Похищение (Часть 1)

Похищение

Всё было неизвестно, никто толком ничего не понимал. Оставалось только приехать на место и посмотреть, что происходит.

Когоро вернулся с Конаном и Ран. Как только они приехали, они сразу же стали расспрашивать дворецкого семьи Вань Чжун о том, что именно случилось.

— Кто обнаружил пропажу господина? Когда именно он пропал? И звонили ли похитители? — задал несколько вопросов Когоро. Это были обычные вопросы. Не только Когоро интересовался, но и Конан, который осматривал помещение в поисках улик, внимательно слушал ответы.

Отвечал дворецкий семьи Вань Чжун.

— Пропажу господина обнаружила госпожа. А вот когда именно — неизвестно. Вам лучше спросить у госпожи.

— Звонка пока не было.

Когоро недоумевал: — Это странно. Если это вымогательство, почему они не звонят?

— Если это не похищение, может быть, это месть?

В первом случае есть шанс спасти человека: если заплатить выкуп, и похитители хотят только денег, всё решается просто. Если же второе, то ситуация серьёзнее, и спасения может не быть.

Поняв серьёзность ситуации, все присутствующие выглядели очень серьёзными.

Ран вовремя сказала: — Дворецкий, может, вы проведёте нас в кабинет? Возможно, мы найдём там какие-нибудь улики.

Она опередила Конана и сказала то, что он сам хотел сказать.

Дворецкий им доверял, ведь Когоро Мори был довольно известен.

— Хорошо, детектив Мори, пойдёмте со мной наверх.

Поднимаясь на второй этаж, они столкнулись с госпожой Вань Чжун, которая собиралась спуститься.

Дворецкий почтительно поклонился: — Госпожа.

Госпожа Вань Чжун посмотрела на Когоро.

— Детектив Мори вернулся? Дворецкий, это вы его позвали?

Дворецкий сказал: — Господин пропал. Я попросил детектива Мори вернуться, чтобы расследовать его исчезновение.

Госпожа сказала: — Зачем беспокоить детектива Мори? Это же пустяковое дело, к тому же похитители даже не звонили.

— Возможно, это вовсе не похищение, а господин просто вышел прогуляться и не хочет, чтобы мы его нашли.

Не только Когоро, но и Конан с Ран нахмурились. Муж пропал, а жена совсем не беспокоится. Это было более чем странно.

В этот момент она стала главным подозреваемым для Когоро.

Когоро: — Госпожа, вы так не хотите, чтобы я вмешивался в это дело.

— Тогда могу ли я предположить, что это вы всё подстроили, чтобы никто не нашёл господина?

Госпожа Вань Чжун сказала: — Господин Когоро, не нужно меня клеветать. Не говорите ерунды без доказательств.

— К тому же, зачем мне похищать господина? Какая мне от этого выгода?

Пока они спорили, Конан и Ран, воспользовавшись суматохой, пробрались на второй этаж, чтобы осмотреть место.

Конан осматривал кабинет, а Ран стояла у двери. Конан смотрел на обстановку и погрузился в размышления.

Ран сказала: — Конан, ты что-нибудь нашёл?

Конан: — Сестрёнка Ран, я ничего не нашёл. Я ещё посмотрю.

Ран высказала своё мнение: — Я примерно согласна с папой. Мне кажется, госпожа Вань Чжун очень подозрительна. Если с господином Вань Чжун что-то случится, то, скорее всего, наследство перейдёт к госпоже и её сыну.

У Конана было другое мнение: — Сестрёнка Ран, не забывай, что Кейта и Рёске тоже дети господина Вань Чжун, они тоже могут унаследовать имущество.

— Доля госпожи будет меньше. Госпожа вряд ли стала бы так поступать.

Ран склонила голову набок: — Но поведение госпожи слишком странное. Почему она так настаивает, что господин не пропал, а просто вышел прогуляться?

— А если из-за этого потеряется время, и господина могут убить?

Конан сказал: — Об этом я пока не думал.

Поскольку дворецкий вызвал полицию, инспектор Мегуре вскоре прибыл с подчинёнными.

Они осмотрели место происшествия, нашли кое-какие улики, но по ним нельзя было определить преступника.

В этот момент дворецкий сообщил им, что похитители позвонили.

Они требовали два миллиарда и велели госпоже Вань Чжун отнести их в указанное место.

Госпожа Вань Чжун, услышав это, испугалась.

— Я не осмелюсь пойти. Что, если они со мной расправятся? — Её трусость и страх смерти проявились в полной мере.

Инспектор Мегуре не выдержал: — Госпожа, не волнуйтесь. Мы будем вас прикрывать, не дадим им шанса вам навредить.

Несмотря на эти слова, госпожа всё ещё не верила ему.

В этот момент Ран предложила: — Инспектор Мегуре, может, я пойду? У меня с госпожой примерно одинаковая фигура.

— Похитители, вероятно, нас не узнают.

— Это… — Инспектор Мегуре не соглашался.

Когоро не мог усидеть на месте, он не мог согласиться.

— Нет, Ран не может рисковать. Если что-то случится, это будет ужасно!

— Папа? — Ран посмотрела на отца.

Конан тоже очень беспокоился за Ран.

— Похитители велели идти госпоже, у них, наверное, есть какой-то умысел.

Умысел? Какой может быть умысел? Либо у них были другие намерения, либо госпожа была с ними в сговоре.

Но госпожа сопротивлялась, её испуганное выражение лица не казалось притворным. Она, похоже, очень не хотела идти.

— Если никто не пойдёт, что, если похитители убьют заложника?

— Господину будет угрожать опасность!

Госпожа не хотела идти, в основном из-за страха, но боялась, что господин вернётся и потребует с неё отчёта. Поэтому она всё же пошла с деньгами.

Двести миллионов иен — довольно тяжёлая сумма. Она несла её в руках, думая, как было бы хорошо, если бы это были её деньги.

Может, убежать с деньгами?

Всё равно у неё в доме Вань Чжун не было столько денег.

Но, видя окружающих полицейских, она могла только смириться. Убежать точно не получится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение