☆、003、Выписка (Часть 1)

— Раз уж ты пришла в себя, прекрати притворяться! — услышала Вэн Сыин во сне холодный голос. Она медленно открыла глаза и, приподнявшись на кровати, посмотрела на вошедшего. Это был ее муж. Высокий, статный, с красивыми, словно выточенными чертами лица. Его тонкие губы были плотно сжаты, а вокруг него витала едва заметная аура раздражения. Но какое ей до этого дело? Они ведь только первый раз встретились, подумала про себя Линь Сюэвэй. (Девочка моя, ты всего лишь поспала, а уже забыла, что стала Вэн Сыин, женой этого человека! Авторское отступление!!)

Лань Чжэхань смотрел на свою номинальную жену. В ее глазах не было ни прежнего восторга, ни влюбленности при виде него, лишь любопытство и изучение. Почему же он испытывает к такой Вэн Сыин странное, необъяснимое чувство? Он поспешил подавить его, подумав: «Что она опять задумала? Ей самой не надоело, а мне уже тошно». — Вэн Сыин, прекрати эти глупые игры! — холодно произнес он. — У меня к тебе никогда не будет никаких чувств. Раз уж ты очнулась, водитель ждет тебя снаружи. После выписки сиди дома.

Сказав это, Лань Чжэхань, даже не взглянув на нее, вышел из палаты. Линь Сюэвэй наконец поняла, что она и есть Вэн Сыин. Что же она наделала? Она с досадой хлопнула себя по лбу. Похоже, Лань Чжэхань пришел в больницу, чтобы проверить, очнулась ли она. Он, вероятно, узнал об этом от доктора Линя и медсестер, которые как раз вышли из палаты. Судя по всему, Лань Чжэхань еще не знал о ее беременности. Доктор Линь и медсестры сдержали слово. У нее отлегло от сердца. Что ж, раз можно выписываться, значит, пора.

В этот момент дверь палаты тихонько открылась. Вэн Сыин увидела Ван Ма, домработницу из их виллы. — Ван Ма, мне нечего собирать, пойдемте, — сказала она. Ван Ма с удивлением посмотрела на нее. Когда это госпожа стала так вежливо разговаривать с прислугой? Она поспешно кивнула и, не говоря ни слова, последовала за Вэн Сыин. После ухода Лань Чжэханя Вэн Сыин заметила на тумбочке рядом со своей сумочкой светло-голубое платье. Наверное, Лань Чжэхань, узнав о ее выписке, распорядился принести его, пока она спала. Похоже, он не такой уж бесчувственный, просто не испытывает симпатии к Вэн Сыин. В любом случае, она больше не собирается с ним связываться. Каждый пойдет своей дорогой, и никаких проблем.

Вернувшись в просторную, но холодную виллу, Вэн Сыин бросила свою лимитированную сумку Louis Vuitton на диван и присела отдохнуть. Ван Ма поспешила принести ей стакан теплого молока и, поклонившись, вышла. Вэн Сыин поморщилась. Она терпеть не могла запах молока. Встав, она прошла на кухню и сделала себе кофе. Когда она разворачивалась, чтобы уйти, появилась Ван Ма. — Госпожа, молоко остыло? Вам не понравилось? Я могу подогреть, — засуетилась она, словно боясь сделать что-то не так.

Вэн Сыин поняла, что прежняя хозяйка тела, должно быть, слишком строго обращалась с прислугой, раз они ее так боялись. — Дело не в молоке, — сказала она. — После больницы я не переношу запах молока и не хочу его пить. В будущем не нужно мне его приносить.

— Хорошо, я запомню. А что будет пить госпожа? — спросила Ван Ма, разглядывая Вэн Сыин. Ей показалось, что госпожа изменилась. С самой больницы от нее исходило какое-то другое ощущение. Раньше, если что-то было не так, она сразу начинала ругаться. Сейчас же госпожа стала такой… приятной. Хотелось бы, чтобы она больше не менялась. Может, тогда и господин станет к ней добрее.

— Чай или кофе подойдет, — ответила Вэн Сыин. — Но обычно я сама себе все делаю. Если мне что-то понадобится, я позову. Идите, занимайтесь своими делами. Ван Ма, услышав это, отправилась в сад. Она как раз помогала мужу ухаживать за цветами, когда увидела, что госпожа пошла на кухню, и поспешила за ней. Их семья работала у Лань уже больше десяти лет. Господин и госпожа, а также молодой господин всегда хорошо к ним относились. В эту виллу молодой господин переехал после свадьбы. Госпожа Лань старшая поручила им присматривать за молодыми. Раньше у госпожи был ужасный характер. Все считали, что она не пара молодому господину. Но сейчас… Ван Ма чувствовала, что ей стало гораздо приятнее общаться с госпожой. Она очень хотела, чтобы в семье поскорее появился маленький господин или маленькая госпожа. Подумав об этом, Ван Ма невольно улыбнулась.

Вэн Сыин провела несколько дней на вилле, бездельничая. Ее здоровье полностью восстановилось. Она решила завтра сходить в парикмахерскую, а затем пройтись по магазинам. После этого она отправится в Пекин, чтобы все выяснить и начать готовиться к отъезду за границу.

На следующий день, позавтракав, Вэн Сыин поехала в центр города на своей машине. Сначала она посетила парикмахерскую, а затем отправилась в торговый центр «Лун Да», принадлежащий компании Лань. Припарковав машину, она взяла сумочку и направилась в отдел женской одежды. Сегодня утром она долго рылась в шкафу, прежде чем нашла подходящее платье — белое шелковое, изысканной работы, простого и элегантного фасона. Похоже, прежняя Вэн Сыин его не носила. В ее воспоминаниях не было никакой любви к белым платьям. Кажется, это платье ей подарил двоюродный брат на восемнадцатилетие. Он всегда очень заботился о своей младшей сестренке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、003、Выписка (Часть 1)

Настройки


Сообщение