Старая любовь (Часть 1)

Линь Сяо всегда была человеком, который не лез в чужие дела, она очень четко разделяла границы в общении между людьми.

После рассвета Линь Сяо ничего не спросила у Лю Лэй, а только сильно отругала брата Линь Наня. Возможно, он понял, что был неправ, а может, его напугал образ сестры-тигрицы. Прямым следствием этого стало то, что Линь Нань больше недели не осмеливался поднять голову и посмотреть Линь Сяо в глаза. Его крупное телосложение в сочетании с этим жалким взглядом создавали такое несоответствие, что у единственного зрителя, Лю Лэй, каждый раз, когда она это видела, мурашки бежали по коже.

Когда занят, время всегда летит быстро.

Линь Сяо чувствовала, что жизнь после перерождения действительно прекрасна: у нее есть любящий брат, поддерживающие друзья, процветающий бизнес, и полная любви, которая наполняет ее силой и теплом.

В этот день Лю Лэй снова радостно прибежала помочь. Находясь с Линь Сяо и ее братом, Лю Лэй чувствовала себя очень расслабленно и комфортно. Если только она не уставала до такой степени, что могла прийти домой и сразу заснуть, она обязательно приходила помочь. На самом деле, она боялась оставаться одна в пустой комнате, это заставляло ее снова и снова вспоминать дни, проведенные с ней. Ей надоело засыпать в компании сигарет и алкоголя.

Нынешняя жизнь была занятой и насыщенной. Она чувствовала, что в ее мрачном мире постепенно появляется солнечный свет. Каждый день она могла препираться с Линь Сяо, время от времени поддразнивать честного брата Линь. Даже если она была занята весь день, вечером, когда ее "эксплуатировали", она не чувствовала усталости, наоборот, чувствовала себя полной энергии. Лю Лэй про себя ругала себя: неужели я настолько ничтожна, что стала непобедимой!

Так ей и надо, пусть Линь Сяо ее "эксплуатирует".

Линь Нань толкнул локтем свою медлительную сестру и взглядом показал ей посмотреть на Лю Лэй, которая сидела в стороне и молчала с тех пор, как полчаса назад ответила на звонок.

Отправив очередную группу покупателей, Линь Сяо передала поясную сумку брату. Похоже, всегда энергичный "брат" Лю немного не в себе. Заставить "пулемет" замолчать — это, конечно, впечатляет. Дело серьезное.

Линь Сяо сначала села рядом с Лю Лэй и понаблюдала. Эта девчонка все время сжимала цепочку на шее, казалось, совершенно не замечая ее присутствия. Линь Сяо беспомощно пожаловалась брату: — Судя по всему, она страдает из-за любви. Я сама ничего не понимаю в любви, как я могу утешать других? Брат, ты меня подставляешь!

Недовольство Линь Сяо могло проявляться только в мыслях. Внешне ей приходилось с трудом изображать опытного человека. Что поделать, это ведь ее подруга.

— Эй, ты что, тренируешься? Сидишь, как старый монах в медитации, — Только тут Линь Сяо поняла, насколько низким было ее присутствие. Она тайком закатила глаза и протянула руку, толкнув Лю Лэй.

— О, ничего, просто задумалась, — Лю Лэй подсознательно не хотела, чтобы Линь Сяо знала, что она только что звонила и договорилась о встрече.

— Эй, у тебя на лице написано: "У меня проблема, причем очень большая, скорее подойдите и позаботьтесь обо мне!" — Линь Сяо поджала губы. Дела сердечные — самые запутанные. — Если ты действительно не хочешь говорить, я не буду настаивать. Но если у тебя что-то случилось, ты не должна скрывать. Мы сделаем все возможное, чтобы тебе помочь, ха, — торжественно пообещала она. — На самом деле, я правда не хочу знать, я не могу быть "сестрой по душам".

— Хорошо, я поняла, — Лю Лэй знала, что все еще не может спокойно рассказать Линь Сяо о своем прошлом.

Раз Лю Лэй не хотела говорить, Линь Сяо, конечно, не стала настаивать. Главное, чтобы она знала, что у нее есть друзья, которые всегда рядом.

