Глава 3

По дороге поначалу чувствовалась неловкость, но постепенно она рассеялась.

Они были знакомы уже какое-то время, пусть и не близко, но и не настолько, чтобы чувствовать себя совсем чужими.

Проходя мимо закусочной, Вэнь Вань остановилась и, нервно теребя лямку сумки, предложила: — Может, позавтракаем?

Она впервые приглашала Хэ Чэня куда-либо. Раньше Вэнь Вань только представляла, как это будет, как они проведут время вместе…

И вот, их первая встреча наедине — за завтраком в небольшой закусочной.

Они выбрали уединенный столик. Закусочная была крошечной, всего два-три столика стояли у входа. Добродушный хозяин средних лет готовил на пару баоцзы. Из-за двери валил пар, вокруг витал аппетитный аромат, заставляя прохожих замедлять шаг.

Утренний воздух был свежим и бодрящим. Хозяин принес им две чашки соевого молока и две порции баоцзы. На гладкой поверхности молока плавали крупинки сахара, словно растворяя горечь жизни.

Вэнь Вань с удовольствием сделала большой глоток. Сладковатый вкус соевого молока и крупинки сахара таяли на языке.

Сладость разлилась по всему телу, до самого сердца. — Хэ Чэнь, — вдруг сказала Вэнь Вань, — кажется, мы впервые завтракаем вместе?

Хэ Чэнь поднял голову от чашки, поправил очки и, посмотрев на нее, неторопливо ответил:

— Ты ошибаешься. Не впервые.

Сказав это, он снова откусил кусочек баоцзы. Вэнь Вань недоуменно посмотрела на него. «Как не впервые? Мы виделись всего пару раз, и всегда в компании других людей. О каком совместном завтраке может идти речь?»

Видя ее замешательство, Хэ Чэнь вздохнул и подсказал:

— В тот день на чаепитии.

Вэнь Вань тут же вспомнила.

То чаепитие было ее первой и единственной встречей членов студенческого совета. После своего признания Хэ Чэню она не видела смысла оставаться в совете и подала заявление о выходе.

Руководитель пыталась ее отговорить, но Вэнь Вань была непреклонна. Она пришла в совет только ради Хэ Чэня, а теперь, когда ее надежды рухнули, ей было стыдно оставаться.

Поэтому то чаепитие стало ее единственным мероприятием в составе студенческого совета. Для нее, привыкшей проводить все время за учебниками, это было настоящее открытие. И Хэ Чэнь был самой яркой частью этого события.

Он сидел во главе стола, полный энергии и энтузиазма, заботился о других, шутил и смеялся вместе со всеми, не проявляя ни капли высокомерия. Но все, словно по негласному согласию, считали его своим лидером. Хэ Чэнь был как солнце, притягивающее к себе все планеты.

Вэнь Вань была одной из этих планет. Тогда, только приехав из провинции, она никого не знала в городе. Ее мир был серым и тихим, каждый день похож на предыдущий. Хэ Чэнь ворвался в этот мир, словно камень, нарушивший спокойную гладь озера.

Наверное, многим сложно забыть тех, кто понравился им с первого взгляда.

Когда Хэ Чэнь встал, чтобы расплатиться, Вэнь Вань украдкой посмотрела на него, а затем быстро отвела взгляд. Но даже это не помогло скрыть румянец, вспыхнувший на ее щеках.

«Наверное, в закусочной просто душно. Да, точно, именно поэтому», — подумала она.

Расплатившись, они вышли на улицу. Теперь, вместо того чтобы идти рядом, Вэнь Вань шла позади Хэ Чэня. Ей было достаточно просто смотреть на него.

Но вдруг Хэ Чэнь остановился. Вэнь Вань не успела затормозить и чуть не врезалась в него. К счастью, в последний момент она остановилась.

Хэ Чэнь посмотрел на нее сверху вниз. Его голос был ровным, но Вэнь Вань почему-то почувствовала себя виноватой.

— Вэнь Вань, почему ты идешь сзади?

Вопрос был простым, но Вэнь Вань разволновалась. Наверное, потому, что он назвал ее по имени. Хэ Чэнь мог шутить и смеяться, но когда он обращался к кому-то по имени, это означало, что он говорит серьезно.

Вэнь Вань словно вернулась в те времена, когда Хэ Чэнь выступал на собраниях студенческого совета. «О нет, только не эти ужасные воспоминания!» — подумала она.

Но теперь она была не той робкой первокурсницей, которая краснела и бледнела от любого волнения. Пусть ее сердце и билось чаще, но румянец не выдавал ее.

