Глава 14. У вас что-то есть?

Выйдя из пельменной, Сюй Ян почувствовал невероятное облегчение.

Теперь, имея три тысячи юаней, он мог сосредоточиться на том, как заработать еще больше. Он хотел больших денег.

Но уже стемнело, и ему нужно было найти Чжу Тяньбяо и Ли Чэнъюя, ведь он обещал угостить их шашлыками вечером.

Он знал, что эти двое сейчас наверняка в интернет-кафе.

И он сразу же решил отправиться туда.

Он сделал всего пару шагов, как кто-то похлопал его по плечу.

Он обернулся.

— Ли Синьюэ.

Девочка улыбнулась ему.

— Это действительно ты! А я думала, показалось.

Сюй Ян улыбнулся в ответ: — Что ты здесь делаешь? Не следишь ли за мной случайно?

Ли Синьюэ закатила глаза: — Не льсти себе! Следить за тобой! Ты себя с Дэниелом Ву сравниваешь?

Сюй Ян поправил челку и серьезно сказал: — Вообще-то, я — Эдди Пэн.

Ли Синьюэ хихикнула: — Бесстыдник! Тогда я — Лю Ифэй.

— Нет-нет, какая ты Лю Ифэй. Лю Ифэй с тобой и рядом не стояла.

Ли Синьюэ снова засмеялась, на этот раз еще веселее.

Сюй Ян продолжил: — Могу я пригласить Лю Ифэй из Цзиньяна на чашечку чая с молоком?

Ли Синьюэ, улыбаясь, кивнула: — Конечно.

И они вместе пошли в сторону чайной.

Это была единственная чайная в уезде, но, к счастью, ассортимент был довольно широким, а напитки вкусными.

— Мне чай с тапиокой, со льдом, пожалуйста, — сказал Сюй Ян и повернулся, чтобы спросить Ли Синьюэ, что она будет, но увидел, что девочка смотрит на него с удивлением.

— Ты тоже любишь чай с тапиокой? Я его просто обожаю! — взволнованно воскликнула она, хватая Сюй Яна за руку.

Сюй Ян слегка улыбнулся, и на его щеках появились ямочки.

— А вдруг у нас телепатическая связь?

Ли Синьюэ смутилась и покраснела.

«Вот она, детская непосредственность», — подумал Сюй Ян.

— Ты сегодня можешь пить холодное? — тихо спросил он.

Ли Синьюэ промолчала, но покраснела еще сильнее.

Сюй Ян понял, что у нее критические дни, и она не может пить холодное.

— И еще один чай с тапиокой, пожалуйста, горячий, — сказал он продавцу.

Ли Синьюэ смотрела на Сюй Яна сияющими глазами. Она не ожидала от него такой заботы.

Ее взгляд был полон нежности.

Сюй Ян почувствовал ее взгляд, но лишь слегка улыбнулся.

Вскоре напитки были готовы.

Сюй Ян взял горячий чай, вставил трубочку и протянул Ли Синьюэ.

Девочка засмотрелась и не сразу отреагировала.

Сюй Ян наклонился к ней и тихо сказал: — Не смотри так, а то влюбишься.

Ли Синьюэ очнулась и увидела, что Сюй Ян смотрит на нее с улыбкой, а его ямочки на щеках казались особенно очаровательными.

Она быстро отвела взгляд.

— Самоуверенный! Только дура может в тебя влюбиться, — сказала она и нервно закусила трубочку.

Глядя на ее смущенный вид, Сюй Ян улыбнулся и сделал глоток чая.

— Ладно, пойдем, — сказал он, и они вышли из чайной.

— Куда ты идешь? — спросил Сюй Ян из любопытства.

Он подумал, что если она не спешит домой, то можно позвать ее с собой на шашлыки.

— Домой собиралась, — ответила Ли Синьюэ с улыбкой.

— Хорошо, тогда я тебя провожу.

Ли Синьюэ с улыбкой кивнула.

Они сделали всего пару шагов, как навстречу им вышла девушка.

— Синьюэ!

— Сюй Цянь!

Это была Сюй Цянь, двоюродная сестра Сюй Яна, вторая дочь его дяди, и лучшая подруга Ли Синьюэ.

Сюй Цянь с детства хорошо училась и была гордостью семьи.

Но отношения между тремя братьями Сюй были натянутыми, что сказывалось и на отношениях Сюй Яна и Сюй Цянь.

Сюй Цянь посмотрела на Сюй Яна, но не поздоровалась и не назвала его братом.

Она с подозрением посмотрела на них обоих, затем на стаканы с чаем в их руках.

— У вас что-то есть?

Ли Синьюэ заметно занервничала и взяла Сюй Цянь под руку.

— Сюй Цянь, что ты такое говоришь! — проворковала она.

Видя ее смущение, Сюй Цянь перевела взгляд на Сюй Яна.

— Я тебе говорю, держись от Синьюэ подальше.

Сюй Ян спокойно улыбнулся: — Это мое дело, не беспокойся.

— Какое еще твое дело?! Синьюэ — моя лучшая подруга, и если ты задумал что-то неладное, я тебе этого не спущу!

Не дожидаясь ответа, она схватила Ли Синьюэ за руку и потащила прочь.

Ли Синьюэ не хотела уходить.

Заметив это, Сюй Цянь еще сильнее потянула ее за собой.

— Пошли, не обращай на него внимания.

Ли Синьюэ пришлось подчиниться.

Уходя, она оглянулась и тихо сказала: — Созвонимся.

Сюй Ян с улыбкой кивнул ей.

Сюй Цянь рассердилась.

— Синьюэ, что это с тобой? Ты еще и созваниваться с ним хочешь? Я тебе говорю, он нехороший человек, держись от него подальше.

— Как ты можешь так говорить? Он же твой брат!

— Не смей так говорить! Он мне не брат!

… Слушая их разговор и глядя на удаляющиеся фигуры, Сюй Ян горько усмехнулся.

Он сделал большой глоток чая и направился в интернет-кафе.

Он забрал оттуда Чжу Тяньбяо и Ли Чэнъюя, и все вместе они отправились в шашлычную.

Это была целая улица шашлычных в центре города.

Сюй Ян повел друзей в свое любимое заведение.

Усевшись, он предложил им заказывать.

— Янцзы, сегодня мы тебя обчистим, — сказал Ли Чэнъюй с улыбкой.

— Обчищайте, — ответил Сюй Ян, смеясь. — Сегодня заказываем, сколько влезет. Пока не лопнете, никто домой не уйдет.

Друзья рассмеялись и начали выбирать блюда.

В этот момент зазвонил телефон Сюй Яна. Звонила Лу Сюэ.

— Иди в самый конец улицы, в «Шашлычную у Толстушки».

Сказав это, она повесила трубку.

— Кто звонил? — спросил Ли Чэнъюй.

— Кто же еще? Конечно, наша красавица Чан Цзин, — поддразнил Чжу Тяньбяо.

Сюй Ян улыбнулся: — Лу Сюэ.

Друзья переглянулись с недоумением.

— Янцзы, у вас что-то есть? — с подозрением спросил Чжу Тяньбяо.

Сюй Ян шлепнул его по голове: — Что за глупости! Лучше ешь давай!

Чжу Тяньбяо отпрянул: — Молчу, молчу! Сегодня объемся до отвала.

Пока они разговаривали, в шашлычную вошла Лу Сюэ.

— Привет! Заказывай, что хочешь, — сказал Сюй Ян.

— Тогда я не буду стесняться, — ответила Лу Сюэ с улыбкой и начала выбирать блюда.

Вскоре шашлыки были готовы, и каждый взял по бутылке колы.

— Давайте выпьем за нашего Янцзы! — сказал Чжу Тяньбяо, поднимая бутылку.

Они чокнулись и с веселым смехом принялись за еду.

Они болтали и смеялись, наслаждаясь вечером.

Но вдруг на углу улицы появилась Чжан Цзялу.

Она была в компании нескольких хулиганов.

— Да Мао, он в «Шашлычной у Толстушки», самый высокий, в белой футболке. Ты должен хорошенько его проучить.

Да Мао ухмыльнулся: — Не волнуйся, сестренка, я сделаю так, что он будет у тебя в ногах валяться.

Сказав это, он с пятью-шестью хулиганами направился к «Шашлычной у Толстушки».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. У вас что-то есть?

Настройки


Сообщение