Казнь Чжан Сана. Четыре части. Дополнительная глава (за питательную жидкость)

Казнь Чжан Сана. Четыре части. Дополнительная глава (за питательную жидкость)

— Добро пожаловать в «Ча Ла»! Что будете заказывать?

В пятницу вечером пешеходная улица кишела людьми, готовящимися к предстоящим выходным. Ши Эньлэ, получив сообщение от подруги, примчалась в чайную, быстро скинула сумку и ловко надела фартук и косынку. Она собрала длинные волосы в аккуратный пучок и спрятала их под одноразовой шапочкой.

Маска была обязательной, но все сотрудники были слишком заняты, чтобы найти для Ши Эньлэ запасную. К счастью, от неё требовалось только принимать заказы, а приготовлением напитков занимались другие.

Увидев Ши Эньлэ, оставшийся кассир радостно воскликнул:

— Лэлэ! Ты наша спасительница!

Ши Эньлэ улыбнулась ему и весело прошептала: «Я здесь!», а затем обратилась к покупателю: — Что желаете заказать?

— … — Мужчина перед ней глубоко вздохнул, сдерживая раздражение. — Сколько раз я должен повторять?! Молочный чай с тапиокой…

Ши Эньлэ быстро начала вводить заказ: — Хорошо, один молочный чай с тапиокой.

— Подождите! — резко прервал её мужчина. — Я ещё не закончил!

— Продолжайте, — кивнула Ши Эньлэ.

— Мне нужно, — мужчина скривил губы, — один молочный чай с тапиокой, 30% сахара, без льда; один — 70% сахара, со льдом и кокосовой стружкой; один — 50% сахара, обычный лёд и саго; один — 30% сахара, комнатной температуры, с кусочками фруктов и сладкой фасолью; один горячий — 50% сахара, крем-брюле и карамельный пудинг; и один горячий — 30% сахара с таро.

Ши Эньлэ, не меняясь в лице, серьёзно кивнула: — Хорошо.

— Вы вообще запомнили? «Хорошо»! — Мужчина с недовольством постучал по стойке. — Повторите!

Ши Эньлэ с недоумением посмотрела на него: — Вы уверены?

— Конечно!

— Ладно, — Ши Эньлэ, глядя на экран, повторила: — Итого пять молочных чаёв с тапиокой. Один — 30% сахара, без льда; один — 70% сахара, со льдом и кокосовой стружкой; один — 50% сахара, обычный лёд и саго; один — 30% сахара, комнатной температуры, с кусочками фруктов и сладкой фасолью; один горячий — 50% сахара, крем-брюле и карамельный пудинг; и один горячий — 30% сахара с таро.

Она говорила быстро, но чётко. На её лице, не скрытом маской, читались спокойствие и безмятежность. Её движения были изящными и плавными.

Остальные покупатели в очереди невольно залюбовались ею.

Мужчина промолчал. Он не ожидал, что новенькая окажется такой способной.

Закончив, Ши Эньлэ подняла голову и серьёзно спросила:

— Что-нибудь ещё?

Она, казалось, совсем не обращала внимания на сложность заказа. Мужчина смутился и невольно посмотрел на другого кассира.

Ши Эньлэ, заметив это, сделала шаг в сторону, загораживая ему обзор.

— Вам ещё что-нибудь нужно? Если нет, я оформляю заказ.

Мужчина стиснул зубы, а затем вдруг указал на девушку позади Ши Эньлэ:

— Пусть она примет мой заказ!

— Нет, — мгновенно и твёрдо ответила Ши Эньлэ, чем ошеломила мужчину. — Почему? — вырвалось у него.

— Потому что у неё нет кнопки «таро», — серьёзно объяснила она.

— Что за…?!

— Кнопки «таро»!

— Да как вы смеете?! — взорвался мужчина.

— А что? — У неё действительно не работала кнопка «таро». Об этом Ши Эньлэ предупредила подруга, владелица чайной. Внезапно она поняла, в чём дело. Она опять сократила слова! Иногда, когда Ши Эньлэ торопилась, она невольно сокращала слова. Её мысли опережали речь. Возможно, он просто не понял.

Ши Эньлэ решила объяснить: — Я имела в виду кнопку…

— Вы ещё и издеваетесь?! — возмутился мужчина.

— В чём дело? — К ним подошёл мужчина в повседневном костюме. Он посмотрел на Ши Эньлэ и замер. — Ты…

— А? — Ши Эньлэ, окинув взглядом длинную очередь, сказала: — Очередь, без исключений.

— …Нет, — опомнился мужчина в костюме. — Я к нему.

— Секретарь Ван, — нахмурился он, обращаясь к побледневшему мужчине. — Что вы тут устроили?

— Господин Ян… — выдавил из себя улыбку секретарь Ван. — Я… заказывал вам чай…

Господин Ян нахмурился, услышав его заказ: — Но мне нужен всего один. Неужели на это требуется так много времени?

— Извините, вы будете заказывать или нет? — спросила Ши Эньлэ. — Следующий, пожалуйста!

Господин Ян и секретарь Ван смущённо переглянулись.

Внезапно господин Ян, заинтересовавшись, оглядел девушку-кассира. Длинные ресницы, блестящие, как чёрные виноградины, глаза. Красивая форма губ, пухлые и блестящие от бальзама. Она работала серьёзно и вежливо, даже столкнувшись с грубостью секретаря Вана.

Сердце Ян Шаоцзюня дрогнуло. Он улыбнулся:

— Прошу прощения, что отвлёк вас от работы.

— В качестве извинения, — он расстегнул воротник рубашки, — приготовьте мне, пожалуйста, самый дорогой молочный чай.

Ши Эньлэ посмотрела на него с удивлением: — Вы уверены?

Ян Шаоцзюнь был очарован её серьёзным выражением лица. Его улыбка стала шире:

— Конечно. Деньги — не проблема.

Ши Эньлэ упаковала ему самый дорогой чай с максимальным количеством добавок. Топпингов оказалось так много, что для них понадобился отдельный стаканчик.

— Ваш чай, — она протянула ему два стаканчика в одном пакете. — Приятного аппетита.

— …Спасибо, — ответил Ян Шаоцзюнь. «Она пожелала мне приятного аппетита… Я ей нравлюсь!» — подумал он.

— В общем, вот как всё было, — закончила свой рассказ Ши Эньлэ.

Все молчали, не зная, что и сказать. Неужели президент пьёт чай вот так?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Казнь Чжан Сана. Четыре части. Дополнительная глава (за питательную жидкость)

Настройки


Сообщение