— Вы же мой начальник, — с самым серьезным видом ответила Вэнь Вань. — Начальник должен идти впереди. Я не могу вас обгонять, верно?

На всякий случай она сделала шаг назад.

Хэ Чэнь заметил это движение и, криво улыбнувшись, сказал:

— Вэнь Вань, ты, кажется, осмелела.

— Это все благодаря вашему руководству, — парировала Вэнь Вань, не желая сдаваться. — Я же ваша ученица.

Хэ Чэнь перестал улыбаться. Его лицо помрачнело, словно он был в шоке от такой «ученицы».

Вэнь Вань чувствовала, как он онемел от ее слов. Казалось, он вот-вот закричит: «Да что с тобой не так?!»

Хэ Чэнь развернулся и пошел прочь, решив больше не обращать на нее внимания. Вэнь Вань облегченно вздохнула и поспешила за ним. Вдруг она услышала его приглушенный голос:

— Не ходи позади меня. Мне так непривычно…

Эта простая фраза вызвала в душе Вэнь Вань целый водоворот эмоций. — Хорошо, — машинально ответила она.

Вскоре они добрались до больницы. Хэ Чэнь отправился переодеваться, им с Вэнь Вань предстояло дежурить в утреннюю смену. Хэ Цин и Цзоу Пэн, которые жили дальше, уже были на месте.

Они, конечно же, видели, как Хэ Чэнь и Вэнь Вань пришли вместе. Хэ Цин охватил дух авантюризма. После вчерашней истории с молоком она начала подозревать, что между ними что-то есть.

«Что это значит? Они пришли вместе… Может, они живут вместе? У них точно особые отношения!»

Хэ Цин была прямолинейной девушкой и всегда говорила то, что думала. — Сестра Вэнь, — тут же спросила она, — у вас с Хэ Чэнем что-то есть?

Вэнь Вань, переодевавшаяся у шкафчика, чуть не выронила из рук халат.

Если бы она в этот момент пила воду, она бы точно поперхнулась.

Надев халат, Вэнь Вань укоризненно покачала головой:

— Что за глупости лезут тебе в голову? Вечно ты со своими фантазиями!

Хэ Цин лишь хитро улыбнулась, не обращая внимания на ее слова. Она обняла Вэнь Вань за руку и, качая ее, с нажимом спросила:

— Сестра Вэнь, ну скажите, скажите! Хэ Чэнь в вас влюблен?

Эти слова, произнесенные Хэ Цин, словно обожгли Вэнь Вань. Она быстро высвободила руку.

— Не говори ерунды! Ничего подобного! Между нами ничего не может быть!

Скрывая свое волнение, она спокойно добавила:

— Иди работай. Утром много дел, не трать время на глупости.

Хэ Цин, видя, что ее попытки выведать правду провалились, немного расстроилась, но сдаваться не собиралась. «Если пары нет, я ее создам!» — решила она.

— Сестра Вэнь, — крикнула она вслед Вэнь Вань, — Хэ Чэнь точно в вас влюблен! Вспомните про вчерашнее молоко! Если бы вы ему были безразличны, стал бы он просить меня передать вам молоко?

Хэ Цин была довольна собой. «Я — настоящий Купидон! Еще одна пара сложилась благодаря мне! Не зря меня называют свахой! Из десяти пар, созданных мной, девять точно будут счастливы!»

Ее громкий голос привлек внимание пациентов, которые стали с любопытством смотреть в их сторону.

Кроме того, на шум пришла старшая медсестра. С хмурым видом она направилась к ним, собираясь отчитать практикантов за нарушение порядка.

Но Цзоу Пэн, быстро сориентировавшись, зажал Хэ Цин рот рукой и, лучезарно улыбнувшись медсестре, указал на подругу.

— Прошу прощения! У нее… не все дома. Я с ней поговорю, не волнуйтесь.

Когда медсестра, все еще сомневаясь в его словах, ушла, Хэ Цин вырвалась из хватки Цзоу Пэна.

— Что ты сказал?! У кого не все дома?!

Цзоу Пэн, засунув руки в карманы, посмотрел в сторону.

— Кто отозвался, у того и не все дома.

Хэ Цин, надувшись как хомяк, скрестила руки на груди.

— Хм! Не хочу с тобой разговаривать!

Цзоу Пэн, посмотрев на нее с улыбкой, ответил:

— Этого не получится. Нам нужно вместе выполнять утреннюю работу. Так что твой план провалился.

«Вот гад! Так и хочется его стукнуть!» — подумала Хэ Цин. Она хотела высказать ему все, что о нем думает, но, вспомнив про старшую медсестру, решила проявить великодушие.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение