Глава 5: Неожиданность

— Наконец-то прибрался! — Тан Исюань встал, вздохнув с облегчением, и с удовлетворением посмотрел на чистую комнату в общежитии.

— Кстати, — Тан Исюань вдруг кое-что вспомнил и повернулся к Фань Датуну.

— Фань Датун, ты ведь так хорошо ладишь с У Тянбао. Почему ты не согласился поменяться комнатами с Сун Вэньвэнем, когда он пришел? Не пытайся обмануть меня теми же словами, что сказал Сун Вэньвэню.

Тан Исюань смотрел на Фань Датуна с полуулыбкой.

Фань Датун небрежно сказал: — Я просто не хотел, чтобы он получил то, что хотел. К тому же, если бы мы с Тянбао были в одной комнате, сегодня вечером можно было бы и не думать о сне!

Тан Исюань вспомнил недавний беспорядок в комнате, дернул уголком рта и больше ничего не сказал.

Он повернулся, чтобы подойти к своей кровати, когда Фань Датун вдруг сказал:

— Эх, кстати, Тан Исюань, зови меня просто Датун! Мне странно слышать, как ты называешь меня по полному имени.

Тан Исюань приподнял бровь, повернулся и сказал: — Тогда ты зови меня Исюань, обмен любезностями!

Фань Датун кивнул, тут же плюхнулся на кровать и крикнул: — Сегодня пришлось самому прибираться в комнате, я так устал!

Бровь Тан Исюаня дернулась, а уголок рта сильно подернулся. Кажется, только что прибирался он сам!

Чтобы Фань Датун не мешал, он просто попросил его стоять рядом и иногда подержать что-нибудь. Сам он даже не жаловался на усталость, а этот... Как он смеет!

Но Тан Исюань больше ничего не сказал. Он действительно немного устал. Подражая Фань Датуну, он плюхнулся на кровать, закрыл глаза и крепко уснул...

...Разделительная линия...

Тан Исюань с бесстрастным лицом смотрел на толпу, которая веселилась, и вдруг пожалел, что вышел.

Вечером У Тянбао пригласил Фань Датуна в винный дом, чтобы отпраздновать, и позвал всех первокурсников.

Фань Датун изо всех сил тащил его с собой. У Тянбао боялся, что Сун Вэньвэнь донесет господину, поэтому тоже вытащил Сун Вэньвэня.

Теперь... Тан Исюань повернул голову. Слева — Сун Вэньвэнь, справа — Фань Датун...

Эй, почему эти двое так жмутся к нему?!

Разве рядом нет других мест?!

...

Вскоре на стол поставили целую курицу, креветки, куриные ножки и разнообразные деликатесы. Внимание Сун Вэньвэня мгновенно переключилось на еду. Фань Датун... все еще жался к нему...

Тан Исюань беспомощно решил не обращать внимания и просто пил вино.

Время от времени он смотрел, как Сун Вэньвэнь сражается с едой, Сунь Дашань тайком прячет деликатесы, а Цзинь Жэньбинь колеблется, какое блюдо выбрать...

С грохотом открылась дверь, и Тан Исюань посмотрел наружу. Вошла изящная хозяйка заведения.

Хозяйка вошла, увидела Тан Исюаня, и в ее глазах незаметно мелькнуло уважение. Затем она начала болтать с У Тянбао.

Хозяйка, улыбаясь, кокетливо сказала: — Ой, господин У, поздравляю вас с поступлением в Академию Хунвэнь.

У Тянбао встал и, смеясь, сказал: — Хозяйка, вы пришли так поздно, как же вы извинитесь передо мной?

Хозяйка ответила: — Сегодня я сделаю вам большой подарок. Все блюда, которые вы закажете одним щелчком пальцев, будут за мой счет!

У Тянбао зловеще улыбнулся и сказал: — Хозяйка, смотрите, не пожалейте!

Хозяйка немного рассердилась: — Когда это я не держала свое слово?

Услышав это, Тан Исюань вдруг почувствовал недоброе предчувствие...

Конечно же...

— Господин У, вы заказали Белого дракона, Леопардовую шкуру, Рыбу в молочном соусе, Хризантемный котел, Гигантского раба, Курицу с луком и уксусом, Шахматы Ханьского дворца, Весну на палочках, Блюдо восьми бессмертных, Блюдо пяти рождений, Шарики в супе с вышивкой, Усинские связки, Черепаху, покрытую парчой, Вяленое мясо с узлом «Единое сердце», Золотое молочное печенье в одной корзине, Фаршированную золотыми монетами фатцай, Манту с начинкой, Кристальные пирожные «Дракон и Феникс», Легкую лапшу Болуо, плюс двадцать четыре порции вонтонов?

У Тянбао кивнул.

У хозяйки мгновенно выступил холодный пот.

В руке Тан Исюаня мгновенно разбился винный бокал.

— Что, хозяйка, неужели хотите отказаться от своих слов? — с улыбкой спросил У Тянбао.

Хозяйка вытерла холодный пот со лба и с натянутой улыбкой сказала: — Что вы, блюда, заказанные господином У, скоро будут готовы.

Сказав это, она поспешно убежала.

Тан Исюань молчал. Раз дело решено, пусть так и будет!

В худшем случае, он заплатит за этот ужин!

Думая так, он почувствовал себя намного лучше.

...

— В древности дочь Цзя Чуна, Цзя У, украла аромат и отправила его Хань Шоу, что привело к браку. Сегодня мы сыграем в «Кражу аромата».

Когда еда была почти съедена, У Тянбао собрал всех вместе и предложил сыграть в игру «Кража аромата».

— «Кража аромата»? — недоумевали все.

— Да, правила такие... — сказал У Тянбао, сдвигая все столы вместе.

Тан Исюань по-прежнему сидел между Фань Датуном и Сун Вэньвэнем.

— Правила таковы: нужно выбрать одного человека из нас, который пойдет в другую комнату и украдет женскую вещь. Мы будем играть музыку и передавать чашу. Сейчас музыкант сыграет мелодию. Тот, кто прольет вино во время игры, или у кого окажется чаша, когда мелодия закончится, проигрывает. Проигравший должен пойти и «украсть аромат».

Все начали шуметь. У Тянбао наполнил чашу вином, взял ее губами и передал следующему человеку, тот передал другому, и так далее.

Тело Тан Исюаня немного напряглось. У него мизофобия!

Но, глядя на восторженные лица других студентов, он не хотел портить им настроение.

«Я выдержу», — Тан Исюань глубоко вздохнул. Ну и что, что мизофобия? Можно потерпеть.

Но, обжора, ты можешь перестать есть?!

Тан Исюань обнаружил, что с тех пор, как он встретил Фань Датуна, он совсем не может сохранять спокойствие. Но это действительно не его вина!

Фань Датун не переставал есть с того момента, как подали еду. Даже сейчас, играя в игру, он все равно грыз яблоко.

Тан Исюань приложил руку ко лбу. Чаша уже дошла до Фань Датуна, а у него все еще полный рот яблока...

Фань Датун увидел, что чаша дошла до него, поспешно проглотил кусок яблока, чтобы взять чашу, а затем повернулся, чтобы передать ее Тан Исюаню.

Тан Исюань посмотрел на чашу, испачканную слюной, снова глубоко вздохнул и, словно идя на смерть, встал, а затем наклонился к чаше, которую держал губами Фань Датун.

Фань Датун, видя, как расстояние между ними сокращается, подсознательно сглотнул слюну, но забыл, что у него сейчас полный рот яблока. В итоге он... поперхнулся...

Внезапно поперхнувшись, Фань Датун подсознательно открыл рот, чтобы откашлять яблоко, и его тело непроизвольно подалось вперед.

Но он снова забыл, что они сейчас играют в игру. И чаша упала.

А Тан Исюань из-за инерции продолжал двигаться к Фань Датуну. Когда он понял, что что-то не так, было уже... поздно!

Мягкое прикосновение к губам заставило мозг Тан Исюаня опустеть. Фань Датуну было не лучше, он даже забыл о чувстве удушья.

Все вокруг смотрели на них двоих, остолбенев. Даже музыка музыканта прекратилась.

Тан Исюань посмотрел на Фань Датуна, вдруг пришел в себя, мгновенно встал. В его глазах была сложная смесь чувств. Это был его первый поцелуй...

Фань Датун на мгновение замер, хотел что-то сказать, но яблоко в горле продолжало напоминать о себе. Как только Фань Датун открыл рот, он начал сильно кашлять.

Фань Датун непрерывно бил себя по груди, пытаясь откашлять яблоко. Тан Исюань, глядя на него, кажется, что-то понял. Он подошел к Фань Датуну, в правой руке собрал немного внутренней силы и ударил его по спине.

С хлопком из рта Фань Датуна вылетел целый кусок яблока.

У Тянбао тоже пришел в себя. Увидев эту сцену, он быстро подбежал и с беспокойством спросил:

— Датун, как ты себя чувствуешь? Все в порядке?

Спрашивая, он помогал ему восстановить дыхание.

Фань Датун еще дважды кашлянул, махнул рукой и сказал: — Я в порядке.

Затем повернулся к Тан Исюаню и сказал: — Сп-спасибо тебе!

Тан Исюань посмотрел на него и спокойно сказал: — Не за что.

Затем повернулся и сел на свое место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение