— Поистине прекрасна, как фарфоровая кукла…
— Ты тоже так считаешь?
Черные перчатки И Вэня пропитались жидкостью. Он опустил руки и равнодушно посмотрел на Цзи Цана.
Цзи Цан, лежавший на земле, с губ которого непрерывно сочилась кровь, услышав слова мужчины, с трудом попытался подняться. Но не только раны мешали ему — его за руки пристегнули к металлической стойке для велосипедов.
Он дернулся, и наручники, ударившись о стойку, издали неприятный скрежет.
Бледные запястья быстро покраснели, а затем на них выступила кровь.
Цзи Цан тихо кашлянул. — Не… Не трогай ее, — прохрипел он.
Его пальцы дрожали, сердце бешено колотилось от страха.
Он не хотел, чтобы Е Юнь пострадала. Он только что нашел ее, смог поговорить с ней… Ему больше не нужно было стоять у окна, глядя на нее сквозь холодное стекло…
У него было еще столько планов…
— Прежде всего, мне нужно разобраться с тобой…
И Вэнь отвел взгляд от Цзи Цана и, не обращая внимания на его сопротивление, медленно приблизился. Блестящие ботинки постукивали по цементу.
— Ищешь меня?
Чистый голос девушки заставил И Вэня остановиться. В его прищуренных глазах мелькнуло удивление. Он медленно обернулся.
Е Юнь сидела на стене, рядом с воздушными шарами, скрывающими камеру.
Она с тревогой смотрела на Цзи Цана.
Внезапный уход Цзи Цана показался ей странным, и она решила пойти по короткой дороге, следуя за звуками, которые привели ее в этот переулок.
Сначала она испугалась, увидев, как мужчина избивает Цзи Цана. Она не знала этого человека, но догадывалась, что его послал ее дедушка.
Е Юнь закусила губу. Она помнила из романа, что Цзи Цан в будущем причинит много боли героине, заточит ее, не позволит общаться с другими людьми…
К тому же, она не могла сравниться по силе с этим незнакомцем и понимала, что, вмешавшись поспешно, вряд ли сможет спасти Цзи Цана.
— Система, если я попытаюсь спасти Цзи Цана, каковы мои шансы?
— Если просто вытащить его, то шансы высоки, — ответила Система. — Но победить этого мужчину у тебя нет никаких шансов. Он слишком силен.
Поколебавшись, Е Юнь заметила воздушные шары, закрывающие камеру, и предположила, что мужчина боится огласки.
Она забралась на стену и зацепила пальцем веревку, удерживающую шары.
— Не подходи ближе, иначе я уберу шары…
Е Юнь начала было говорить уверенно, но, увидев маску на лице И Вэня, засомневалась.
Если мужчина носит маску, то вряд ли боится камер, и она не сможет его остановить.
Она просчиталась.
Скрытые под маской губы И Вэня изогнулись в легкой улыбке. Его взгляд смягчился. — Е Юнь… — произнес он, медленно смакуя ее имя.
Е Юнь поняла, что шары не остановят И Вэня, и спрыгнула со стены.
Цзи Цан был тяжело ранен. Если мужчина продолжит, он может умереть. Нужно срочно доставить его в больницу.
От мужчины веяло холодом, словно ядовитая змея обвилась вокруг него.
Цзи Цан беспомощно смотрел, как И Вэнь проходит мимо. Он пытался вырваться, но наручники были слишком крепкими.
— Нет… — прорычал он, словно запертый зверь, тщетно бьющийся о прутья клетки.
Цзи Цан, будто не чувствуя боли, дергал запястья. Его взгляд упал на кирпичи у ног, и он вспомнил то, что узнал из компьютера в подвале.
Кирпичом не сломать наручники, но можно…
«Экономический принцип — эффект крокодила…»
Если крокодил схватил тебя за ногу, и ты попытаешься разжать его пасть рукой, он схватит тебя и за руку. Чем больше ты будешь сопротивляться, тем крепче он будет сжимать челюсти. Единственный выход — пожертвовать ногой, прежде чем потерять больше.
Попав в ловушку, чем больше барахтаешься, тем глубже увязаешь. Единственный выход — минимизировать потери.
Цзи Цан поднял кирпич и со всей силы ударил по ладони…
Кости не сломались с первого раза, и он продолжал бить, пока рука не превратилась в кровавое месиво.
И Вэнь, услышав шум, обернулся. Он увидел, как Цзи Цан, сняв наручники, с трудом поднялся с земли. Его одежда была в пятнах, сломанная рука безвольно свисала.
Взгляд И Вэня упал на окровавленный кирпич рядом с наручниками. — Эффект крокодила… Ты наконец-то вспомнил. А я уж думал, все зря, — произнес он с усмешкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|