Глава 7. Часть 2

— Эрен, твой брат сказал, что приведет подругу домой на ужин, — с довольной улыбкой сообщила мама. — Леви, ты наконец-то сделал то, о чем я тебя просила! Приведешь домой милую девушку.

Леви продолжал чистить картошку, но темп его работы заметно ускорился.

Эрен же, услышав объяснение матери, застыл на месте на несколько секунд.

— Подруга?

В голове у Эрена крутились только эти два слова.

Затем его начали терзать сомнения.

— Действительно подруга? А вдруг это просто знакомая или друг, похожий на девушку?

Этот вопрос оказался сложнее, чем его ненавистная высшая математика.

Заметив взгляд брата, Эрен поспешно пришел в себя. Он хотел спросить: «Чем я могу помочь?», но, видимо, мысли все еще витали где-то далеко, и он произнес: — Мне нужно называть ее «невестка»?

— Можешь начать привыкать, — кивнул Леви.

Услышав странный диалог сыновей, мама вспыхнула: — Леви, вы уже живете вместе, а ты скрывал это от нас так долго!

— Живут вместе?

— Значит, он тайно с ней сожительствует?

От этой мысли Эрену захотелось ударить себя по лбу.

Мама редко ворчала, потому что у нее обычно не было на это времени. Но сегодня все было иначе. Вся семья переживала, что Леви навсегда останется холостяком, а он, оказывается, уже и до свадьбы дошел, ни словом не обмолвившись родным. — Ты что, обманом затащил бедную девушку в постель? — Леви промолчал, и мама продолжила расспросы: — Как вы познакомились? Сколько ей лет?

— Она скоро должна прийти.

Брат, бросив все дела, вышел из кухни, оставив Эрена один на один с матерью.

Эрен послушно помыл руки и начал нарезать картошку кубиками.

— Эрен, не бери пример с брата. Смотри, ничего не хочет рассказывать, заставляет нас волноваться. Такой взрослый, а ведет себя как капризный ребенок… Как вы это называете?

— Чуннибьё, — с тоской подсказал Эрен.

— Точно, чуннибьё. Не смотри, что твой брат такой серьезный, на самом деле он все еще ребенок в переходном возрасте.

— Эрен, ты же помнишь? С пациентами он такой серьезный, что я его не узнаю.

— Я как-то пыталась зайти к нему в квартиру, но он меня не пустил. Тогда я и заподозрила неладное.

— На днях он наконец-то разрешил мне войти… Там были только мы с ним, не знаю, куда он девал девушку. В общем, я зашла и почувствовала какой-то приятный аромат. Квартира, конечно, чистая, все в стиле твоего брата, но…

Ужин, наконец, был готов, под непрекращающееся ворчание матери.

Эрен расставлял тарелки и раскладывал еду на столе, когда услышал звон разбившейся посуды. Не одной, а сразу нескольких.

Обернувшись, он увидел, что тарелки разбил отец. Судя по его лицу, он выронил их от неожиданности.

Но что же так удивило отца?

— Микаса? — услышал он голос матери. — Давно не виделись, — добавила она с некоторой неловкостью.

— Микаса?

— У моей одногруппницы такое же имя.

— Какое совпадение… Неужели это она?

Эрен посмотрел на входную дверь и увидел Микасу, держащуюся за руку с его братом. Он чуть не опрокинул тарелку с курицей гунбао. — Микаса, ты знаешь моего брата?!

Брат и Микаса вместе выглядели именно так, как он себе представлял — гармонично и уютно. Но Эрен чувствовал разочарование, словно все его размышления оказались напрасными.

— Я разве не говорила тебе? — ответила Микаса. — Услышав твое имя, я вспомнила, что ты брат Леви.

Эрену вспомнились слова Микасы, сказанные четыре года назад.

— Значит, вот почему она согласилась пообедать со мной.

— Получается, Микаса совсем забыла про детский сад?

Придя в себя, Эрен заметил еще одну деталь: реакция родителей говорила о том, что вся семья знакома с Микасой.

— Так вот как судьба переплела всех нас.

Эрену хотелось смеяться, но он не мог.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение