12
На самом деле, иногда немного смелости может решить большинство проблем, но, к сожалению, когда Бог создавал Вэнь Вань, похоже, он ошибся с дозировкой её смелости.
Поэтому Вэнь Вань могла смело выступать перед незнакомцами, но терялась и становилась беспомощной перед теми, кто ей нравился.
Она всегда не верила, что кто-то сможет её полюбить. Вэнь Вань не понимала, почему так, ведь она была уверена, что сможет заботиться о других, любить их, но не верила, что кто-то сможет любить её так же сильно.
Когда она вошла на рынок сельскохозяйственной продукции, уже почти стемнело, и Вэнь Вань не ожидала, что Хэ Чэнь пригласит её на ужин, приготовив еду сам!
Однако, когда Хэ Чэнь взял её за руку и повёл мимо прилавков с рыбой и мясом, она поверила.
Он действительно собирался готовить для неё, но у неё возник новый вопрос: сможет ли она есть то, что приготовит Хэ Чэнь?
На рынке было довольно шумно: слышались крики покупателей, торги и звуки рубки мяса.
Вэнь Вань не любила такие шумные места, у неё всегда было ощущение, что пол не очень чистый.
В отличие от многих, она предпочитала одиночество, потому что в тишине ей было спокойнее, но сейчас, не зная почему, ей это место не казалось таким неприятным.
Наоборот, она почувствовала, как атмосфера человеческой жизни может успокоить её волнение.
Это изменение, вероятно, произошло благодаря Хэ Чэню. Вэнь Вань не знала, каково это — настоящая любовь, но в данный момент, находясь с ним, она ощущала невероятный покой и безопасность.
Хэ Чэнь вместе с Вэнь Вань пробирался между прилавками и в конечном итоге остановился перед мясным прилавком.
Продавец, высокий и крепкий, курил сигарету. Увидев покупателей, он быстро затянулся и выбросил окурок, а затем, держа в руках нож для разделки мяса, спросил: — Сколько вам нужно, жирного или постного?
Хэ Чэнь, будучи хирургом, видел множество операций, но с мясом свиней он не имел дела.
— У вас есть кости для супа? Я хочу приготовить немного бульона для своей девушки.
Вэнь Вань в ужасе подумала, что хочет вырвать свою руку из его, но обнаружила, что он крепче держит её.
Продавец, взглянув на них, тяжело выдохнул и, продолжая рубить мясо, сказал: — О, вы, молодые, выглядите довольно счастливыми. Только что с работы, да?
Хэ Чэнь улыбнулся и ответил: — Да, только что закончил. В больнице было довольно много дел, моя девушка не очень хорошо себя чувствует, я должен сделать ей бульон.
Лицо Вэнь Вань сразу покраснело от стыда, и в то же время она подумала: «Какой наглый Хэ Чэнь! Когда я согласилась быть твоей девушкой?»
Она не помнила, чтобы он спрашивал её мнение.
Продавец, смеясь, продолжал: — Девушка, посмотрите, какой у вас хороший парень, он заботится о вас и готовить для вас. В наше время таких мужчин не найти, берегите его, чтобы другие женщины не забрали его!
Слова продавца были полушутливыми, и Вэнь Вань посмотрела на Хэ Чэня, который с гордостью улыбался ей, как будто говорил: «Смотри, как здорово иметь такого высокого, красивого и заботливого парня, как я!»
Вэнь Вань решила, что не стоит унижать его единственное чувство гордости.
— Вы правы, дядя. Я обязательно буду беречь его и не позволю другим женщинам его забрать, ведь таких мужчин сейчас не найти!
Услышав ответ Вэнь Вань, Хэ Чэнь сначала удивился, а затем его глаза засияли от счастья, словно звёзды рассыпались по земле.
После того, как они вышли с мясного прилавка, Вэнь Вань и Хэ Чэнь продолжили гулять по другим прилавкам, покупая то, что им нужно. По пути Хэ Чэнь не переставал спрашивать Вэнь Вань, что она имела в виду под своими словами.
Он не сомневался, просто был слишком взволнован, чтобы поверить в это.
Когда они вышли с рынка, Вэнь Вань потянула Хэ Чэня в уединённый уголок. В его руках были две большие сумки с продуктами, а его глаза светились, как прожекторы.
Вэнь Вань немного смутилась, но на этот раз она не отвела взгляд, а посмотрела на Хэ Чэня.
Она обняла его за шею, встала на носочки и, когда Хэ Чэнь не успел среагировать, нежно поцеловала его в уголок губ, а затем быстро отстранилась.
Её лицо покраснело, и она смущённо произнесла: — Пойдём домой.
Хэ Чэнь тоже смотрел на неё, его глаза улыбались, и он без колебаний ответил: — Хорошо.
По пути, после настойчивых просьб Вэнь Вань, Хэ Чэнь отдал ей одну из сумок, сказав, что если не отдаст, она разозлится и больше с ним не заговорит.
Хэ Чэнь выбрал самую лёгкую сумку для Вэнь Вань, и они медленно шли, и Хэ Чэнь, казалось, не мог остановиться.
Он не удержался и спросил: — Когда ты начала любить меня? Я не знал.
Когда Хэ Чэнь задал этот вопрос, у Вэнь Вань перед глазами всплыло то лето.
Под звуки цикад под дубом стоял юноша в красной волонтёрской форме, лёгкий ветерок уносил летнюю жару, и вдруг он посмотрел на неё, такой прекрасный, что не верилось.
Вэнь Вань слегка сжала губы и, как будто дразня, сказала: — Не скажу.
Хэ Чэнь немного расстроился. Если бы не его руки, полные продуктов, он бы заставил её сказать это. Но он продолжил: — Ты отлично притворялась, маленькая обманщица, я чуть не попался на твой трюк!
Вэнь Вань не собиралась сдаваться и продолжила: — А ты сам не говоришь, что любишь меня, а только делаешь какие-то обходные манёвры.
Хэ Чэнь не согласился: — А ты посмотри на себя, что ты сделала, чтобы показать, что любишь меня? Ты быстро удалила меня из друзей...
После этих слов Хэ Чэнь произнёс это с лёгким оттенком ревности, даже сам не заметив.
Вэнь Вань, не зная, как реагировать, лишь покачала головой. Это ведь было два года назад, как он мог помнить об этом до сих пор?
Погодите, если он помнит это, значит, он, возможно, тоже любил её тогда?
С надеждой в сердце Вэнь Вань спросила: — Неужели ты любил меня ещё в университете?
На этот вопрос Хэ Чэнь не ответил, только потянул её за собой, urging her to walk faster.
Вэнь Вань радостно улыбнулась: — Значит, это правда...
Когда они вернулись в общежитие, Вэнь Вань назвала его домом, и уже стемнело, уличные фонари зажглись.
Разрозненные фонари казались разбросанными звёздами, а цикады, прячущиеся в ветвях деревьев, неустанно звенели, создавая атмосферу спокойствия.
Хэ Чэнь суетился на кухне, казалось, он был очень счастлив, даже напевал песенку, готовя ужин.
Вэнь Вань не хотела просто сидеть и ждать, пока готовится еда, поэтому помогала Хэ Чэню мыть и резать овощи.
Единственное окно на кухне находилось рядом с ними, и Вэнь Вань, подняв голову, могла увидеть далекие яркие огни.
Это окно, казалось, разделяло два мира: один — яркий и шумный, другой — мир человеческой жизни, спокойный и уединённый.
Вэнь Вань, нарезая овощи, разговаривала с Хэ Чэном, в её голосе слышалась ностальгия по прошлым упущенным возможностям.
— Хэ Чэнь, как я тогда не заметила, что ты любишь меня? Почему ты никак не проявлял это?
Звук ножа, рубящего мясо, доносился с соседней стороны, и Хэ Чэнь, не останавливаясь, ответил: — Ты тоже не сказала мне, так что мы в равных условиях.
Вэнь Вань рассмеялась, бросив нарезанные овощи в раковину, и, намочив руки, потянулась к Хэ Чэню.
Хэ Чэнь, не сердясь на её шалости, положил нож и, вытерев руки о фартук, начал щекотать её в бок, смеясь: — Ты всё ещё продолжаешь шалить, продолжаешь шалить!
Вэнь Вань, всегда боявшаяся щекотки, не могла сдержаться и закричала: — Ха-ха-ха, отпусти меня! Я не могу больше, ха-ха-ха, отпусти!
Хэ Чэнь, воспользовавшись моментом, схватил её, и в процессе игры Вэнь Вань оказалась прижатой к кухонному столу.
Хэ Чэнь приподнял бровь, и Вэнь Вань почувствовала неловкость, инстинктивно пытаясь сбежать из этой ситуации. В следующую секунду она воскликнула, когда Хэ Чэнь поднял её и посадил на стол.
Сидя на столе, Вэнь Вань не знала, что делать, и с неловкостью смотрела на Хэ Чэня, который преградил ей путь.
Хэ Чэнь, казалось, тоже был неуверен, он украдкой посмотрел на её лицо и, колеблясь, спросил: — Может, я тебя отпущу?
Он всегда был внимательным, и Вэнь Вань поняла, что он заметил её смущение.
Она не ответила, лишь неопределённо кивнула на его вопрос, но когда Хэ Чэнь поднялся, чтобы снова помочь ей спуститься, Вэнь Вань неожиданно потянула его за собой.
Хэ Чэнь не ожидал, и они сблизились.
Когда он поднял голову, в его глазах отразилось лицо Вэнь Вань, она улыбалась, её глаза светились, это была Вэнь Вань, которую Хэ Чэнь никогда не видел — раскрепощённая и беззаботная.
Она обняла его за шею, и тёплый воздух коснулся его уха.
— Хэ Чэнь, я не хочу, чтобы ты уехал, и больше не хочу.
После этих слов её лицо приблизилось к его, и он почувствовал тепло её губ.
Хэ Чэнь сначала замер, а затем в его глазах засияла радость. Он прижал её к себе и поцеловал её в ответ, углубляя поцелуй, поддерживая её затылок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|