Глава 8. Поливая розу 8. Скряга, я обязательно ощиплю тебя... (Часть 1)

Съёмки «Цветов на южной окраине города» официально начинались в июле. Ся Яньбин, глядя на контракт, лежала на столе, довольно улыбаясь. Это был проект, в который «Чжунсин Энтертейнмент» в последнее время вкладывала все силы.

Глаза Ся Яньбин горели.

Информация о кастинге «Цветов на южной окраине города» держалась в секрете, и на официальном сайте не было никаких новостей.

Ся Яньбин было очень любопытно, кто же сыграет главную мужскую роль.

Однако она не слишком много об этом думала.

Ся Яньбин начала собирать вещи для съёмок. Хотя съёмки проходили в Бэйчуане, и она могла вернуться домой, когда у неё не было сцен, всегда могли возникнуть непредвиденные обстоятельства, например, дополнительные съёмки.

Надев маску и чёрную шляпу, Ся Яньбин вышла за покупками.

Жилой комплекс Чуаньань располагался на берегу реки, в оживлённом районе. Выйдя из дома и повернув налево, через десять минут можно было дойти до большого супермаркета.

Ся Яньбин толкала тележку, выбирая продукты, и наконец остановилась в отделе кисломолочных продуктов. Она колебалась, взять ли персиковый йогурт или натуральный.

Её ресницы дрожали, она никак не могла решить.

Может быть, купить оба?

Да, купить оба.

Ся Яньбин с облегчением вздохнула и потянулась за упаковкой персикового йогурта. Как только её рука коснулась упаковки, её перехватила маленькая пухлая ручка.

Ся Яньбин нахмурилась и повернулась. Она увидела малыша с золотистыми кудряшками, собранными в два маленьких хвостика по бокам.

«Рожки», — подумала Ся Яньбин, увидев их.

Большие красивые глаза малыша хлопали, взгляд был чистым, а пухлые щёчки так и хотелось потрогать.

Ся Яньбин вдруг осознала, что это тот самый малыш.

Малыш моргнул, глядя на Ся Яньбин. Ся Яньбин тут же отвернулась, избегая этого слишком чистого взгляда.

Малыш был одет в чёрную футболку и белые шорты, выглядя очень мило.

Ся Яньбин подсознательно не хотела, чтобы малыш её узнал, поэтому сделала вид, что берёт рядом стоящий мандариновый йогурт, спокойно развернулась и, толкая тележку, ушла.

Позади не было никаких звуков, и она решила, что ей показалось. Как долго может сохраняться память у ребёнка, тем более что сейчас она была полностью «замаскирована»?

Да, она успокоилась.

Но как только она расслабилась, что-то мягкое обняло её за ногу.

— Тётя, я так скучал по тебе! Я наконец-то тебя нашёл!

У малыша были очень пухлые щёчки, и Ся Яньбин в длинной юбке сразу почувствовала их мягкость.

Ся Яньбин замерла. Малыш нежно посмотрел на неё: — Тётя, почему ты меня игнорируешь?

Его невинный взгляд растопил сердце Ся Яньбин.

Почему у такого бесчувственного человека, как Лу Цзыгун, такой милый племянник?

Ся Яньбин поджала губы, поправила юбку и присела: — Малыш, ты опять потерялся со своим дядей?

Малыш обернулся. Ся Яньбин проследила за его взглядом и увидела Лу Цзыгуна, одетого во всё чёрное.

Сегодня Лу Цзыгун, что было редкостью, был в повседневной одежде: чёрная футболка, чёрные брюки, чёрные кроссовки. Светлая кожа делала его ещё более холодным, а золотая оправа очков неожиданно стала самым ярким пятном.

Лу Цзыгун спокойно стоял рядом с полкой с йогуртами, на его красивом лице играла лёгкая улыбка.

Ся Яньбин: …

— Раз твой дядя там, иди к нему. Здесь много людей, вдруг ты потеряешься…

Малыш покачал головой и серьёзно сказал: — Я потерялся с дядей. Это не мой дядя. Тётя, возьми меня к себе домой.

Малыш прижался к Ся Яньбин. Лу Цзыгун, услышав: «Это не мой дядя», холодно хмыкнул.

Ся Яньбин опешила. Он так быстро отказывается от своего дяди?

Она не двигалась, а малыш продолжал капризничать: — Тётя, возьми меня с собой, это не мой дядя, — его голос становился всё более жалобным.

Ся Яньбин посмотрела на умоляющего малыша, а затем перевела взгляд на Лу Цзыгуна.

Если ты его дядя, почему не подойдёшь?

Лу Цзыгун, получив сигнал от Ся Яньбин, двинулся своими длинными ногами.

— Мелкий, ты просто не хочешь есть лапшу с помидорами и яйцом? Даже от дяди отказываешься.

Лу Цзыгун наклонился и посмотрел на малыша.

Малыш фыркнул и отвернулся, отказываясь смотреть на него.

Лу Цзыгун цокнул языком, выпрямился.

Малыш прижался к Ся Яньбин и, подняв голову, жалобно произнёс: — Тётя.

Сердце Ся Яньбин сжалось, но она знала, что должна отказать.

Ся Яньбин посмотрела на Лу Цзыгуна. Тот взглянул на малыша, повернулся боком, посмотрел на полку с йогуртами, затем достал телефон и что-то напечатал, после чего снова встал прямо.

Когда Лу Цзыгун убрал телефон, телефон Ся Яньбин загорелся.

Ся Яньбин с недоумением открыла его и увидела сообщение от Лу Цзыгуна.

Вот чёрт, это действительно личный номер Лу Цзыгуна?

Когда Сэнь Лунь дал ей этот номер, она была ошеломлена. Первой её реакцией было не добавлять его, ведь кто знает, личный это номер или рабочий.

Однако, после долгих колебаний, она всё же добавила его. Независимо от того, какой это номер, Лу Цзыгун сейчас был главным инвестором её нового проекта, другими словами, её «золотым папочкой».

Добавив его, она написала: — Здравствуйте, господин Лу.

Через десять минут он ответил одним словом: — Угу.

После этого она больше не обращала внимания на этот номер, предпочитая общаться с Ван Течжу.

Но она не ожидала, что сегодня от него придёт сообщение.

— Приведи Тао Яньяна в квартиру 401, четвёртый подъезд, жилой комплекс Чуаньань. Я заплачу тебе 1000 юаней.

Ся Яньбин сразу поняла, что они поссорились.

Если Лу Цзыгун заплатит ей 1000, то она будет должна ему всего 1000.

Четвёртый подъезд, квартира 401… Она жила в квартире 402, четвёртый подъезд.

Они жили напротив друг друга…

Они жили напротив друг друга??

Они жили напротив друг друга!!!

Вот это да!

Невероятно!

Ся Яньбин охватили смешанные чувства.

Ся Яньбин старалась успокоиться. Она редко бывала дома, поэтому неудивительно, что не сталкивалась с соседом напротив.

Но как она могла жить напротив Лу Цзыгуна? С его переменчивым характером…

Ся Яньбин взглянула на Лу Цзыгуна, затем на малыша.

Хм, если они живут напротив, то сказать малышу, что она отведёт его к себе домой, не будет обманом.

Разве можно обманывать такой чистый взгляд?

Ся Яньбин погладила мягкие волосы малыша. У него были натуральные каштановые кудри, которые блестели на солнце, словно грива маленького львёнка.

— Ты действительно хочешь пойти со мной?

Малыш уверенно кивнул, протяжно ответив: — Ага.

— Я могу отвести тебя к двери квартиры 401, четвёртый подъезд, а дальше, войдёт он или нет, это уже твои проблемы, — быстро напечатала Ся Яньбин. — 800 юаней будет достаточно.

Она не собиралась вести малыша к себе домой, а раз дело не доведено до конца, то и плата должна быть меньше.

Ответ пришёл быстро: — 500, ты же ничего не сделала.

— 700, меньше не могу.

— 600, и ни юанем больше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Поливая розу 8. Скряга, я обязательно ощиплю тебя... (Часть 1)

Настройки


Сообщение