Глава 4. Поливая розу 4. Если захочешь так меня назвать, зови меня сестрёнкой... (Часть 1)

Ся Яньбин продолжала улыбаться. Лу Цзыгун продолжал смотреть в документы, а мужчина рядом с ним не удержался и взглянул на неё.

Они прошли мимо друг друга.

— Это господин Лу, Лу Цзыгун, — представил мужчина-сотрудник, стоявший рядом с Ся Яньбин.

Ся Яньбин кивнула, взглянула на мужчину, окружённого толпой, и толкнула дверь.

Прослушивания нужно было ещё немного подождать. Она сидела на стуле, опустив голову, выпрямив спину.

Ей было немного скучно. Подумав, она достала телефон и ввела в поисковике "Лу Цзыгун".

Впервые ей пришло в голову поискать информацию об этом мужчине.

Лу Цзыгун, мужчина, 26 лет, холост, окончил университет Лиги плюща, вернулся в страну в двадцать два года, поступил на работу в компанию "Чжунсин Энтертейнмент", в настоящее время занимает должность вице-президента.

Краткое описание, и больше ничего.

На фотографии мужчина был одет, как всегда, с лёгкой улыбкой на лице, по которой невозможно было понять его истинное настроение. Очки в золотой оправе добавляли ему интеллигентности.

— Только что мимо прошёл наш господин Лу, такой красивый, такой красивый, — не скрывала восторга женщина-сотрудница, помогавшая с одеждой.

Ся Яньбин тихо сидела, глядя в телефон.

— Не мечтай, нашему господину Лу не нравятся женщины, — равнодушно сказала стоявшая напротив неё женщина-сотрудница.

— Откуда ты знаешь?

— Наша компания каждый год набирает столько красивых новеньких, разве не все они обладают выдающейся внешностью? Ты видела, чтобы господин Лу проявлял к какой-нибудь актрисе особое отношение?

Восторженная женщина-сотрудница постепенно успокоилась. И правда.

— Я тебе говорю, каждый год находятся женщины, которые строят козни и пытаются пробиться наверх. Несколько дней назад одну женщину господин Лу вышвырнул из отеля, — говоря это, женщина понизила голос.

Женщина-сотрудница ахнула. Неужели господин Лу такой… Даже от такого отказался?

Ся Яньбин вспомнила их первую встречу, женщину, плотно укутанную, у ног мужчины.

— Поэтому все говорят, что у господина Лу проблемы с ориентацией.

Ся Яньбин невольно кивнула, полностью соглашаясь со словами женщины-сотрудницы.

— Госпожа Ся, прошу сюда, — вышел мужчина-сотрудник, который привёл её сюда, и повёл Ся Яньбин внутрь.

Ся Яньбин встала, всё ещё слыша, как две женщины-сотрудницы обсуждают, какой Лу Цзыгун красивый и богатый.

Перед тем как войти, Ся Яньбин остановилась, обернулась и спросила мужчину-сотрудника рядом с ней: — Я выгляжу старой?

Ся Яньбин спросила искренне, в её глазах сиял свет, а ресницы трепетали, как крылья бабочки.

Мужчина-сотрудник, увидев внезапно приблизившееся к нему лицо, невольно замер, его сердце забилось быстрее, лицо неконтролируемо покраснело, он отвёл взгляд: — Нет, госпожа Ся выглядит на восемнадцать.

Ся Яньбин ослепительно улыбнулась мужчине-сотруднику. Когда она улыбалась, мир озарялся светом.

Мужчина-сотрудник, невольно очарованный ею, схватился за бешено колотящееся сердце, не в силах работать.

В комнате сидели трое. Мужчина посередине выглядел старше, две женщины рядом с ним — немного моложе.

Ся Яньбин поклонилась. Даже несмотря на некоторую известность, она по-прежнему соблюдала этикет.

— Госпожа Ся, если вы готовы, давайте начнём, — сказала женщина справа, её голос был мягким.

Ся Яньбин глубоко вздохнула: — Хорошо.

Выступление началось.

— Господин Лу?

В комнате наблюдения на третьем этаже охранники дремали, но внезапно вошёл Ван Течжу, и они мгновенно проснулись.

Ван Течжу был помощником Лу Цзыгуна, который обычно занимался всеми делами.

Лу Цзыгун стоял в комнате наблюдения. Мужчина молчал, но его аура была очень сильной.

Он поправил очки в золотой оправе и кивнул подбородком в сторону комнаты, где находилась Ся Яньбин: — Увеличьте изображение этой комнаты.

Охранники немедленно выполнили приказ, увеличили изображение и послушно отошли назад.

Лу Цзыгун смотрел на женщину в комнате наблюдения. На ней было алое ципао, её тело слегка колыхалось, фигура была изящной. Она обернулась, и слова "очарование" и "кокетство" стали её синонимами.

Наконец, изображение застыло на многозначительном лице женщины.

Трое сидящих судей переглянулись, выражая удовлетворение.

Охранники, увидев, что Лу Цзыгун внезапно ушёл, растерялись.

Ся Яньбин пришла без ассистента. Это же не собеседование за пределами города, она обычно ходила сама.

Она остановилась у дверей лифта и, ожидая его, достала телефон, чтобы ответить Сэнь Луню.

【Копилка-роза: Сегодняшнее прослушивание закончилось. Я думаю, что экзаменаторам понравилось, они все улыбались.】

Сэнь Лунь ответил мгновенно: 【Лес: О, ты уверена? Экзаменаторы всегда улыбаются, независимо от того, довольны они или нет.】

【Копилка-роза: Нет, если выступление очень плохое, они сразу же хмурятся.】

Раньше, когда она была ещё никому не известна, она видела, как экзаменаторы сразу же выражали нетерпение и хмурились, доводя девушек до слёз.

Иногда Сэнь Луню казалось, что Ся Яньбин слишком наивна. К новичкам экзаменаторы, естественно, не проявляют особого внимания. Однако к ним, актёрам с некоторой известностью, как бы плохо они ни выступали, экзаменаторы всё равно сохранят лицо. Кто знает, что стоит за актёром.

【Лес: Гордость ведёт к поражению, скромность — к прогрессу.】

Ся Яньбин больше не хотела разговаривать с Сэнь Лунем. Он всегда её обескураживал, из-за чего она теряла уверенность в себе.

Так они были довольны или нет?

Она пришла на прослушивание, естественно, желая пройти.

Ся Яньбин почувствовала, как у неё сжалось сердце.

Как раз подошёл лифт. Ся Яньбин, немного подавленная, вошла внутрь.

Двери лифта медленно закрывались. Ся Яньбин посмотрела в сторону.

Мужчина стоял, опустив голову, одетый с иголочки.

Знакомое лицо?

Мужчина повернул голову, и их взгляды встретились.

Ся Яньбин мгновенно оживилась. Лу Цзыгун.

Замкнутое пространство, только они вдвоём.

Ся Яньбин посмотрела на мужчину и тут же отвернулась.

Теперь она окончательно поняла, что назвала вице-президента "Чжунсин Энтертейнмент" братиком.

В её голове Сэнь Лунь схватил её за шею и злобно сказал: "Ся Яньбин, ну ты даёшь! Ты умудрилась обидеть всех инвесторов!"

Ся Яньбин подбирала слова. С момента их встречи в парке прошло уже больше десяти дней. Господин Лу, должно быть, так занят, что не вспомнит о такой незначительной личности, как она.

— Сестрица, ты меня не узнаёшь?

Ся Яньбин: !

Она только что успокоила себя, как мужчина вовремя заговорил, и она замерла.

Ему 26 лет, а он намеренно называет её сестрицей. Она же поняла свою ошибку… Почему же…!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Поливая розу 4. Если захочешь так меня назвать, зови меня сестрёнкой... (Часть 1)

Настройки


Сообщение