Вот и все

Шан Лу открыла глаза и посмотрела на него. Их взгляды встретились. Его правила, вероятно, действовали только до сегодняшнего вечера. С этого момента в ее мире больше не будет его правил, их пути разойдутся.

Она послушно лежала под ним, не двигаясь и глядя на него. Ее взгляд был холодным, в нем читалась неприступность, скрытая сила.

Она повзрослела, уже не та наивная девушка, которая только что покинула родной дом. Она увидела грязь большого города, научилась быть стойкой перед лицом невзгод. Ее окрепшие крылья стремились вырваться из клетки, а он, кроме денег, больше ничего не мог ей дать. Она была словно птичка, спасенная и выкормленная охотником: научившись летать, она вылетит из клетки.

Чтобы найти свой собственный лес.

Он смотрел на нее, словно что-то осознавая. Его брови нахмурились, затем разгладились, и наконец он встал с кровати.

Казалось, он был недоволен.

Шан Лу незаметно сжала простыню и села, глядя на его высокую фигуру, заслоняющую свет.

Как бы то ни было, Шан Лу следовала его правилам. Если она случайно разгневала его, то это было не нарочно.

Но его суровое лицо не внушало спокойствия. Воздух в спальне постепенно остывал.

Шэнь Цзинъюань одевался. Это было самое привычное действие, которое она видела с его стороны. Его спина всегда казалась отделенной невидимым вакуумным барьером, за которым он был совершенно один. Шан Лу знала Шэнь Цзинъюаня не так давно и не понимала, каким он был раньше — импульсивным или спокойным, хвастливым или тихим. Она знала только, что Шэнь Цзинъюань — немногословный и серьезный мужчина. И, конечно, она знала, что в постели он был очень властным.

После долгих колебаний Шан Лу все же окликнула Шэнь Цзинъюаня, который уже собирался взять пиджак.

— Думаю, нам пора закончить.

Произнеся эти слова, она услышала, как сильно бьется ее сердце.

Рука Шэнь Цзинъюаня с пиджаком застыла. Он повернулся и посмотрел на нее холодным взглядом.

На мгновение Шан Лу даже пожалела о сказанном, ей стало страшно. Она подумала, не разозлится ли он и не ударит ли ее.

Даже если бы он ее избил, Шан Лу смирилась бы. Она сама виновата в своем унижении. Она больше не могла обманывать Ци Шу. Рано или поздно умный Ци Шу все узнает, и тогда Шан Лу не вынесет его взгляда.

К ее удивлению, Шэнь Цзинъюань не рассердился. Он немного подумал, а затем быстро кивнул. Его взгляд, которым он смотрел на нее, как на коробку просроченного молока, вызвал у Шан Лу неожиданную грусть.

— Хорошо. Чего ты хочешь?

Он давал ей последний шанс выдвинуть свои условия.

Она покачала головой и машинально потянулась к ящику за противозачаточными таблетками. Внезапно она вспомнила, что сегодня у них ничего не было, и мысленно посмеялась над своей рассеянностью. Она положила таблетки обратно в ящик — теперь они ей не понадобятся.

Шэнь Цзинъюань видел все ее действия. Он по-прежнему смотрел на нее с бесстрастным лицом, ожидая, что она скажет.

Шан Лу добавила: — Мне ничего не нужно. Я съеду. И еще… я все время хотела сказать… спасибо тебе за заботу.

— Не нужно съезжать. Квартира на твое имя, — сказал Шэнь Цзинъюань, взял ключи от машины и направился к выходу.

Этот силуэт она, вероятно, больше никогда не увидит.

Женщины — странные существа. Они всегда испытывают необъяснимую привязанность к тому, от чего зависели.

Шан Лу усмехнулась про себя.

Дойдя до двери, Шэнь Цзинъюань вдруг остановился, положив руку на ручку. Она не видела выражения его лица, но услышала его спокойный, глубокий голос:

— С днем рождения.

Сказав это, он открыл дверь и, не оглядываясь, ушел.

Ничто не вечно. В конце концов, нам приходится прощаться со всем, что мы так крепко держали. Наши родители, на которых мы полагались, однажды превратятся в горстку пепла. Наши зубы, которыми мы пережевывали вкусную еду, выпадут один за другим. Даже от этого мира, который мы так любим, нам однажды придется уйти. Мы не можем этому противостоять.

Но секрет стойкости в том, чтобы поворачиваться быстрее, чем текут слезы.

Шан Лу хорошо знала эту истину. Когда она потеряла многих близких, боль заставила ее повзрослеть. И все же, несмотря на это, ее настроение было испорчено несколькими днями дождей. Неясное чувство тревоги не покидало ее.

На следующий день после ухода Шэнь Цзинъюаня позвонили с телевидения и сообщили, что по рекомендации продюсера Шэня Шан Лу может пройти стажировку в программе под названием «Истина».

Шан Лу была не готова к этому, но понимала, что это, возможно, последняя забота Шэнь Цзинъюаня как ее «покровителя». Она знала, как трудно девушке без образования попасть на телевидение на стажировку.

Однако Шэнь Цзинъюань не перевел ее в свою команду, вероятно, чтобы избежать слухов и не видеть ее больше.

Темные тучи нависли над городом, словно оплакивая что-то ушедшее.

На окраине города одиноко стояла древняя пагода. Погребальные колокольчики на ее карнизах звенели на ветру. Склоны холма были усеяны могильными плитами. Если прислушаться, эта безмолвная тишина казалась каким-то неясным шумом духов.

Каждый житель города однажды окажется здесь: чтобы оплакать умерших родственников, рыдать по погибшим возлюбленным, или, возможно, это будет он сам, которого молча принесут сюда и положат в землю, которую мы каждый день с презрением вытираем с обуви.

Гром сердито грохотал в облаках, но дождь был мелким. На большом, тихом кладбище стоял человек под черным зонтом. Под зонтом виднелись бледные губы и красивый изгиб подбородка.

Мужчина был одет официально: черный костюм не скрывал мышц под белой рубашкой. По напряженным линиям рук было видно, как крепко он держал зонт.

На надгробной плите застыл образ девушки с живыми глазами. Он когда-то страстно целовал ее губы, знал каждую клеточку ее тела, но за несколько коротких лет ее образ стерся из его памяти.

После смерти Сяо И Шэнь Цзинъюань долгое время думал, что навсегда сохранит ее образ в своем сердце. Однако жесткие крылья времени пронеслись над его душой, незаметно стирая отпечатки прошлого.

Теперь он вдруг понял, что больше не может восстановить ее черты. Поэтому он пришел сюда под дождем, чтобы еще раз взглянуть на нее.

Где находятся люди после смерти?

Это вопрос, который всегда пугает нас. Но мы знаем, что они не в могилах.

Они в дожде, в солнечном свете, везде, куда ни посмотри.

Многие, кто не понимает этого, впадают в тоску по умершим возлюбленным. Шэнь Цзинъюань когда-то упрямо болел, болел долго. Он клал на двуспальную кровать подушку Сяо И и смотрел в потолок всю ночь. Он видел ее тень на мрачном берегу моря и, потеряв рассудок, бросился за ней, чуть не утонув в волнах. Он сжимал в руке два обручальных кольца и напивался в темноте.

Пока Шэнь Сикэ не спилила дверь в его комнату и не пригласила Юань Тин ухаживать за ним. Потом она спилила его двуспальную кровать и забрала подушку Сяо И. Наконец, пришло время, которое день за днем залечивало его раны, смывая боль той душераздирающей разлуки.

Бесчисленные холодные надгробия хранят память живых об ушедшей любви. Однако надгробия ошибочно любимы уже тысячи веков, потому что умершие не в могилах, а превратились в таинственных гостей, постоянно вторгающихся в нашу жизнь.

На другой стороне кладбища, очевидно, уже кто-то понял эту истину. Пожилая женщина с морщинистыми руками стерла капли дождя с фотографии сына и вздохнула.

— Ци Цзинь, мама обязательно будет жить дальше, чтобы найти твоего сына.

Глубоко посаженные глаза старушки в пасмурный день казались особенно старыми, но полными надежды. Она много лет хранила семейное дело в ожидании вестей о внуке.

В день памяти Ци Цзиня обычно шел дождь. Старушка уже привыкла к этому. Невдалеке у машины ждала ее домработница, А Мэй, готовая помочь ей сесть в машину.

— Госпожа Ван, скоро начнется заседание совета директоров, нам нужно поторопиться, — подошла к ней помощница Лю Нянь и поддержала ее.

Старушка кивнула и села в машину вместе с Лю Нянь.

Не успели они отъехать, как позвонили из компании. Лю Нянь ответила на звонок и сказала: — Госпожа Ван, директор Ван хочет выйти из состава акционеров.

— Выйти из состава акционеров? Что с ним случилось?

— Говорят, что он серьезно болен.

Старушка усмехнулась. Недавно еще ходили слухи, что директор Ван со своей молодой любовницей отправился на Мальдивы. А теперь, когда у компании возникли проблемы с долгами, он вдруг заболел?

— Лю Нянь, узнай, в какой больнице директор Ван проходил обследование. Я хочу поговорить с врачом о его «болезни».

— Хорошо, госпожа Ван.

Юань Тин стояла под зонтом на другом конце кладбища и смотрела на него. Вопрос, который она хотела ему задать несколько дней назад, теперь казался неуместным. Ей очень хотелось узнать о его отношениях с Шан Лу, но, увидев, как он молча стоит под дождем, долго глядя на надгробие, она решила не поднимать эту тему.

У Аниты Муи есть песня под названием «Словно встреча со старым другом» на стихи Линь Си. В песне есть такие слова: «Все, что недостижимо, все, что в прошлом, всегда кажется идеальным».

Шэнь Цзинъюань спустился с холма и увидел Юань Тин, стоящую под зонтом под дождем. Он выдавил улыбку:

— О чем задумалась? Почему не в машине?

Юань Тин тоже улыбнулась: — Вспоминала твое прошлое. Тогда я еще училась в школе с твоей сестрой. Мы с ней ходили в твой бар. Ты сидел на диване, Сяо И у тебя на коленях. Ты был таким легкомысленным повесой! Для меня, скромной девочки-ботанички, это было первое знакомство с тем, как пьют богатые мальчики.

Шэнь Цзинъюань наклонился и сел в машину, закрыл дверь. В салоне сразу стало тихо, словно это был вакуумный мир, отделенный от шума дождя.

— У кого не было беззаботной юности, — со смехом сказал он.

Юань Тин засмотрелась на его легкую, самоироничную улыбку. Сейчас он всегда был таким: ко всему и ко всем относился с легкой улыбкой, которая тут же исчезала.

Юань Тин развела руками, поражаясь переменам в нем: — Сейчас все знают тебя как продюсера, который ездит на Audi, работает с девяти до пяти, не курит, не пьет, не увлекается женщинами и ведет размеренную жизнь. Кто бы мог подумать о твоем прошлом эксцентричном нраве? Говорят, ты зрелый, надежный, загадочный, сексуальный…

Шэнь Цзинъюань резко повернул руль. — И сексуальность тоже заметили?

Юань Тин показала язык. Ну хорошо, это она сказала, что он сексуальный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение