И нечаянно позвонила Си Цзяну…
Вышла из дверей паба «Свой»…
А потом…
А потом ничего.
Она посмотрела на Юй Цзиннаня. Она помнила, что когда она выходила из комнаты, этот "милый мальчик" все еще демонстрировал свое обаяние "социального гения"…
И даже не взглянул на нее?
Она сглотнула. Как он здесь оказался?
И как она здесь оказалась?
Лучший способ решить головоломку — спросить напрямую:
— Как я здесь оказалась? И как ты здесь оказался?
"Милый мальчик", подперев щеку, невинно посмотрел на нее:
— Я тоже не знаю. Я проснулся и оказался здесь.
Поверила я тебе, ага.
Вэнь Юду мысленно фыркнула.
Честно говоря, первое и второе впечатление о нем у Вэнь Юду были хорошими, но третье — не очень.
Потому что первое впечатление — послушный и вежливый, второе — справедливый и умный, а третье… немного "манипулятивный", угодливый.
Но человек перед ней, очевидно, не знал о ее нынешних мыслях.
«Бам-бам-бам», — в дверь сильно постучали.
Сопровождаемое серией воплей, похожих на призрачные стоны: «Босс Ю, дорогая, моя богиня».
Вэнь Юду закатила глаза:
— Входите.
Вошел Бай Итай, а за ним, держа его за воротник пиджака, — Си Цзян, одетый в костюм, с видом настоящего элиты.
Си Цзян, исполняющий обязанности президента Цинхэ Хуацзинь, а также ее официальный босс.
Си Цзян бросил Бай Итая на пол, затем поправил свои британские очки, придающие ему элитный вид, повернулся и взглянул на Юй Цзиннаня, сидевшего на стуле. Они кивнули друг другу в знак приветствия.
Си Цзян посмотрел на Вэнь Юду и кивнул в сторону Бай Итая:
— Пусть он расскажет.
Бай Итай начал плакать:
— Дорогая, я правда не знал. Я просто позвал кучу друзей, а кого они там еще позвали, я тоже не знаю. И что кто-то подсыпал тебе что-то в вино, я правда не знал…
— Ты можешь говорить по существу? — Вэнь Юду смутилась.
— В общем, среди сомнительных приятелей, которых Бай Итай позвал вчера вечером, случайно оказался кто-то, кто хотел тебе навредить, но по счастливой случайности это обнаружили, и ты спаслась. Хотя он ничего об этом не знал, его совесть неспокойна, поэтому он пришел извиниться, — Юй Цзиннань посмотрел на Вэнь Юду.
— Даже американец китайского происхождения лучше тебя владеет языком. Тебе не стыдно? — Си Цзян укоризненно взглянул на Бай Итая.
— Я студент творческого факультета! — Бай Итай надул губы.
Вэнь Юду, однако, замерла и посмотрела на Юй Цзиннаня:
— Американец китайского происхождения?
Юй Цзиннань с улыбкой моргнул:
— Да, вы узнали обо мне еще кое-что, звездная сестрица.
Ладно, то небольшое недовольство, которое Вэнь Юду испытывала к нему, снова исчезло.
Что поделать, она была своенравной от природы, не терпящей давления.
— Вы двое, выходите, — Юй Цзиннань махнул им рукой.
Вэнь Юду снова посмотрела на него:
— ?
— Мы с сестрицей-работником хотим поговорить по душам, — он подпер подбородок и улыбнулся ей.
На этот раз, как ни странно, она смогла разглядеть в этой улыбке что-то недоброе и коварное…
Иллюзия?
Впрочем, ее шестое чувство действительно, всегда, было не очень точным…
Как, например, ее уверенность в том, что Си Цзян точно не оставит свою драгоценную "дойную корову" здесь, запертой с "манипулятором", у которого на лице написано "коварный", чтобы дать этим любителям пустых слухов повод для сплетен…
«Бам», — дверь закрылась, внутри стало прохладно.
Вэнь Юду: — …
Черт, издевается.
Ее взгляд переместился с двери обратно на "маленького манипулятора". Почему-то ей почудился запах "высококлассного манипулятора".
— Почему они тебя послушались? — Вэнь Юду откинула одеяло, медленно сползла к изножью кровати и начала искать туфли.
— Хочешь узнать, кто хотел тебе навредить? — Он не ответил, а задал встречный вопрос.
Вэнь Юду взглянула на него, дернула уголком рта и продолжила наклоняться, завязывая шнурки:
— Не хочу.
Юй Цзиннань, подперев подбородок, смотрел на нее, в его глазах появилось некоторое озорство.
Не спрашивая почему, он сказал:
— Меня зовут Юй Цзиннань.
— Я знаю.
Она начала завязывать шнурок на другом туфле.
— Прозвище Лемон.
Вэнь Юду подняла на него глаза, выражение ее лица спрашивало: И что?
— Звездная сестрица может так меня называть, это более близко.
Она достала из кармана пакетик жевательных конфет с соком, «Шурша», разорвала упаковку, затем взяла одну конфету и сунула в рот:
— Почему ты не спросил меня, почему я не хочу знать?
— Я люблю виноградные, — он протянул руку, прося конфету, с сияющей, усмехающейся улыбкой.
Вэнь Юду взяла красную конфету и сунула ее в рот, клубничный вкус заполнил вкусовые рецепторы.
— Так почему же? — Юй Цзиннань пристально смотрел на пакетик конфет.
Вэнь Юду усмехнулась, сделала два шага вперед и сунула ему в руку оставшиеся конфеты:
— Виноградных нет.
Она надела маску:
— Некоторые люди любят только клубничный вкус.
Вэнь Юду повернула ручку двери:
— Любовь не знает так называемых границ, но если нет, то отбирать — неправильно.
Она обернулась и взглянула на Юй Цзиннаня:
— Особенно те, кто прибегает к подлым методам, если не могут получить желаемое…
Она усмехнулась, открыла дверь номера:
— Сегодня им не повезет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|