Но когда Лю Лэй увидела, как Линь Сяо отворачивается, чтобы уйти, она, словно под влиянием какой-то силы, схватила ее за руку. Встретившись с вопросительным взглядом Линь Сяо, она только тогда поняла, что сделала, и даже невольно сказала: — Завтра, если ты не занята, не могла бы ты пойти со мной куда-нибудь?

— Ладно, завтра просто придешь за мной, — «Пойти так пойти, ну и что? Ты, старина, хочешь сказать или нет? Действительно, какая же ты болтливая Т, — про себя ворчала Линь Сяо, надеясь, что бывшая Лю Лэй не окажется "динозавром".»

В отличие от Лю Лэй, которая мучилась всю ночь и пришла за Линь Сяо с естественным "дымчатым макияжем", Линь Сяо прекрасно выспалась. Она даже сделала маску для лица утром, чтобы показать, как серьезно относится к встрече. Ну ладно, на самом деле Линь Сяо не была такой уж прилежной. Просто утром она вдруг обнаружила, что маска, которую она купила раньше, скоро истечет, и, следуя принципу не тратить зря, естественно, "списала" это на Лю Лэй.

Без пяти десять они вдвоем примчались в кафе "Точка отсчета". Но они не ожидали, что собеседница уже давно сидит там. Кофе перед ней остыл, значит, она пришла давно.

После того как Линь Сяо и Лю Лэй сели, они стали рассматривать собеседницу. Линь Сяо подумала, что женщина напротив действительно "экземпляр". Красивое лицо в сочетании с изысканным макияжем, сексуальная фигура в брендовой женской одежде — все это демонстрировало ее социальный статус и вкус. Но хорошо ли это, когда женщина в таком возрасте так заботится о внешности?

По крайней мере, это не тот тип, который ей нравится.

Что касается Лю Лэй, глядя на эту девчонку, которая все еще витала в облаках, она совсем не походила на человека из того же мира. Расставание, наверное, было неизбежным.

Женщина напротив явно удивилась, что Лю Лэй привела кого-то с собой. Линь Сяо почувствовала, будто ее просканировали радаром. Она невинно улыбнулась ей в ответ, взяла свой капучино и начала притворяться статуей.

Лю Лэй смотрела на женщину напротив, которую любила три года и не видела пять лет после расставания. Она все еще была так красива, просто научилась лучше себя украшать, но от нее все равно невозможно было отвести глаз. Хотя они не виделись пять лет, Лю Лэй чувствовала, что ее сердце все еще кровоточит и бьется ради нее.

Она ненавидела ее спокойствие и еще больше ненавидела свою никчемность. Лю Лэй опустила голову, чтобы скрыть глаза, полные слез.

— Ты зачем меня искала? — Хриплый голос выдавал беспокойство Лю Лэй.

Услышав странный тон Лю Лэй, Линь Сяо нахмурилась и продолжила пить кофе. Вкус был немного крепким.

Хотя вопрос Лю Лэй был недружелюбным, Ян Ян все же вздохнула с облегчением, услышав в ее голосе заботу. Если бы через пять лет Лю Лэй больше не испытывала к ней чувств, то она ушла бы ни с чем, не получила бы тех денег и не смогла бы поехать в Гонконг. Она ведь не хотела, чтобы ее обошли.

— Как ты поживаешь? — Ян Ян привычно выразила свое презрение к небрендовым вещам и, не дожидаясь ответа Лю Лэй, продолжила говорить сама: — Наверное, не очень хорошо? Посмотри на одежду, которую ты носишь, посмотри на цвет твоей кожи, наверняка ты натерпелась. Не живи больше такой нищенской жизнью. Тетя и дядя очень о тебе беспокоятся. Только вернись, и у тебя будет все, что захочешь...

— Что ты говоришь? Как ты могла стать такой? Ты вся пропитана жаждой наживы, — Лю Лэй потрясенно смотрела на Ян Ян. Она не могла поверить в то, что только что услышала. Она не могла поверить, что женщина, которую она любила, не только потеряла свою чистоту, но и стала такой поверхностной и уродливой.

— Жажда наживы? Ты меня презираешь? — Ян Ян больше всего не выносила такого презрительного взгляда. — Ну и что, что мне нравится материальное?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение