь не стала гадать, что на уме у Чу Сюаня. Она прямо сказала: — Правда? Тогда большое спасибо, Чу Сюань-гэ. Оставьте эти книги пока у сестры. Если мне понадобится, я возьму их у нее.

— Зачем так усложнять? Твои книги и мои отдельно. Я просто принесу тебе твои книги позже, разве нет? — Конечно, эти два комплекта книг были разными. Хотя Е Цинцин не любила учиться, она знала, какие книги хорошие, а какие нет. Если она не знала, она могла посмотреть цену на обложке или спросить Чу Сюаня! Что, если Е Нянь Янь зайдет к ней и заберет ее хорошие книги? Особенно этот словарь. Хотя она не понимала, зачем он нужен, но цена на обложке ее очень устраивала!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Вся в пыли

Настройки


Сообщение